Читаем Руководство по сведению мужчины с ума полностью

Он посмотрел на Элизу, которая немного хмурясь, наблюдала за их перепалкой.

– Можешь оставить нас наедине, Элиза?

– Вы надолго? – спросила его сестра.

– Возможно, – признался он. – Однако много времени уйдет на то, чтобы достучаться до упрямого мозга Бренны.

– Оскорбление – не лучший способ завоевания, – заявила Бренна.

Но Элиза ухмыльнулась и, помахав ручкой Гранту, скрылась в мотеле. Когда дверь закрылась, остались только она и Грант одни на широких деревянных ступеньках.

Бренна скрестила руки на груди и враждебно посмотрела на него.

– Просто дай мне сказать, – успокаивал Грант. – Обещаю, что все поясню.

– Было бы неплохо, – пробормотала она. Но не ушла. Уже что-то.

– Ты правильно дала мне пощечину за смех, – сказал он, поскольку знал, что это привлечет ее внимание. И это было правильно, потому что она засияла после этих слов. – Но, – продолжил мужчина, – ты должна услышать его причину, прежде чем убежишь.

Когда Бренна ничего не сказала, Грант решил продолжить рассказ.

– Я не смеялся над тобой. Просто нам с тобой было слишком хорошо вместе. Думаю, это напомнило мне, нашу с Хизер жизнь, как только мы поженились. Я был так счастлив с ней, а потом, казалось, все перевернулось с ног на голову за одну ночь. Полагаю, я волновался, что это случится снова. Когда твоя жизнь однажды катится псу под хвост, ты постоянно держишь руку на пульсе и боишься, что так случится снова.

Бренна все еще ничего не говорила. Но нахмуренные брови исчезли.

– Все это время ты повторяла, что не связываешь себя обязательствами. И никогда не свяжешь. Что у нас нет будущего, кроме обычного секса. А я все гадал, почему. Потому что я так сильно влюбился в тебя, что голова шла кругом, и думал, что ты тоже любила меня.

– Ты знаешь, что говорят о догадках, Грант, – она пыталась сказать это безразлично, но в голосе проскользнула легкая неуверенность. И Бренна отвела взгляд.

– Я знаю, – сказал он. – Что я сам так решил. Но я чувствовал это. А потом ты разбудила меня посреди ночи и, плача, сказала, что у тебя есть огромный секрет. Думал, что сердце расколется прямо в чертовой груди, – мужчина прижал кулак к груди, словно бы демонстрируя свои слова. – Что такого ужасного могло быть у такого прекрасного и полного жизни человека, как ты? Что вообще могло разрушить то, что было между нами? Из-за чего ты была такой несчастной и не могла спать, плакала? Так что я решил, что это что-то смертельное. Типа рака. Или неизлечимой болезни.

Бренна выглядела растерянной.

– Рак?

– Рак, – согласился Грант. – Мысли ушли именно в ту сторону, предполагая самое худшее. Откуда я мог знать? – Мужчина беспомощно пожал плечами. – Так что, когда ты показала мне видео про... – он посмотрел вокруг, уверяясь, что никого нет поблизости, – про собирательство, я был так рад, что ты не умираешь, что не сдержался. Я рассмеялся.

Выражение ее лица немного смягчилось.

– Я подумала, что ты насмехался надо мной, – в ее голосе было столько боли. Причиной которой стал он.

Грант потянулся к девушке, и она не отстранилась. Спасибо, Господи. Он погладил ее руки.

– Бренна, я бы никогда не смеялся над твоим прошлым. Я рассмеялся, потому что это было такое большое облегчение, что я не смог сдержаться.

Бренна посмотрела на него.

– Рак, – повторила она.

– Безумно, знаю. Но я все думал, по какой причине ты могла не хотеть постоянных отношений?

– Потому что таких не существует, – пояснила Бренна. – Не для таких, как я.

– Я посмотрел все те видео. Ты не такая, как твоя мама. Не похожа на всех тех людей.

– Потому что борюсь с этим, – сказала она, ее тело снова напряглось, словно она могла защитить себя. – Я борюсь с этим каждый день. Ты знал, что большинство детей собирателей, вырастая, становятся собирателями? Потому что они не знают лучшей жизни. Потому что они в этом выросли.

– И, тем не менее, ты живешь жизнью, которой может позавидовать любой спартанец. Я видел все твои вещи, Бренна. Знаю, что у тебя едва ли есть самое необходимое.

– Потому что людям не нужна куча вещей, чтобы быть счастливыми, – терпеливо ответила она. – Глупо окружать себя ненужным хламом. Даже твоя хижина заполнена всякими безделушками, из-за которых я чувствую себя неуютно. Поэтому я лучше буду жить в главном домике.

– Где нет места, чтобы приобрести кучу всякого дерьма, – уточнил Грант, внезапно начиная осознавать, как работает ее мозг.

– Именно, – с радостью подтвердила девушка.

– И поэтому ты одалживаешь вещи у других, – догадался Грант. – Потому что их всегда нужно отдавать.

Бренна победно кивнула.

– Ничего не валяется кругом.

– На самом деле, это довольно гениальная система, – медленно произнес мужчина. – Но в этом плане есть один большой недостаток.

– Я знаю, – признала она, выглядела девушка недовольно. – Замена масла.

– Что?

– О, ты не это собирался сказать?

– Я собирался сказать, что недостатком является любовь. – Грант взял ее руку и, поднеся ее к губам, поцеловал костяшки пальцев. – Что ты делаешь, когда влюбляешься?

– Убегаю, – незамедлительно ответила Бренна. – Начинаю все сначала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блубоннет

Миллиардер из Блубоннета
Миллиардер из Блубоннета

Блубоннет - 1,5Удача отвернулась от Рисы...Риса Мур была довольна своей работой круглосуточной помощницы по дому для пожилой леди... пока та не скончалась. Теперь, она застряла в крошечном городишке Блубоннет, штат Техас, без работы, жилья и без перспектив. Покинуть Блубоннет означало начать свою жизнь с нуля, по этому, когда Рисе выпал шанс, который бывает раз в жизни, игнорировать его оказалось весьма трудной задачей. А что если новый босс захотел бы ее в сексуальном плане, или же чего-то большего, чем просто сотрудника?Но потом она встречает мужчину на вес золота.Молодой, горячий, и баснословно богатый – Трэвис Джессон не желал когда-либо снова возвращаться в маленький Техасский городок. Но его бабушка умерла и оставила ему все имущество и своего питомца. Его план заключался в том, чтобы как можно быстрее избавиться от ее вещей... пока он не повстречал великолепную помощницу по дому Рису. И неожиданно Трэвис понял, что был готов предложить ей совершенно иной вид взаимоотношений...

Джессика Клэр

Эротическая литература
Женское руководство по охоте (на мужчин)
Женское руководство по охоте (на мужчин)

Когда-то Миранда чувствовала себя беспомощной...Миранда Хилл не могла поверить своим глазам, после всех этих лет, ее высокомерный экс-бойфренд – профессиональный хоккеист Дэн Крофт, вернулся в Блубоннет, Техас. Он бросил ее, и их небольшой городок, как только в интернете появились довольно шокирующие фотографии. Миранде не так повезло. Застряв в Блубоннете и оставшись наедине со своими проблемами, она никогда не поднимала скандала по поводу его предательства. После девяти долгих лет, он вернулся и у нее появилась возможность отплатить Дэну той же монетой...Время свести счеты.Бывшая важная шишка НХЛ – плейбой Дэн Крофт, вернулся домой, что бы открыть школу выживания на старом ранчо и заявить о себе. Когда бывшая школьная подруга записалась в его школу, он и подумать не мог, что ее план заключается в том, что бы скомпрометировать его (во всяком случае, он ожидал не этого). Но скоро Миранда понимает, что для осуществления хитроумной сексуальной мести, ей придется снова сблизиться с Дэном. Девять лет примерного поведения ничего не изменили и теперь настало время быть плохой девочкой. Но влюбляться в мужчину, который разбил ей сердце, никак не входит в ее планы…

Джессика Клэр

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература