Читаем Рукопожатия границ полностью

Солдаты, свернув немного влево, поспешили вслед за неизвестными. Когда добрались до леса, от усталости чуть не валились с ног. Гимнастерки прилипали к спине. Перед глазами, совсем недалеко, показались те двое. Пограничники, рассыпавшись по лесу цепью, стали приближаться к ним. Неизвестные в это время вошли в шалаш.

— Они! — сказал старший. — Заметили нас, наверное. Думают спрятаться.

У солдат, казалось, прибавилось сил. Когда до шалаша оставалось метров сто-двести, они услышали голоса. Разговаривали по-болгарски. Пограничники подходили осторожно. Теперь совсем близко.

— Эй, вы там, кто такие?

Неизвестные, услышав неожиданный окрик, показались в двери. Огляделись по сторонам.

— Свои мы, свои, — ответил один из них.

Пограничники не заметили в этих людях ничего подозрительного. Вели они себя спокойно, одеты были, как и местные селяне.

Один из незнакомцев заговорил:

— Бригадир послал нас ремонтировать кошару. Скоро овец выгонять, надо все подготовить.

Кто-то из пограничников признал в этих людях членов кооператива из соседнего села. Пограничники немного поговорили с ними. Спросили, не приходилось ли им видеть тут чужих людей. Потом отправились дальше.

Обойдя Ходжанский холм, вышли на дорогу, ведущую в тыл. Здесь и встретились с группой младшего сержанта Димитрова. Собака по-прежнему тянула поводок, вела по горячему следу.

— С заставы никаких вестей не было? — спросил товарищей младший сержант.

— Нет, — ответили солдаты.

Записка, которую Димитров нашел в банке, не выходила у него из головы. «Наверное, сообщение для кого-то, — думал он. — А сейчас, может, они затаились где-нибудь в овраге, докладывают, что удалось перебраться. А мы их ищем. Где же они?»


В квартире майора Тушева зазвонил телефон. В тишине спальни звонок раздавался особенно резко. Тушев проснулся, поднял трубку.

— Слушаю, — негромко сказал он.

В трубке послышался хриплый голос:

— На контрольно-следовой полосе у погранзнака номер двадцать один пограничный наряд обнаружил следы двух человек. Перешли с ухищрениями с той стороны на нашу территорию. Послана группа преследования. Жду ваших распоряжений.

Голос умолк. На миг наступила тишина. Тушев взглянул на часы, сдвинул брови.

— Ясно, — сказал он.

Он всегда так принимал сообщения. А уже потом долго их обдумывал.

Сообщение начальника заставы мгновенно отогнало сон. Тушев быстро встал и начал одеваться. Мягкий свет ночной лампы падал на его лицо, которое было сейчас строгим и серьезным.

Штаб комендатуры был совсем близко от дома. И, входя в комнату дежурного, Тушев еще застегивал пуговицы шинели. Приказав дежурному поднять по тревоге личный состав, он развернул карту участка, где произошло нарушение границы. В голове роились мысли: как действовать? Наконец он выбрал наиболее подходящее решение и, уточнив некоторые подробности, дал распоряжения на соседние заставы. Доложил о своем решении командованию части. Потом сел в машину и поехал на заставу.

С момента, когда были обнаружены следы, прошло уже около трех часов. А результатов пока никаких. Над горами Странджа поднялось солнце. Серебристые капли росы меркли, как звезды на светлом небосводе.

На заставе то и дело раздавались сигнальные звонки. К коменданту вошли два солдата.

— Разрешите доложить?

— Докладывайте.

Один из них порылся в сумке, достал какую-то банку.

— Вот нашли в заводи ручья под двумя вязами, — сказал он.

Тушев взял банку. Его карие глаза загорелись, будто ему вручили какую-то драгоценность. Он попытался отвернуть крышку, но не смог.

— Обратите внимание, товарищ майор, — сказал один из солдат, — она завинчена, а резьба тут обратная.

Увидев листок бумаги, майор Тушев обрадовался. Развернул его. Слова, написанные черными чернилами, были словно бисер, нанизанный на невидимую ниточку. Когда-то в гимназии Тушев учил французский. Сейчас он попытался прочитать все это, складывая буковку к буковке, но ничего не выходило. Он беспомощно смотрел на письмо. Пытались прочитать его и другие, тоже не смогли. Письмо оставалось загадкой.

— Едем в село, — сказал начальник заставы. — Там есть один учитель, попросим его, он прочитает.

Тушев утвердительно кивнул. Оба сели в машину, и она, урча мотором, покатила по черной дороге. В школе, когда приехали, была перемена. Тушев попросил какого-то мальчика позвать учителя. Скоро к ним вышел мужчина средних лет с румяным улыбающимся лицом.

— Мы хотели попросить вас об услуге, — сказал Тушев, когда учитель подошел к машине.

— С большим удовольствием, — улыбнулся тот.

Тушев достал из кармана письмо, протянул:

— Прочитайте, пожалуйста.

Учитель с интересом взял листок, повертел его в руках, прочитал про себя, взглянул на Тушева.

— Ясно. Написано вот что: «Прошли успешно. Но не у одинокой могилы, потому что там был наряд. Пройдем по глубокому оврагу к большой луже. Передайте господину «860», пусть ждет нас в 9.30 на скамейке у сухого клена в приморском парке. Н. Ч.»

Тушев закусил губу. Потом взглянул на шофера, скомандовал:

— Гони на заставу!

Поехали. Майор, обернувшись к начальнику заставы, упрекая себя, заговорил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология приключений

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика