Читаем Рука в перчатке полностью

– Вы ни слова не сказали об этом, когда я вчера заходила к вам в офис, – заметила Джудит.

– Да, не сказал. Я не видел и не слышал той записи, да к тому же понятия не имел, где она находится. Ведь речь шла не только о моей деловой репутации и идиотской ревности Дика к успехам моей фирмы, но и о взаимоотношениях Дика с его ведущим разработчиком и собственной женой. И мне не слишком хотелось влезать в это дело. Вот потому-то я и сказал вам, что ничего не знаю и ничем не могу помочь. И не то чтобы я собирался пустить все на самотек. Не в моих правилах пускать на самотек вещи, затрагивающие мои интересы – деловые или личные. Я непременно постарался бы добыть пластинку с имитацией моего голоса. И уже сделал определенные шаги. Однако вся история приняла совсем другой оборот, когда сегодня утром я узнал из газет, что в доме Данди возле Катоны была убита красивая молодая женщина. На мой взгляд, тут три возможности. Во-первых, убийство могло вообще не иметь никакого отношения к Дику или вам. Во-вторых, жертвой могла быть та женщина, которая сперва сымитировала ваш голос, а потом попыталась заняться шантажом. В-третьих, жертвой могла стать женщина, ради которой Дик пытался вас подставить…

– Моя сестра никогда не была знакома с мистером Данди! – воскликнула Хизер. – И вообще, она только что вернулась… – Она замолчала, так как Хикс сжал ее руку.

– Позвольте ему закончить, – сказал он. – У него отлично получается.

Вейл, пропустив мимо ушей слова Хикса, продолжил:

– Как я уже говорил, тут три варианта. В любом случае я собирался выяснить, могут ли меня втянуть, хотя бы опосредованно, в нечто столь отвратительное, как убийство. Когда этот человек, Хикс, вчера заявился ко мне в офис, чтобы кое-что провернуть, я имел глупость выставить его вон. Сегодня утром я навел о нем справки и решил поговорить с ним. Пока я был у Хикса, в комнату вошел Купер… я узнал его по фотографии в газете… и потребовал вернуть ему пластинку с голосом жены. Мало того, Купер повторил первую фразу, записанную на той пластинке. Именно этой фразой, по словам Брагера, начинался пресловутый диалог между вами и мной! Хикс заявил, что понятия не имеет о пластинке, и Купер ушел.

– А потом ушли вы. По моему требованию, – пробормотал Хикс.

Проигнорировав реплику Хикса, Вейл возобновил свой рассказ:

– Итак, я понял, что убили ту самую женщину, которая сымитировала ваш голос, и ее убийство однозначно связано с той инсценировкой. Поскольку на пластинке звучал и мой голос тоже, следовало срочно что-то предпринять. Моим первым порывом было обратиться в полицию, и я поехал в Уайт-Плейнс. По пути туда я подумал, что прежде, чем идти в полицию, стоит попытаться хоть что-то выяснить. Я решил позвонить Брагеру и попробовать, если получится, вызвать его на разговор. И тут удача мне улыбнулась. В Уайт-Плейнсе я столкнулся с Брагером на Мейн-стрит.

Вейл поерзал на стуле и остановился, явно пребывая в нерешительности, но все же продолжил:

– Тут мне нужно проявить осмотрительность. То, что я рассказываю, предназначено только для вас четверых. Короче, я поговорил с Брагером и выяснил, что наши точки зрения на произошедшее более-менее совпадают. Он не знал, где сейчас та пластинка, но подозревал, что ее выкрал из офиса отца Росс Данди, чтобы вас защитить. Итак, в первую очередь нужно было вернуть пластинку, а поскольку Купер определенно ее слышал, начинать следовало с него. Он ушел от Хикса с явным намерением поехать в Катону. Поскольку вне стен лаборатории Брагер был совершенно беспомощен, а я не хотел появляться в Катоне, мы договорились, что Брагер вернется в лабораторию и, улучив подходящий момент, уговорит Купера встретиться со мной где-нибудь неподалеку. Брагер даже предложил место встречи – обочину уединенной дороги за Кресент-Фарм. Он вернулся в Катону, а я отправился в назначенное место, куда приехал незадолго до пяти вечера. Я проторчал там около шести часов, естественно не имея ни малейшего представления, что происходит. В итоге я разнервничался, у меня возникли нехорошие предчувствия. Стало совсем темно, я достал из бардачка пистолет и положил в карман. Когда появлялась какая-нибудь машина – впрочем, дорога была уединенной, и за все время там проехали лишь две машины, – я прятался, ведь как-никак убита женщина, голос которой был записан вместе с моим. Наконец оттуда, откуда я ожидал, появился автомобиль и остановился прямо за моей машиной. Я скорчился перед передним бампером и, услышав рядом чьи-то шаги, выпрямился с пистолетом в руке. Один из приехавших бросился на меня, перепрыгнув через капот, а потом я очнулся на земле, и у меня зверски гудела голова.

Росс повернулся к своей матери:

– Это я нокаутировал его. Выхватил у него пистолет и стукнул рукояткой по башке.

– Д’Артаньян, – буркнул Хикс. – А где пистолет?

– Вот здесь. – Росс вынул из кармана оружие.

– Позвольте посмотреть.

Росс заколебался.

– Не глупи! – велела сыну миссис Данди. – Отдай пистолет. Он заряжен?

– Не знаю. Не проверял.

Это за него сделал Хикс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Классика детектива

Финт простака
Финт простака

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Так устроен мир
Так устроен мир

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз , Элла Уорнер

Крутой детектив / Короткие любовные романы

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Детективы / Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы