Читаем Рукопись Ченселора полностью

Питер внимательно следил за глазами Сазерленда. «Вспомни о придуманных тобой событиях! — приказал он себе. — Пусть ничтожный, но это все-таки шанс…»

— Если я скажу вам, где он, какие вы дадите гарантии, что сохраните жизнь Элисон Макэндрю?

— Абсолютно никаких. Только мое слово.

— Ваше слово? Да это вы сумасшедший! Чего стоит слово человека, предавшего своих друзей, «Инвер Брасс»?

— Вы ошибаетесь. Это не предательство. «Инвер Брасс» была создана для того, чтобы помогать стране в наиболее тяжелые для нее моменты. Помогать женщинам и мужчинам, всем без исключения, потому что Америка — страна для всех. Но теперь совершенно очевидно, что Америка — не для всех одинакова и добровольно страной всеобщего равенства никогда не станет. Надо заставить ее стать таковой. Америка предала меня. Меня и миллионы моих собратьев. Сейчас-то я понимаю это. Однако мои нравственные устои ничуть не поколебались. Моя честь всегда будет со мной. Я умею держать слово.

Питер лихорадочно обдумывал сложившуюся ситуацию. Было только одно место, куда О’Брайен мог отправиться после событий в Чесапикском заливе. Они заранее договорились, что, если возникнет подобная ситуация, агент должен ждать вестей от Элисон и Питера в мотеле Ошен-Сити. Больше ему деться некуда.

«Вспомни о придуманных тобой событиях! Ждать помощи неоткуда».

В романе «Контрудар!» Питер описал ситуацию, когда с помощью телефонного разговора удается договориться о побеге. Очень простой прием: попавший в западню человек произносит в трубку несколько фраз. Те, кто держат его в плену, считают их вполне логичными. Для собеседника же на другом конце провода эти фразы кажутся бессмысленными, но в них — указание конкретного места встречи. Собеседнику остается лишь вовремя прибыть туда.

— Хорошо. Предлагаю сделку, — сказал Питер. — О’Брайена за дочь Макэндрю.

— Согласен, но майора Брауна эта сделка не касается. Он наш в любом случае.

— Вы и о нем знаете?

— Конечно. Как только он запросил информацию о Часоне в вычислительном центре, нам сразу же стало об этом известно.

— Понимаю. Вы убьете его?

— Посмотрим. Мы еще не знаем, что он за человек, может, просто направим его работать куда-нибудь подальше, в какой-нибудь госпиталь за тысячу миль отсюда. Мы не убиваем всех подряд.

«Но его-то вы наверняка убьете, — мысленно возразил Ченселор. — Раз вы знаете о нем, он должен будет исчезнуть».

— Вы говорили, что вам известно, где находятся Браун и Элисон.

— Да, это так. Они в отеле Арундела. У нас там есть осведомитель.

— Я хочу, чтобы ее отвезли в Вашингтон и чтобы я мог переговорить с ней по телефону.

— Выдвигаете требования, господин Ченселор?

— Да, если хотите получить О’Брайена.

— Ей не причинят вреда. Даю вам слово.

— Мне ничего не остается, как поверить вам. Но, Бога ради, не давите на меня. Поймите, в каком я состоянии. Я боюсь, я не хочу умирать… — Питер говорил тихо, стараясь, чтобы голос его звучал как можно убедительнее. Это оказалось нетрудно.

— А какие гарантии дадите вы? — спросил, в свою очередь, судья. — Как вы доставите сюда О’Брайена?

— Нужен телефон. Этот не работает, и вам это отлично известно. Я знаю только номер телефона, по которому можно найти О’Брайена. — Ченселор поднял руку, чтобы посмотреть время. Движение причинило ему острую боль в раненом плече.

Куин должен быть в условном месте через двадцать-тридцать минут.

— Какой номер его телефона?

— Это вам ничего не даст. О’Брайен за пятьдесят миль отсюда и хорошо знает мой голос. Кроме того, он разработал специальный код, с которого я должен начинать свой разговор.

Ченселор лихорадочно искал выход из создавшегося положения. Несколько дней назад они договорились, что, если О’Брайен попросит позвонить ему по телефону-автомату на Висконсин-авеню, где на самом деле никакого автомата нет, это будет означать, что Питер должен явиться к телефонной будке у бензоколонки на окраине Солсбери. Куин и Элисон видели эту будку, когда он звонил в Нью-Йорк Моргану. О’Брайен наверняка помнит это место.

— Сейчас четверть третьего. Где можно встретиться в такое время? — недоверчиво спросил Сазерленд.

— У бензоколонки около Солсбери. Я должен подтвердить, что встреча состоится, и описать машину, в которой приеду. Не думаю, что О’Брайен подойдет, если увидит, что я в машине не один. Вам придется спрятаться.

— Это не проблема. Что за код? — спросил судья. — Скажите его точно, слово в слово.

— В нем нет никакого скрытого значения. Просто фраза из газеты.

— Что за фраза?

— «В последнюю минуту сенатор собрал кворум для обсуждения военных расходов». — Питер потрогал раненое плечо, словно хотел лишний раз подтвердить, что фраза действительно самая обычная.

— Возьмем автомобиль посла, — закончил переговоры Сазерленд. — Последние мили машину поведете вы. А до того будете сидеть со мной сзади. С нами поедут двое моих людей. Когда сядете за руль, они спрячутся. Я уверен, вы сделаете все, что вам прикажут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инвер Брасс

Похожие книги