Читаем Рука в перчатке полностью

– Да, заряжен. – Он поднес ствол к носу, несколько раза понюхал, опустил пистолет в карман и заявил: – Люди, перепрыгивающие через машины на человека с пушкой в руках, слишком храбрые, чтобы оставаться в этом мире, а потому отправляются в мир иной. Вейл, продолжайте вашу историю. Она просто завораживает.

Вейл, как и прежде, обращался исключительно к миссис Данди:

– Вот так-то, Джудит. Я изложил вам все факты. Хотя и не стал их обобщать. Но я должен это сделать. Да-да, я обязан, чтобы вы поняли, что именно я имел в виду, говоря о необходимости проявлять предельную осторожность. Однако прежде мне требуется кое-какая информация. И Хикс, без сомнения, ее предоставит.

– Спрашивайте – отвечу, – заявил Хикс. – Что вы хотели узнать?

– В первую очередь о Купере. Его застрелили?

– Да, – кивнул Хикс. – Пока вы ждали его на обочине. В восемнадцать тридцать пять Брагер с мисс Глэдд, ожидавшие Купера в лаборатории, услышали выстрел. Они вышли во двор и обнаружили там Купера. Мертвого. С дырой в виске. Брагеру почудилось какое-то движение в лесу, но он никого не увидел.

– А где в это время находились остальные?

– Миссис Данди была в Нью-Йорке. Я тоже. Отец и сын Данди находились в доме возле Катоны. Где-то во дворе.

– Вместе?

– Нет.

– Тогда… – Вейл сделал паузу и покачал головой. – Где пресловутая пластинка?

– В надежном месте.

– В чьих руках?

– Если я говорю, что в надежном месте, то, как по-вашему, в чьих она может быть руках? В моих.

– Очень хорошо, – одобрительно заметил Вейл. – Я боялся, что пластинку забрали полицейские. Вы получили ее от Данди-младшего?

– Я получил ее благодаря удачному сочетанию находчивости, отваги и слепой удачи. А где и от кого – мое личное дело.

– Впрочем, раз уж пластинка у вас, это не имеет значения. Я опасался, что она у полицейских. И еще одно. Мисс Глэдд, похоже, получила сообщение, которое привело ее в то место, где я ждал Купера. Она считает, что сообщение отправил я, а вот молодой Данди думает на вас. Это действительно вы?

– Нет.

– Тогда кто?

– А вот это вопрос, – задумчиво произнес Хикс. – Мы с мисс Глэдд, посовещавшись в ее комнате, договорились поодиночке выскользнуть из дома и встретиться у дороги в том месте, где я оставил автомобиль. Когда мисс Глэдд вместе с Россом, очевидно уже примерявшим на себя роль д’Артаньяна, ждала меня в машине, мальчик из дома неподалеку принес сообщение, которое передали по его домашнему телефону. Сообщение было подписано «АБВ», что, вероятно, должно было указывать на меня. Мисс Глэдд надлежало ехать в указанное место, где я буду ждать ее в автомобиле с номерным знаком «JV двадцать восемь».

– Вот те на! – ахнул Вейл.

– Именно так!

Глаза Вейла спрятались за набрякшими веками.

– Значит, позвонили в соседний дом, – прошептал Вейл.

– Все верно. Можете взять время на размышление, если вам…

– Тут и размышлять не над чем. Вывод совершенно очевиден. Вы не отправляли сообщения, поскольку, помимо всего прочего, не знали, что я буду в той машине. Я не отправлял сообщения, поскольку не знал, где находилась мисс Глэдд. Кто еще, кроме вас, мог знать, где она находилась? Вы сказали, что совещались в ее комнате. Брагер мог вас подслушать?

– Брагер? – У Хикса заблестели глаза. – А вы явно начинаете соображать. Я как-то упустил его из виду. Почему Брагер?

– Скажите, он мог вас подслушать?

– Ну… Его комната рядом со спальней мисс Глэдд, но между комнатами толстая стена, и мы говорили очень тихо.

– Пф! – презрительно фыркнул Вейл. – Брагер в экспериментальных целях наверняка опутал весь дом проводами, совсем как на телефонной станции, а подслушивающее устройство размером с молитвенник улавливает шепот на расстоянии двадцати футов. Брагер наверняка вас подслушал и отправил то самое сообщение.

– Допустим, он действительно это сделал, – нахмурился Хикс. – Я говорю это исключительно ради поддержания дискуссии. И все-таки я вас не понимаю. С чего вдруг ему в голову пришла столь шаловливая мысль?

– Точно не знаю, хотя нетрудно догадаться. Я бы сказал, что тут имел место двойной мотив. Купер умер. Брагер решил, что, возможно, я смогу получить от мисс Глэдд информацию, которую рассчитывал получить от Купера. Поэтому он хотел, чтобы мисс Глэдд оказалась подальше не только от того дома, но и от семейства Данди… ну и от вас тоже, так как вы работаете на семью Данди. Он знал, что Хизер грозит опасность, поскольку она сама кое для кого представляла опасность. Ведь мисс Глэдд могла в любой момент случайно встретиться с миссис Данди и услышать ее голос, чего ни в коем случае нельзя было допустить.

– Ого! – воскликнул Хикс. – Наконец-то до меня дошло! А мы с Брагером могли бы составить неплохую команду! Меня посетила та же самая мысль.

– Не хотите ли вы сказать, – возмутилась миссис Данди, – что Брагер собирался оградить девушку от моего мужа? От Дика?

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Классика детектива

Финт простака
Финт простака

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Так устроен мир
Так устроен мир

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз , Элла Уорнер

Крутой детектив / Короткие любовные романы

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Детективы / Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы