Читаем Рукопись из тайной комнаты. Книга первая полностью

– А где же Марта-то? И Кристап, и Петерис? – Густа с облегчением перевела дух и осмотрелась, – что-то не видно их.

– А потому и не видно, что они в город ушли. Петька решил перед отъездом Марту порадовать, договорился семейное фото сделать. Вот они нарядились и пошли фотографироваться. А Кристап с ними увязался, интересно же пацану. Мы-то с матерью только обрадовались, что нет никого, наконец-то вдвоём останемся, а тут и ты пришла, да не одна, а с кавалером.

Папа засмеялся, а Густа покраснела. Мама же, стоявшая у плиты, немедленно подхватила полотенце и шутливо замахнулась на мужа:

– Ах ты, охальник! Вот лишь бы пошутить!

Конечно, никакое полотенце никуда не достало, папа только усмехнулся, с удовольствием глядя на раскрасневшуюся жену.

– А отчего же не пошутить, если дочка в гости пришла. И ведь с кавалером, я угадал? – и папа прямо, по-мужски посмотрел на Георга.

Густа замерла.

Но Георг, нимало не смутившись, выдержал взгляд и, кивнув, подтвердил догадку:

– Именно так, господин Лиепа, с кавалером. И я, Георг фон Дистелрой, – он поднялся и слегка поклонился, – прошу у вас руки вашей дочери.

Густа сидела ни жива ни мертва. Сердце стучало так, что, казалось, заглушало всё вокруг. Как в тумане видела она маму, которая, уронив полотенце и всплеснув руками, присела рядом с отцом на скамью.

Папа, правда, особого волнения не проявил:

– Руки, говоришь… – задумчиво протянул он.

Густа отметила этот внезапный переход на «ты». «Значит, папа готов принять Георга за своего», – промелькнуло в голове, и сердце перестало биться так, словно стучит копытом. Вежливым обращением «Вы» считал только тот, кто не знал традиций. «Вы» было вежливо, но сразу же обозначало дистанцию, которую будут соблюдать стороны учтивой беседы. «Ты» означало, что гость принят на более близкую дистанцию.

«А вдруг Георг не поймёт, – Густа снова испугалась, – он же не знает традиций! Если он не поддержит это «ты», то второго случая не будет».

Зная, как непросто бывает наладить то, что не сложилось сразу и быстро, она про себя пробормотала молитву Богородице, чтобы Георг понял, что означает это папино «ты».

Однако то ли помогла молитва, то ли Георг догадался сам, но обращение было принято:

– Именно так. Ты, Лиепа, меня правильно понял. Я люблю Густу и хочу на ней жениться.

Отец снова оценивающе глянул на мужчину, сидевшего перед ним:

– Фон Дистелрой, говоришь?

«Надо же, папа, оказывается, и имя с первого раза запомнил. И пока про семейные дела рассказывал, в голове держал», – подумала Густа и вся превратилась в слух.

– Ишь, скорый какой! Чай, не поезд. А расскажи-ка ты о себе, фон Дистелрой. Кто ты таков, чем занимаешься, чем славен. А то неизвестно, отдавать тебе дочку, или нет.

Требование было справедливым. И Георг, вновь кивнув, принялся рассказывать. Невыпитый кофе так и остался стоять, а папа и присевшая рядом с ним мама очень внимательно слушали историю жизни будущего зятя.

Потомок древнего и весьма разветвлённого рода, Георг, однако, был единственным сыном своего отца, по стопам которого он, собственно, и шёл.

Идя по этим стопам, он получил в Вене инженерное образование и готовился перенять бразды правления семейным предприятием, основанным его отцом.

В отличие от других родственников военная карьера отца не прельщала, напротив, ему хотелось применить себя с пользой. Ему хватило средств, чтобы получить образование в техническом университете в Аахене, но о том, чтобы открыть собственное предприятие, и мечтать не приходилось. И вдруг оказалось, что по совершенно случайному стечению обстоятельств он стал наследником своего дяди и получил собственность в Ливонии, которая тут же было продана. А на вырученные деньги была основана компания Dortmund Stahlwerk AG.

– У нас состоятельная семья, Лиепа, можешь не волноваться, жену свою я обеспечу.

– Ты говоришь, у твоего отца свой завод? И где же?

– В Германии, в Дортмунде.

– Так значит, хочешь увезти дочку? Здесь же ты не останешься?

– Ну да, меня там работа ждёт. Непременно увезу. Да волноваться не надо, ей там понравится.

– Погоди, парень. Лет-то тебе сколько?

– Двадцать семь. А зачем это?

Георг не успел закончить вопрос, как тут же стало понятно, зачем.

– Так ты не мальчик совсем. А раньше почему не женился? Или не нашёл в своём Дортмунде никого? Сам же говоришь, большой город.

Георг некоторое время молчал, собираясь с мыслями. Густа заметила, как переглянулись мама с папой. «А в самом деле, – подумала она, – почему он раньше не женился? Папа-то заботится обо мне, вон как выспрашивает». И она, несмотря на тревогу, загордилась своей семьёй.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза