— С почином! — торжествующе воскликнул Тео, — Вот ты и попробовала бычий хвост. Скажи же, вкусно?
— Ты-ы, — глаза её опасно блеснули, — Я доверилась тебе, а ты…
Олив нанизала на вилку ещё два кусочка и поднесла к его рту.
— Давай, ешь! — она с вызовом посмотрела ему в глаза.
Тео пожав плечами, повиновался. Нежное мясо растаяло во рту, и Олив, заметив на его лице улыбку, покачала головой.
— Ты ещё и доволен собой! — со смехом сказала она.
— Как тут можно быть недовольным? — Тео облизал соус с губ, — прекрасная девушка буквально кормит меня с рук вкуснейшим кода алла ваччинара, вокруг нас красота, водопады и больше ни души. Такое ведь нарочно не спланируешь, — он широко улыбнулся Олив и подмигнул.
Она посмотрела на него долгим взглядом и, немного склонившись к нему, провела кончиком большого пальца у краешка губ.
— Соус, — пояснила Олив и, покрутив головой, спросила, — Здесь всегда так безлюдно?
— Нет, — Тео уложил локоть на каменный стол и подпёр голову ладонью, — не представляю, почему сегодня нет ни души. Но, надо сказать, в этом ущелье масса троп и пещер, возможно, какая-нибудь группа туристов повстречается нам у выхода. Или на лестнице, ведущей в пещеру Нептуна.
Олив покивала и опустила взгляд на остатки мяса. Поколебавшись, отправила в рот ещё один кусок.
— Ладно, ты прав, это очень вкусно, но ещё раз добровольно я бы такое не взяла, — заключила она и, тяжело вздохнув, добавила, — А ещё слишком сытно. Я теперь не хочу пиццу, и тебе придётся есть её самому.
— Я страшно расстроен этим обстоятельством, — хохотнул Тео и заложил упавшую ей на глаза прядь за ухо, — но мы ведь никуда не торопимся.
— Она остынет, — Олив поймала его руку и сжала пальцы в своих.
— У меня дома есть микроволновка. Приходи на ночную пиццу, — предложил он.
— Да, и веселая компания прилагается, — со смехом добавила Олив.
— Это точно… Нда, в квартире стало немного людно, не находишь? — Тео скривил губы и, помолчав, воскликнул, — Боже, я столько сил вложил в это место, и мне всё равно некуда привести девушку! Ну что за жизнь?!
Тут Олив уже рассмеялась в голос и, обвив его шею руками, придвинулась ближе.
— Сезон всё ещё высокий? Клоповники всё так же стоят как крыло самолёта? — шутливо произнесла она.
— Да, одна лишь надежда: вокзал, — в тон ей проговорил Тео, — Есть два поблизости. Выбирай, Тибуртина или Термини?
— Куда ты, туда и я, — она потёрлась носом о его нос.
Тео ничего не оставалось, кроме как обнять её и, притянув ближе, нежно поцеловать в смеющиеся губы.
Что я делаю? Этот вопрос всё чаще возникал на задворках сознания, но Олив отмахивалась от него как от назойливого насекомого. Нет, она больше не позволит себе утопать в сомнениях, хватит. Тео ясно дал понять, что его устраивает сложившееся положение вещей, а значит будь что будет.
Решительно кивнув этим своим выводам, она перевела взгляд на фигуру за рулём. Тео, сдвинув брови, теперь смотрел на убегающий горизонт дорожного полотна и что-то восклицал по-итальянски в сторону едущего перед ними смарта.
— Вопрос. Почему холмы под Тиволи называются Тибуртинскими? — спросила она в надежде отвлечь его от возмущений, — Это как-то связано с виа Тибуртина?
Тео коротко глянул в её сторону и выкрутил руль влево. Перестроившись на соседнюю полосу, фиат обогнал смарт и влился в плотный поток машин, скопившихся на въезде в город.
— Отчасти связано, — он покивал, — Тиволи раньше назывался Тибуром, а улица, на которой мы с тобой соседствуем, была основной дорогой, по которой знать добиралась до своих загородных вилл в надежде сбежать из раскалённого города.
— Это настолько старинная улица?
— Она старше, чем ты можешь себе вообразить, — на его лице появилась снисходительная улыбка, — ну вот попробуй угадать. Примерный век, когда она была заложена?
— Эмм… Даже не знаю. Пятый.
— Нашей эры или до нашей эры? — он дёрнул бровями, — В любом случае, не пятый.
— Подожди, до нашей эры? Правда?
— Ага, — Тео спокойно покивал, — Вторая попытка.
— Первый? До нашей эры.
— Мимо, — отрицательно мотнув головой Тео изогнул губы уголками вниз, — Осталась третья и последняя попытка.
— Так, если угадаю, что я выиграю? — подняв бровь, спросила Олив.
Тео ненадолго задумался.
— Угадываешь, я тебя целую, — предложил он спустя недолгую паузу, — Не угадываешь, ты меня.
— Хах, — она постучала по губам, — по рукам. Ну-у, пусть будет третий.
— До нашей эры? — уточнил он, Олив кивнула, — Ты уверена? Это твой окончательный ответ?
Они медленно заехали в город и встали на светофоре.
— Да, это он, — со смехом проговорила Олив, — Это мой ответ.
— Что же, — он изобразил барабанную дробь, постучав по рулю, — И это правильный ответ! Двести восемьдесят шестой год до нашей эры.
Светофор загорелся зелёным и, нажав на педаль газа, Тео направил машину в сторону виа Альфонсо Торелли.
— Мы с тобой собрали все возможные пробки сегодня, — невесело хохотнул он спустя полчаса, плавно сворачивая на виа делла Грека, — встанем тут, Грейс написала, что она будет ждать где-то здесь.