Читаем Рукой подать полностью

— Он исторически такой, — пояснил, — не хотел вторгаться в изначальный замысел своими интерьерными ухищрениями.

— А наш арендатор вторгся, — задумчиво протянул Бен и выразительно поморщился, — У-ух, кислятина. Кхм.

— Так, господа, давайте-ка за дело, — Олив села поудобнее, забросив ногу на ногу, и достала из сумочки свой смартфон, — Тео, я сейчас сброшу тебе ссылку на облачный документ, ты будешь вбивать в него текст, а я по ходу дела внесу правки, если они будут нужны. Лови!

— Ссылка есть, — отозвался Тео, открывая файл через мессенджер.

— Супер, — деловито продолжила Олив, — Я сразу разделю твой текст на смысловые блоки при помощи вот такой таблички. Заполни сначала их, ведь в любом аудио нет ничего важнее цепляющего интро.

— Так, новости, — вмешался Бен, глянув в экран своего телефона, — я отыскал нам и петличку с рекордером, и динамический микрофон, а это может означать только одно. Тео, мы дадим тебе всё, а потом соединим все звуки в многослойную дорожку.

— Всё складывается просто отли-ично, — отозвался Тео, не отрывая внимательного взгляда от планшета, — Олив, что значит «Представление автора»? Мне нужно как-то себя назвать?

— Ну-у да. Что-то в духе, я Тео Галлахер, ваш гид по Риму.

— Ску-учно! — Бен отрицательно замотал головой, — гидов по Риму целая прорва. В чём твоё уникальное торговое предложение?

— О Боже, я без понятия, — нахмурившись, констатировал Тео, — мне никогда не приходилось всерьёз об этом думать.

— Получается, нам нужно что-нибудь придумать, — Олив отложила смартфон и просканировала Тео пытливым взглядом.

— Есть идея, но она на грани абсурда, — протянул Бен, хитро подёргав бровями.

— И в чём она заключается? — с сомнением поинтересовался Тео.

— Ты знал, что в день святого Патрика во многих англоязычных таблоидах составляют топы горячих ирландцев? — Бен отложил упаковку с конфетами на кофейный столик и сложил руки на груди, откинувшись на спинку дивана.

Тео устало потёр правую бровь и отбросил напослушную челку с лица.

— Нет, не знал, и если честно, не представляю, для чего мне могла понадобиться эта информация.

— Для того, что теперь это твоё уникальное торговое предложение, — полусонно продолжил Бен свою мысль, — Ирландцы нынче секси, у тебя есть выраженный акцент. Ну, так подчеркни его. И говори так, будто хочешь очаровать всех дамочек на площади.

Нервный смешок пробился как-то сам. Тео умоляюще взглянул на Олив в поиске поддержки, но наткнулся на одобрительное выражение на её лице.

— Ну-у нет, ты не можешь это поощрять, — не веря своим глазам, простонал он, глядя на её реакцию, — Как? Как вы себе это представляете?! Я же не Пирс Броснан (*ирландский актёр, прославившийся ролью Джеймса Бонда), у меня нет этого баритона, или что там нужно для должного эффекта!

— Не скажи, — Олив уронила подбородок на аккуратную ладонь, — Это и правда может сработать. Идея неплохая, но она не должна быть центральной мыслью. Ты прекрасно говоришь по-итальянски, значит, нам нужно обязательно включить приветствие на этом языке, ну а дальше ты, не пытаясь прикрыть свой ирландский акцент, рассказываешь о том, что ты гид, без памяти влюблённый в Рим, и готов делиться своей любовью. Звучит двусмысленно, а твоим голосом и вправду сможет покорить значительную часть аудитории.

— Не верю своим ушам. Олив, я вовсе не пытаюсь прикрыть ирландский акцент, — заранее чувствуя, что проигрывает эту битву, возразил Тео.

— Пытаешься! Своими собственными ушами я слышала, как ты порой изображаешь британское нормативное произношение. Брось это дело и будь секси-гидом из графства Лимерик Ирландия, — она одарила его короткой улыбкой, и моментально потеряв интерес к его дальнейшим реакциям, принялась что-то набирать в облачном документе.

Пока Тео спешно пытался обработать ошеломляющие истины, озвученные в стенах его собственной гостиной, Олив разбила таблицу на дополнительные десять блоков.

— Заполни их, пожалуйста, от начала и до конца всем тем, что тебе хотелось бы рассказать о площади Кампо-деи-Фиори, — сказала она, откладывая смартфон в сторону, — Я буду читать по ходу и убирать лишнее. Тео, ау!

— А? Да, извини, я-а как раз думал о том, что можно было рассказать, — придав себе беззаботный вид, Тео вновь вчитался в набранные Олив пункты.

«Взять себя в руки, и за работу!» — дал он себе указание и принялся резво набирать текст в блок о занимательных фактах.

* * *

Спустя три часа Бен уехал на студию. Олив сидела на диване и с интересом наблюдала за фигурой напротив. Всё это время Тео, сдвинув брови, неустанно набирал текст, лишь пару раз прервавшись на то, чтобы заварить чаю и проверить, как дела у Мейв. Видео-игры явно возымели желаемое действие, и за всё время пребывания Олив в гостиной, рыжая бестия ни разу не выходила из комнаты.

Сидеть на месте больше не хотелось и Олив, поднявшись с дивана, аккуратно обошла кресло, на котором сидел Тео и, опершись одной рукой на подлокотник, заглянула ему через плечо.

— Мне кажется, там уже материала больше чем на часовую лекцию, — пробежав глазами документ, осторожно заметила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература