Читаем Руководство по сведению мужчины с ума полностью

– По правде, было бы весело, если бы мы могли сделать что-то в этом духе, – сказала Элиза с улыбкой. – Мы могли бы сделать несколько пробных снимков, и я могла бы отправить их моему другу, чтобы посмотреть заинтересуются ли они.

Грант покачал головой.

– Дэн, может быть, согласится, но Кольт убьет меня, если я даже заикнусь об этом.

– Хорошо, что у нас под рукой есть Бет Энн. Она поможет с волосами и макияжем, – сказала Бренна. – И, если Кольт хочет проконтролировать ее в окружении всех этих грязных мужчин, ему придется участвовать.

– Этих мужчин? Это я, Кольт, Дэн и Поп.

– И кем бы ни был новый парень, – сказала Бренна. – Я выберу кого-нибудь симпатичного, не волнуйся. – Она кокетливо подмигнула ему.

– Нам нужен кто-то, кто действительно сможет проводить уроки выживания.

– Хорошо. Мы можем выбрать кого-то красивого, и просто уволить его после фотосессии, – легко сказала Бренна. – Я просто скажу им, что красивые люди не подходят для этой работы, и, если у них есть проблемы, они могут обсудить это с тобой.

– Бренна, – сказал Грант предупреждающим тоном.

Элиза посмотрела на них и немного отодвинула стул, казалось, забавляясь.

– Может мне стоит подвинуться? Вы двое хотите сесть поближе?

– Мы просто спорим, – ответил Грант своей сестре.

– Конечно, да, – мягко сказала Элиза. – Мне больше нравится прелюдия.

– Элиза! – произнесла Жюстин с задыхающимся вздохом. – Не могу поверить, что ты просто так сказала это.

Элиза закатила глаза.

– Мне двадцать пять, мама.

– Мы не спорим, – добавила Бренна. – И, если что-то нужно решить, мы решим это дома.

И она послала Гранту довольно содержательный взгляд.

И будь он проклят, если не стал снова твердым. Что творилось с ним сегодня?

***

К тому времени, когда ужин закончился, Грант был убежден, что его родители поверили, что он и Бренна были парой. Он видел, как его мать несколько раз бросала взгляды на фиолетовые волосы Бренны и татуировки, но они, казалось, все-таки в достаточной мере прониклись к ней симпатией. И чем ближе вечер подходил к концу, тем заигрывания Бренны становились все более дерзкими. Он флиртовал в ответ, хотя и был сдержан там, где она была смелой и дерзкой.

Когда все вернулись в «Мятный дом», Элиза прибежала обратно к машине, прежде чем они успели отъехать.

– В одной из ванных наверху протечка, и моя комната затоплена. Я могу переночевать у вас?

Грант обменялся взглядом с Бренной.

– Там нет дополнительного домика.

– Она могла бы спать на диване в главной доме, – ответила Бренна будничным тоном. – Никто не побеспокоит ее там.

Грант посмотрел на свою сестру и кивнул.

– Забирай свои вещи. Мы будем ждать здесь. – Как только Элиза исчезла, он взглянул на Бренну. – Мы должны отвезти ее в другой отель. Ты понимаешь, что нам обоим теперь придется идти в одну хижину? Чтобы продолжать притворяться?

Девушка пожала плечами, зевая, и похлопав ладонью по рту.

– Она – семья. И может остаться с нами. Я могу просто пойти с тобой в твой домик, побыть там несколько минут, а потом улизнуть.

Элиза вернулась через несколько минут, улыбаясь и с сумкой через плечо.

– Спасибо тебе.

– Эй, нет проблем, – ответил Грант, с каждой минутой все больше чувствуя себя напряженным.

Что Элиза ожидала от них, когда они доберутся до ранчо? Он и Бренна должны были быть ласковыми и быть при ней вместе? Элиза была сдержанной, но если думала, что что-то происходит, она говорила об этом другим Маркхэмам.

Они въехали на парковку ранчо Дотри, и Элиза удивленно воскликнула, когда вышла из машины.

– О, вау. Это ранчо? Домики такие красивые. Мне нравится. Тут так живописно. – Девушка оглянулась на ряд домиков. – Пять домиков? Я думала, вы сказали, что больше нет свободных?

