Читаем Рукой подать полностью

Олив отстегнула ремень и, дёрнув ручку, выбралась наружу. Выпрямилась, сладко потянулась. С другой стороны тоже хлопнула дверь. Она обернулась на звук. Тео обошёл фиат и ступил на тротуар. Олив взяла его за руку и, потянув на себя, спросила:

— И где мой приз?

— Ах да, прости, — он взял её другую ладонь в свою руку, поднёс к губам и оставил осторожный поцелуй на пальцах у самых костяшек.

— Очень целомудренно, — хмыкнула Олив и посмотрела на него исподлобья.

Тео не выпустил её рук из своих, напротив, поводив большими пальцами по тыльным сторонам её ладоней, притянул ближе и прихватил её губы своими.

— Очаровательно, — раздался знакомый женский голос откуда-то справа.

Они синхронно повернули головы.

— Привет, Грейси, — Тео нашёлся первым, и, медленно отстранившись, заложил руки за спину.

— Можете не разыгрывать спектакль вы оба, — на губах Грейс проступила улыбка, моментально сделавшая её похожей на лису.

— Я уже уезжаю, так что сегодня обойдёмся без театральных постановок, — Тео буднично чмокнул Олив в макушку и, махнув сестре, обежал машину и сел на водительское.

Олив, пребывая в полной растерянности, проводила взглядом фиат, пока тот не скрылся за поворотом улицы. Обняв себя за плечи, она повернулась к Грейс. Та в ответ лишь пожала плечами и, взяв Олив под руку, направилась по улице вниз.

— Где мы вообще? — она постаралась придать голосу непосредственности.

— Неподалёку от Трастевере. Момент, — Грейс остановилась, стянула с плеч горчичный пиджак из невесомой летящей ткани и накинула себе на плечи поверх бордовой блузки без рукавов, — Не против прогуляться? Здесь неподалёку Базилика Санта-Чечилия. Я бы хотела зажечь там свечу.

— Да, конечно! — Олив поправила ремешок сумки и, уложив руки в карманы льняных брюк, покрутилась на месте, — Туда?

— Ага, — Грейс зашагала в направлении поворота дороги, — Как провели день? Мейви говорит, у вас там какой-то секретный проект о котором нельзя спрашивать, но, прости, не могу удержаться от любопытства.

— Ничего особенного, — Олив посмотрела себе под ноги на неровный гранитный камень, — Просто Тео решился подать заявку на авторство в подкаст об Италии. Сегодня записывали тестовое задание на Кампо-деи-Фиори. Не знаю, что из этого получится, но вечером попробуем отправить.

Лицо Грейс удивлённо вытянулось.

— Ого… Звучит здорово, и очень в его духе, — Грейс указала на узкий переулок, ведущий на оживлённую улицу, — Не думала, правда, что он когда-нибудь выберется из этого его привычного уклада. Предполагаю, пришлось его к этому подтолкнуть?

— Я лишь предложила. Решился и составил заявку он сам. Мы с Беном немного помогли технически, — Олив заложила прядь волос за ухо и оглядела увитый виноградной лозой дом, на первом этаже которого под зонтиками попивали вино местные жители.

— Занятно… — её серо-голубые кошачьи глаза сузились, — Нам сюда.

Они повернули на широкую улицу, которая вывела их на крошечную площадь, по центру которой раскинулся зелёный остров с фонтаном и декоративными кустарниками.

— Ты католичка? — спросила Олив, когда они поднимались по лестнице.

— Трудно сказать, — улыбнулась Грейс краешком губ, — Наши родители слишком ревностно пытались привить нам веру в Бога. В результате Тео лишь недавно отошёл от идей воинствующего атеизма, а я… Я не знаю, мне кажется, что всё не может быть просто случайным результатом стечения обстоятельств. Всей этой космической пылью, которая так удачно разлетелась по Вселенной и сложилась в такой удивительный мир вокруг. На мессы не хожу, конечно, но каждый раз приезжая в Рим забегаю сюда на пару минут. Всё-таки святая Чечилия — покровительница музыки, с которой я имею дело на регулярной основе. А ты как?

— А мне сложно поверить в ту концепцию, которая предлагается религиозными учениями, — призналась Олив, оглядывая массивные резные двадцатифутовые двери, — Возможно, не хватает знаний, конечно, но я не могу смотреть на все эти базилики никак иначе, кроме как на предмет искусства.

— Думаю, знания и вера лежат в слишком разных плоскостях, — Грейс придержала тяжёлую дверь для Мейв, и они вместе прошли вглубь церкви и приблизились к алтарю.

Грейс немного склонилась к Олив и спросила вполголоса:

— Видишь образ девушки, что лежит под тканью? — она указала на мраморную статую в нише, изображавшую умирающее тело, — Это Чечилия. За её приверженность идеям христианства и непоколебимую веру её приговорили к казни через отрубание головы, но палач не справился, и нанёс ей лишь смертельные раны.

Олив осмотрела высеченный в камне женский образ и поёжилась.

— А почему она покровительница музыки?

— Её выдали замуж за язычника, и на свадьбе параллельно с чуждыми ей песнопениями она воспевала Бога. В церковной музыкальной традиции этот эпизод считается очень значимым, а уже из неё, как мы знаем, проистекает академическая музыка. В Германии есть несколько храмов, где она изображена с музыкальными инструментами, чаще со скрипками, но, бывают и клавишные.

— А ты играешь только на клавишных?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература