— В представлении Федерико, и многих итальянцев вместе с ним, залог качественного образа жизни, это три «С»: спорт, сон и секс, — пояснил Тео, но тут же поспешил отметить, — Не знаю, на чём конкретно основывается его экспертиза и каков его метод, но он считает, что я где-то недобираю.
— Тогда мой стиль жизни это полный провал по всем пунктам, — задумчиво протянула Олив.
Они одновременно выставили ладони вперёд, шутливо дав «пять».
— Нам нужно дождаться заката, и отправимся на смотровую площадку виа Пикколомини тут неподалёку, — предупредил Тео, сняв солнечные очки и спрятав их в рыжий чехол.
Его он выудил из средних размеров рюкзака, болтавшегося у Тео на спине весь день и напоминавшего Олив некое подобие портфеля, просто висевшего на двух лямках из мягкой кожи.
— Та-ак, мы посмотрим на вид со смотровой площадки. А потом?
— А потом потеряемся в Трастевере, найдём какую-нибудь самую простую на вид тратторию с типично римской едой, получим массу гастрономических удовольствий и довольными вернёмся на виа Тибуртина.
— Пешком?
— Пешком, Рим пешеходный город.
— Вот в моей жизни и появился спорт, — с улыбкой заключила она и вгляделась в линию горизонта, — Солнце садится.
— Тогда вперёд, — Тео тяжело поднялся и, отряхнув светлые брюки, протянул руку Олив.
Она, будто сомневаясь, посмотрела на открытую ладонь, но спустя мгновение уже вложила свою руку и, опершись цепкими пальцами, встала на ноги.
— Спасибо, — Олив неловко улыбнулась и поспешила оправить комбинезон, попутно проверяя, не осталось ли на нём следов травы.
— Порядок? — на всякий случай поинтересовался Тео.
— Полный, — прозвучало в ответ и, выйдя на засыпанную мелким гравием дорожку, они направились прочь от озера.
Миновав ворота парка, Олив и Тео оказались в районе Аурелио, и довольно быстро нашли улицу Пикколомини. Небо потемнело в рекордные сроки, и вот уже золотой час сменила обычная римская чернота, нарушаемая лишь иллюминацией на старинных зданиях и тёплым светом уличных фонарей.
— Видишь купол Сан-Пьетро? — спросил Тео, как только они оказались неподалёку от смотровой площадки.
— Он так близко, — заворожено проговорила Олив, рассматривая величественные своды Собора Святого Петра, подсвечиваемого особенно ярко на фоне оранжевых фонарей улицы.
— Большой, правда? — Тео махнул рукой, призывая продолжать движение в сторону смотровой площадки, — Нам нужно двигаться не быстрее двадцати километров в час, и тогда ты станешь свидетельницей очень странной оптической иллюзии.
— Что за иллюзия? — недоуменно спросила Олив.
— Смотри на купол, — отозвался Тео, немного уходя вперёд.
— Подожди, — раздалось у него за спиной спустя полминуты, — он отдалился. Как такое возможно?
— Продолжай движение, — Тео обернулся к Олив и обнаружил, что она остановилась в нескольких метрах и, уткнув руки в боки, с недоумением смотрела в сторону купола, — Не останавливайся, — окликнул он, выводя её из оцепенения, — Это ещё не всё.
Когда они шагнули на смотровую площадку, купол снова был большим и, казалось, можно увидеть даже цепи, скреплявшие трещины, появившиеся на неё ещё в восемнадцатом веке.
— Как это работает? — теперь Олив стояла, облокотившись на перила невысокой ограды, обрамлявшей смотровую площадку.
— Без понятия, — честно признался Тео, — думаю, дело в перепаде высот, но эту информацию ещё нужно проверить.
Олив понимающе кивнула.
— И-и как ты обнаружил это место? — спросила она, не отрывая взгляда от открывшегося им вида.
Ветер взлохматил её светлые волосы, и Олив, захватив их на затылке, ловким движением связала пряди в узел на макушке.
— Хотя это, наверное, глупый вопрос, — добавила она поспешно, — Это же часть твоего рабочего маршрута?
— Вовсе нет, — опустив локти на перила, Тео сложил пальцы замком, и встал вполоборота к Олив, — это место не так просто вписать в групповую экскурсию, а на индивидуальных турах далеко не все клиенты готовы проходить такие расстояния. А жаль, это одна из самых удачных высот в Риме, и сюда редко забредают туристы. Я наткнулся на неё во время прогулки по Аурелио в свой первый день в городе, проверил в сети, оказалось, место знаковое, но не раскрученное, как например смотровая у Испанской лестницы.
Они постояли на месте некоторое время, пока Олив не оттолкнулась от перил, при этом заявив:
— Ты обещал мне римскую кухню в Трастевере!
Она сделала несколько шагов спиной вперёд и, лучезарно улыбнувшись, зашагала в сторону парка.
— Там ещё можно напиться, — Тео поспешил за ней следом по всё той же виа Пикколомини.
— Тогда тебе придётся меня нести, я и без того еле стою на ногах, — донесся до его уха её весёлый голос.
Глава VII. Ватикан