Читаем Руки вверх ! полностью

Мисс Бальфорд проницательно посмотрела на нее.

- Простите... миссис Мэдиссон, но мне кажется, что лучше быть откровенной. Мы слыхали, что вы поссорились в день свадьбы, и мистер Мэдиссон... ушел.

- Нет, это не совсем так... Видите ли... А почему это так интересует прессу?

- Это интересует не только прессу, миссис Мэдиссон. Ко мне заходил мой знакомый из Скотленд-Ярда, мистер Байрд. Он тоже интересовался данными о таинственном исчезновении мистера Мэдиссона.

- Мистер Байрд? - переспросила Маргарита, чтобы выиграть время. Одно только упоминание о Скотленд-Ярде пугало ее.

Мисс Бальфорд объяснила ей.

- Хорошо, но если мы действительно поссорились, неужели это так интересно для публики?

- О, разумеется, нет! Я должна в таком случае просить извинения, Мисс Бальфорд встала и, улыбаясь, протянула руку Маргарите. - Вот если бы мистер Мэдиссон должен был спешно уехать в день свадьбы из-за какой-нибудь финансовой операции или... по другой причине - тогда могла бы получиться интересная статья.

- Сожалею об этом... И ради вас, и ради себя самой, - медленно произнесла Маргарита. - Еще вчера я не сожалела об этом, но... вы не поймете меня.

Она проводила девушку до двери. Вернувшись в гостиную, она застала там Данти.

- Кто это? - спросил он. - Мне сказали, что у вас репортер...

Маргарита устало улыбнулась.

- Она хотела найти нечто романтическое в моей свадьбе, - ответила она, - но мне кажется, что это никому не удастся. Прочтите, пожалуйста.

Она открыла ящик письменного стола и вынула оттуда сложенный лист бумаги - бланк телеграммы, адресованной Маргарите Мэдиссон.

"Не надейся на мое возвращение. Через несколько месяцев у тебя будет достаточно причин для развода. У меня есть некоторые средства, поэтому я могу найти себе утешение".

Телеграмма была подписана: "Люк". Отправлена она была в то же утро из Парижа.

- Теперь я знаю правду, - сказала она, с трудом сдерживая волнение. "Утешение"! И это был Люк, идеалист Люк! Самый банальный юбочник, искавший в Париже утешения!

- Удивительно, что вы вообще получили какое-то известие, - серьезно заметил Данти. - Я не считал его способным даже потрудиться телеграфировать.

Она пожала плечами.

- Наверное, Стиль знает его адрес и сообщил ему, что полиция наводит справки.

- Полиция? - резко спросил Данти. - Откуда вы знаете?

Она рассказала подробности интервью. Он нахмурился.

- Байрд по прозвищу "Воробей"... Он никогда не приходил сюда?

- Нет.

- Что вы намерены делать? - спросил он после паузы.

- Я? Я поеду в субботу на остров Мадейру. Это путешествие, возможно, развлечет меня.

- Не думаю, что смогу выехать в субботу, - начал он, но она перебила его.

- Нет, нет... Я поеду одна.

Он был заметно разочарован.

- Сколько времени вы хотите пробыть там?

- Около месяца - за это время я отдохну и соберусь с мыслями... Я хочу дать вам полную доверенность на ведение моих дел. Надеюсь, вы лучше распорядитесь ими, чем я... или Люк.

О, если бы она взглянула на него в эту минуту!

- Я сделаю все, что в моих силах, - сдерживая бурную радость, произнес он.

Когда Данти ушел, она взяла утреннюю газету и рассеянно пробежала ее глазами. На одной из страниц была помещена фотография худого, небритого мужчины.

Очевидно, снимок был сделан в госпитале: глаза были закрыты, а под подбородком виднелся край одеяла.

"ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА?"

Она пробежала глазами статью. Речь шла о каком-то убийстве в южной части Лондона... один человек был убит на месте, а второй смертельно ранен, и только каким-то чудом избежал смерти. Никто не мог бы узнать на этой фотографии Люка Мэдиссона: снимок был сделан при слабом освещении на одиннадцатый день пребывания его в госпитале.

Глава 12

Мистер Байрд разговаривал об убийстве в южной части Лондона. Скотленд-Ярд это дело интересовало в очень малой степени.

- Я видел снимок второго молодчика, - начал он. - Точная копия героя фильмы "После кораблекрушения". Вы видели эту фильму? У меня прямо слезы выступили на глазах. Поймали убийцу?

Старший инспектор Келли покачал головой.

- Нет, да и вряд ли найдут. Если бы можно было оживить Левинга, он поклялся бы, что не знает человека, убившего его. Второй скажет то же самое.

"Воробей" свистнул.

- Мне бы хотелось взглянуть на того типа в госпитале, если он еще не умер.

Келли развел руками.

- Кто знает? В любом случае не советую вмешиваться в это дело - его ведет Геннет.

Разумеется, профессиональная этика не позволяла Байрду поехать в госпиталь. Он ограничился чтением показаний раненого:

"Я не знаю, кто убил Левинга. Я был с ним в момент убийства, но знал его очень поверхностно. Я не смогу узнать никого из нападавших - они были мне совершенно незнакомы, и, кроме того, я едва мог различить в темноте их лица".

Под этими строками стояло:

"Человек, отказавшийся назвать свое имя".

"Воробей", прочтя заметку, саркастически улыбнулся. Он терпеть не мог инспектора, который вел это дело.

- Геннету можно только выразить соболезнование, ничего более.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука
Лжеправители
Лжеправители

Власть притягивает людей как магнит, манит их невероятными возможностями и, как это ни печально, зачастую заставляет забывать об ответственности, которая из власти же и проистекает. Вероятно, именно поэтому, когда представляется даже малейшая возможность заполучить власть, многие идут на это, используя любые средства и даже проливая кровь – чаще чужую, но иногда и свою собственную. Так появляются лжеправители и самозванцы, претендующие на власть без каких бы то ни было оснований. При этом некоторые из них – например, Хоремхеб или Исэ Синкуро, – придя к власти далеко не праведным путем, становятся не самыми худшими из правителей, и память о них еще долго хранят благодарные подданные.Но большинство самозванцев, претендуя на власть, заботятся только о собственной выгоде, мечтая о богатстве и почестях или, на худой конец, рассчитывая хотя бы привлечь к себе внимание, как делали многочисленные лже-Людовики XVII или лже-Романовы. В любом случае, самозванство – это любопытный психологический феномен, поэтому даже в XXI веке оно вызывает пристальный интерес.

Анна Владимировна Корниенко

История / Политика / Образование и наука