– В моем бывшем домике нет кровати, – быстро сказала Бренна. – Здесь пусто. Мы ждем нового парня.

– О. – Элиза, казалось, приняла это и взвалила на плечо свою сумку, когда они вошли внутрь.

Бренна взяла на себя инициативу с Элизой, показав ей главный домик и кухню, где они держали большую часть еды и напитков, так как в большинстве домиков были только портативные холодильники. Грант подошел к своему столу и сразу начал просматривать свою электронную почту, пока женщины разговаривали, стараясь не думать о своем предстоящем выходе. Ему придется снова поцеловать Бренну перед Элизой? Почему он вообще думает об этом? Черт возьми, ему действительно нужно было взять свой член под контроль.

В то время как Элиза изучала домик, Бренна исчезла и вернулась через минуту с одеялом и подушкой. Она разместила их на диване, а затем жестом указала на импровизированную кровать.

– Дом милый дом.

– Спасибо тебе. – Элиза оглянулась на комнату, затем на них двоих. – Вы уверены, что это не неудобство?

– Совсем нет, – легко сказала Бренна. Подойдя к его столу и наклонившись через его плечо, она отключила монитор. – Грант уже ложится спать, не так ли, сладкий?

«Сладкий? Что за?»

Но когда она наклонилась и коснулась грудью его плеча, Грант забыл обо всем, кроме того, что он постоянно твердеет.

– Да – сказал он через минуту. – Мы отправляемся спать.

Его сестра села на край дивана.

– Во сколько подъем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Блубоннет

Миллиардер из Блубоннета
Миллиардер из Блубоннета

Блубоннет - 1,5Удача отвернулась от Рисы...Риса Мур была довольна своей работой круглосуточной помощницы по дому для пожилой леди... пока та не скончалась. Теперь, она застряла в крошечном городишке Блубоннет, штат Техас, без работы, жилья и без перспектив. Покинуть Блубоннет означало начать свою жизнь с нуля, по этому, когда Рисе выпал шанс, который бывает раз в жизни, игнорировать его оказалось весьма трудной задачей. А что если новый босс захотел бы ее в сексуальном плане, или же чего-то большего, чем просто сотрудника?Но потом она встречает мужчину на вес золота.Молодой, горячий, и баснословно богатый – Трэвис Джессон не желал когда-либо снова возвращаться в маленький Техасский городок. Но его бабушка умерла и оставила ему все имущество и своего питомца. Его план заключался в том, чтобы как можно быстрее избавиться от ее вещей... пока он не повстречал великолепную помощницу по дому Рису. И неожиданно Трэвис понял, что был готов предложить ей совершенно иной вид взаимоотношений...

Джессика Клэр

Эротическая литература
Женское руководство по охоте (на мужчин)
Женское руководство по охоте (на мужчин)

Когда-то Миранда чувствовала себя беспомощной...Миранда Хилл не могла поверить своим глазам, после всех этих лет, ее высокомерный экс-бойфренд – профессиональный хоккеист Дэн Крофт, вернулся в Блубоннет, Техас. Он бросил ее, и их небольшой городок, как только в интернете появились довольно шокирующие фотографии. Миранде не так повезло. Застряв в Блубоннете и оставшись наедине со своими проблемами, она никогда не поднимала скандала по поводу его предательства. После девяти долгих лет, он вернулся и у нее появилась возможность отплатить Дэну той же монетой...Время свести счеты.Бывшая важная шишка НХЛ – плейбой Дэн Крофт, вернулся домой, что бы открыть школу выживания на старом ранчо и заявить о себе. Когда бывшая школьная подруга записалась в его школу, он и подумать не мог, что ее план заключается в том, что бы скомпрометировать его (во всяком случае, он ожидал не этого). Но скоро Миранда понимает, что для осуществления хитроумной сексуальной мести, ей придется снова сблизиться с Дэном. Девять лет примерного поведения ничего не изменили и теперь настало время быть плохой девочкой. Но влюбляться в мужчину, который разбил ей сердце, никак не входит в ее планы…

Джессика Клэр

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература