Читаем Руководство по сведению мужчины с ума полностью

Бренна все еще была слишком наглой. Мужчина схватил ее и притянул к себе, наслаждаясь видом того, как расширились ее глаза.

– Это так? – его голос был низким и опасным.

Гранту понравился мысленный образ того, как она ласкает себя пальцами, но он подумал немного изменить игру. Мужчина подтолкнул вперед ее ноги, пока те не прижались к кровати, и наклонился, чтобы снова поцеловать девушку, опустив ее на матрас. Затем он поднял голову и взглянул на нее, наслаждаясь мягким, ошеломленным взглядом в ее глазах.

– Ты в моей постели. Означает ли это, что ты сейчас начнешь ласкать себя?

– Раз мы поменялись местами, не значит ли, что я должна поласкать тебя? – спросила она хрипло и потянулась между его ног, схватив его за промежность. – Ооо, мне нравится.

Грант застонал от нежного прикосновения ее руки.

– Боже, Бренна, не надо...

Она отстранилась, словно ошпаренная.

– Ты в порядке?

– Просто... прошло уже много времени. – Он посмотрел вниз, на ее гладкую, бледную кожу, подчеркнутую тонким кружевным бельем. – Позволь мне руководить процессом.

Бренна ухмыльнулась и подняла руки над головой, сжимая их вместе. Движение сделало ее грудь высокой и твердой, она почти выскакивала из ее бюстгальтера.

– Я полностью в твоем распоряжении. Делай, что хочешь.

Грант наклонился, чтобы поцеловать ее снова.

– Будь нежным, – сказала она, трепеща ресницами. – Это мой первый раз... с тобой.

– Ты когда-нибудь бываешь серьезной?

– Редко. Серьезность – это скучно.

Грант поцеловал Бренну, слегка попробовав ее полные губы, и почувствовал дрожь, которая пробиралась по ее телу.

– Я знаю, – сказала она, когда он снова поднял голову, ее глаза блестели от волнения. Девушка стащила очки с его лица и отбросила их в сторону. – Мы можем сыграть в игру.

– Игра? – пробормотал Грант, целуя линию ее челюсти, двигаясь к уху.

– Она называется «Догадайся, где пирсинг Бренны». Ты можешь исследовать меня, пока не найдешь.

У нее где-то был пирсинг? Его мысли зашкаливали, представляя это. Черт возьми, его член был настолько твердым, что почти порвал штаны. Грант застонал, уткнувшись лицом в изгиб ее шеи, пытаясь найти силу воли, чтобы продержаться дольше тридцати секунд. Боже, Бренна была такой сексуальной.

– Пирсинг? – сумел он выдавить.

Девушка немного пошевелилась, потерлась о него телом, ее голос звучал с придыханием, когда она ответила.

– Угадай, где.

Грант наклонился и укусил ее за мочку уха, его член с каждым мгновением становился все тверже. Бренна продолжала задыхаться, когда его язык касался ее кожи, и это сводило его с ума.

– Никаких сережек, – заметил он.

– Нет, – ответила она с небольшим вздохом. Бренна запустила пальцы в его волосы, взлохматив их. – Продолжай гадать.

Он снова наклонился к ее лицу и слегка поцеловал бровь, поддерживая игру.

– Здесь тоже нет сережки.

Бренна сжала его руку.

– Ты и так знал об этом.

– Тихо. Хватит болтать. Это моя игра в догадки.

Девушка сделала движение губами и замолчала, наблюдая за ним.

Грант наклонился и слегка облизал ее закрытые губы.

– Никакого пирсинга здесь.

Она покачала головой, ее глаза заблестели.

Его пальцы приблизились к одной из крошечных белых лямок ее лифчика. Очень медленно Грант стянул ее с плеча и опустил на руку, взглянув на Бренну, чтобы увидеть ее реакцию. Ее взгляд был устремлен к пальцам на ее коже, она была словно очарованная. Как будто ничего другого в мире не существовало.

Прекрасна. Она была прекрасна. Татуировки, фиолетовая челка, даже девичье белое белье – все это было совершенно в Бренне. Грант никогда раньше не знал, что может насколько возбудиться от белья.

Он потянул чашку лифчика вниз с одной стороны, обнажая ее сосок. Маленький, розовый, тугой. Одной рукой помассировал округлость ее груди, затем зажал сосок между пальцами, перекатывая его туда-сюда.

Бренна застонала в ответ, выгибаясь под ним. Она вцепилась пальцами в его волосы.

– Здесь пирсинга нет, – сказал Грант низким хриплым голосом и отпустил ее. – Хотя, наверное, я должен перепроверить.

И он наклонился и легонько облизал кончик ее груди, снова зародив в ней стон. Ему понравилась эта реакция, поэтому он продолжал щипать и целовать этот крошечный, тугой, маленький пик, делая его жестким и гладким и делая ее, надеюсь, такой же озабоченной, как и он. Его член был настолько жестким в этот момент, что Грант думал, что он в любой момент прорвет его штаны. Бренна сводила его с ума от нужды, но он хотел насладиться этим. Смаковать ее.

– Грант, – прошептала она. – Прошу.

– Я должен на всякий случай проверить другую грудь, – сказал он ей и очень медленно повторил действие.

Он мог сделать это. Мог держать все под контролем. Все было просто. Сдвинуть лямку бюстгальтера вниз по руке. Потянуть бюстгальтер вниз и обнажить ее полные груди. Он был главным, не она. Ее сосок был уже твердым, и когда Грант скользнул вниз, чтобы взять его в рот, ее сдавленный крик послал через него волну похоти.

– Пирсинга здесь тоже нет.

– Ты довольно хорош в этой игре, – задыхалась Бренна, а затем мяукнула, когда он слегка укусил ее за сосок. – Продолжай гадать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блубоннет

Миллиардер из Блубоннета
Миллиардер из Блубоннета

Блубоннет - 1,5Удача отвернулась от Рисы...Риса Мур была довольна своей работой круглосуточной помощницы по дому для пожилой леди... пока та не скончалась. Теперь, она застряла в крошечном городишке Блубоннет, штат Техас, без работы, жилья и без перспектив. Покинуть Блубоннет означало начать свою жизнь с нуля, по этому, когда Рисе выпал шанс, который бывает раз в жизни, игнорировать его оказалось весьма трудной задачей. А что если новый босс захотел бы ее в сексуальном плане, или же чего-то большего, чем просто сотрудника?Но потом она встречает мужчину на вес золота.Молодой, горячий, и баснословно богатый – Трэвис Джессон не желал когда-либо снова возвращаться в маленький Техасский городок. Но его бабушка умерла и оставила ему все имущество и своего питомца. Его план заключался в том, чтобы как можно быстрее избавиться от ее вещей... пока он не повстречал великолепную помощницу по дому Рису. И неожиданно Трэвис понял, что был готов предложить ей совершенно иной вид взаимоотношений...

Джессика Клэр

Эротическая литература
Женское руководство по охоте (на мужчин)
Женское руководство по охоте (на мужчин)

Когда-то Миранда чувствовала себя беспомощной...Миранда Хилл не могла поверить своим глазам, после всех этих лет, ее высокомерный экс-бойфренд – профессиональный хоккеист Дэн Крофт, вернулся в Блубоннет, Техас. Он бросил ее, и их небольшой городок, как только в интернете появились довольно шокирующие фотографии. Миранде не так повезло. Застряв в Блубоннете и оставшись наедине со своими проблемами, она никогда не поднимала скандала по поводу его предательства. После девяти долгих лет, он вернулся и у нее появилась возможность отплатить Дэну той же монетой...Время свести счеты.Бывшая важная шишка НХЛ – плейбой Дэн Крофт, вернулся домой, что бы открыть школу выживания на старом ранчо и заявить о себе. Когда бывшая школьная подруга записалась в его школу, он и подумать не мог, что ее план заключается в том, что бы скомпрометировать его (во всяком случае, он ожидал не этого). Но скоро Миранда понимает, что для осуществления хитроумной сексуальной мести, ей придется снова сблизиться с Дэном. Девять лет примерного поведения ничего не изменили и теперь настало время быть плохой девочкой. Но влюбляться в мужчину, который разбил ей сердце, никак не входит в ее планы…

Джессика Клэр

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература