Читаем Румынская рапсодия (СИ) полностью

– Нет! Девочка беспокоится, чтобы человек хорошо выспался и завтра был бодр. И переживает, чтобы он от нее не заразился. Иначе кто будет за тобой ухаживать?

– Пока я заболею – ты выздоровеешь, – невозмутимо произнес Якен.

– Гениальная идея. Тебе надо присудить Нобелевскую премию хитрожопиков, – Арья запустила руку в его волосы, – Ого, у тебя такие густые волосы, да еще и слегка вьются. Это нечестно!

– Почему?

– У меня волосики ну… Не то, что бы я сильно жаловалась, но, блин… У моего парня волосы шикарнее, чем у меня! Обидка, печаль, скорбь.


– Знаешь… Я вспомнила – когда мы были маленькими, то почему-то думали, что если под одеяло лягут человек с повышенной температурой и обычный человек, то их тепло поделится и станет обычным, – произнесла Арья после недолгого молчания.

Господин Х’гар негромко рассмеялся.

– Теория интересна. Только, боюсь, если пустить молодого мужчину к молодой девушке под одеяло – мы не добьемся ожидаемого эффекта. У них повысится пульс, кровяное давление, температура на пол градуса. Ну и, возрастут децибелы окружающего шума. Хотя, детское сознание не задумывается о таких тонких материях.

– Но, все же, среднее арифметическое температуры можно считать…

– А можно и не считать – времени не будет. Хотя… Если взять основательно охлажденную девушку и мужчину с нормальной температурой, хм…


Арья исподлобья взглянула на Якена, не зная, как ей вести себя дальше. И осознавая, что ситуация не может быть куда более идиотской – она флиртует с мужчиной, будучи одетой в пижаму, лежа под теплым одеялом. Как ни странно, его это ничуть не смущает.

Девушка улыбнулась, решив кое-что проверить.

– Тебе нравятся контрастные ощущения или как это там называется?

Глаза Якена на миг расширились.

– Зачем ты спрашиваешь, милое дитя?

– Просто… Ты так сказал, вот я и решила поинтересоваться.

Мужчина пристально смотрел на нее.

– Мне нравится проявлять фантазию, а фантазия, как известно – вещь непостоянная, – произнес он, нагнувшись над ней, касаясь губами мочки ее уха, – Надеюсь, ты поняла меня, Арья Старку, – после этих слов он максимально нежно поцеловал ее губы, чем вызвал негромкий стон.

Арья была зла. С одной стороны, ей не хотелось, чтобы его поцелуи прекращались. С другой стороны – будет очень некрасиво, если Якен заболеет после того, как навестит ее. Поэтому, она не давала ему возможности углубить поцелуи.

– Ну, в чем дело? – в его взгляде читалось нечто явно грешное.

– Ты заболеешь от меня, если мы поцелуемся взасос. Это будет некрасиво.

Мужчина сердито закатил глаза.

– Какая добрая и заботливая девочка, – он улыбнулся, прикусывая губу, – Ладненько. Но, если я заболею и без поцелуя по-французски – ты будешь ухаживать за мной так, как я попрошу.

Арья опустила глаза. Потом – потянулась к нему, обнимая за плечи, привлекая к себе. Никто же не знает, какой именно уход потребуется Якену.

Мужчина коротко застонал, когда ее губы коснулись его языка. Арья смутилась – Джендри никогда не реагировал на ее прикосновения настолько чутко. И, ему было плевать, нравится ей или нет.


Чертов эгоистичный сукин сын.


На ум пришла статья из женского журнала о том, что мужчинам нравится, когда женщина посасывает язык во время поцелуя по-французски.

Потому, что так им легко представить, что партнерша ласкает что-то другое. Более чувствительное к прикосновениям.

Арья смутилась еще больше. В то же время – ей польстило приятное ощущение собственной желанности. И того, что кто-то увлечен тобой настолько, что совершенно не спешит прерывать поцелуй, желая насладиться хотя бы такой малой близостью.

Якен устало прижимается своим лбом к ее, когда они наконец-то находят силы оторваться друг от друга. Они мягко целуют друг друга в губы. Потом – мужчина желает ей спокойной ночи.

– Я не знаю, смогу ли я прийти завтра – могу быть занят на работе. В четверг точно должен быть, – его рука скользит по ее щеке, – Набирайся сил.


Он мило прощается с родителями Арьи. Девушка слышит, как захлопнулась входная дверь.


Эдуард Старку заходит в комнату дочери, желая поговорить о Якене. Аудиенция не занимает слишком много времени – спустя двадцать минут мужчина выходит довольный тем, что он узнал.

«Признаться – я рад, что ты бросила Джендри. Хоть он и сын моего друга, все же, я бы не хотел иметь такого зятя, как он».

«Почему?»

Господин Старку устало улыбнулся.

«Дурная кровь».

«Почему тогда ты ничего не говорил против моих отношений с ним?».

«Ты выглядела счастливой. Я думал, что ошибаюсь, и что у вас все получится. Прости. Может быть, рано делать выводы, но, Якен мне как-то больше по душе».

«Спасибо, мне тоже».

Арья лежала, обдумывая этот разговор с отцом. Потом – девушка уснула, обнимая плюшевого утконоса Перри*******.


Ночь была беспокойной – Старку металась, борясь с температурой, ловя обрывочный сон.


Перейти на страницу:

Похожие книги