Читаем Румянцев-Задунайский полностью

— Ваше сиятельство, — закричали гренадеры, залегшие за земляным валом для прикрытия землекопов в случае нападения неприятеля, — турки по вас палят. Заметили окаянные!..

Панин посмотрел в сторону крепости и с показной беспечностью продолжал путь.

— Пусть потешатся, все равно не попадут.

Снаряды и в самом деле ложились далеко от него, саженях в ста, не меньше. Турки не могли похвастаться своей меткостью. Тем не менее Панин решил, что долго дразнить их заманчивой мишенью все-таки рискованно, и счел благоразумным приказать, чтоб ему подали лошадь. Через четверть часа он был уже в лагере.

Дежурный генерал, встретив его, доложил, что для переговоров с татарами подготовлена просторная палатка, где есть и стол и стулья.

— Стулья только для своих, — предупредил Панин, — татары могут постоять.

О том, как вести себя с татарами, чего им дозволять и чего не дозволять, Панин имел инструкцию от самой государыни. В деле налаживания отношений с Крымским ханством государыня рассчитывала именно на него, а не на Румянцева, чем он, Панин, естественно, гордился.

Императрица советовала ему действовать твердо и и то же время осторожно. В рескрипте на его имя она писала: «Совсем нет нашего намерения иметь сей полуостров (Крым) и татарские орды, к оному принадлежащие, в нашем подданстве, а желательно только, чтобы они отторгнулись от подданства турецкого и остались навсегда в независимости». Екатерина II считала, что приведение татар в подданство России могло бы возбудить в европейских дворах «зависть и подозрение» к новым приобретениям ее империи.

Панин принял делегацию в присутствии наиболее близких к нему генералов. На этот раз татары вели себя не так, как у Румянцева, без претензий на равенство сторон, всем своим видом показывая полную покорность. Видимо, многое поняли они за это время.

— Мы рады видеть вас нашими гостями, — сказал Панин, — и готовы выслушать. С чем изволили пожаловать?

Один из мурз, по виду более солидный, с толстым животом, выступил вперед и, потрясая невесть как появившейся в его руке бумагой, ответил по-русски:

— Наша пришла дает прошение.

Секретарь принял от него бумагу и подал командующему. Панин приблизил ее к глазам, мельком пробежал по строкам и вернул секретарю обратно.

— Тут все по-русски. Читай сам. Только суть.

Секретарь стал читать:

— «С общего согласия мы постановили, чтобы занимаемую нами ныне землю оставить и перейти со всеми татарами в Крым, ибо нельзя предсказать, каков будет результат мира России с Турцией. Если же нам этого доверия не сделают, то все татары, числом более 100 000, умрем до последнего».

Выслушав текст прошения, Панин посмотрел на своих военачальников, ожидая, не подаст ли кто голос. Генералы промолчали. Тогда он стал говорить сам. Он начал с того, что напомнил мурзам о полном уничтожении графом Румянцевым визирской армии, а также о поражениях, понесенных самими татарами, добавив при этом, что осада Бендер близится к концу и что все это ставит татар перед необходимостью искать единственное спасение — прибегнуть к великодушию русской императрицы.

— Если вы действительно желаете спасти свой род, — говорил он, — то вам надобно отторгнуться от турецкого скипетра, выйти из его подданства и зависимости, предаться в протекцию ее императорского величества, моей государыни.

Чтобы снять с мурз всякие сомнения насчет будущего татар, Панин заявил, что российская императрица не прекратит войну до тех пор, пока Крым не станет свободным от Порты. Россия возьмет на себя обязанность защищать свободный Крым всеми морскими и сухопутными средствами.

Когда татарам перевели его речь, они посовещались между собой и сказали, что для принятия решения им нужно время.

— Даю вам шесть дней сроку, — объявил Панин. — На эти дни обещаю прекратить против татар всякие военные действия.

Татары дали ответ раньше установленного срока. 29 июля в русский лагерь прискакал один из мурз, принимавший участие в переговорах, и от имени ногайской и едичанской орд объявил об их согласии прекратить военные действия и принять покровительство России.

Панин обрадовался.

— Мне остается только обнадежить ваших татар милостью ее величества, — сказал он. — Однако, чтобы мы могли приступить к делу, вам придется прислать ко мне аманатов[34].

— Аманаты будут, — заверил мурза.

Аманатов явилось девять. Как выяснилось, все они принадлежали к знатным родам. Именем своего народа они письменно объявили о своем желании отложиться от власти Турции и принять покровительство России. Единственным их условием было предоставление ордам возможности свободно перейти через Днестр и беспрепятственно пройти в Крым. Это условие не встретило возражений. Панин только предупредил, что ежели нынешний хан не согласится отложиться от Турции, то татары должны свергнуть его и избрать ханом Бахты-Гирея. Аманаты обещали сделать все так, как сказал им высокий русский начальник, затем сели на своих коней и уехали.

Мирные отношения с татарами как будто налаживались. Но вот с турками… До мира с турками было еще далеко.

3

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские полководцы

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы