Читаем Русь и Рим. Реконструкция Куликовской битвы. Параллели китайской и европейской истории полностью

Поэтому привыкшие к европейскому материалу историки приходят в смятение, когда начинают изучать вродебы добросовестно изложенную «древними китайскимилетописцами» историю этой страны.

О КИТАЙСКИХ ИМЕНАХ И НАЗВАНИЯХ

В китайской истории, по-видимому, встречается множество имен и названий из привычной нам европейской истории Средиземноморья. Правда, заметить этот факт сегодняпо современным публикациям практически невозможно. Дело в том, что, как уже было сказано, сегодня мы читаемстарые имена и названия в современном китайском произношении, притом без перевода. Между тем Морозов справедливо отмечал, что если перевести все имена, упоминающиеся в китайских старых хрониках, то эти хроники полностью утрачивают свой ярко выраженный сегодня «китайский вид» и привязку к территории современного Китая.

Оставлять китайские имена без перевода – неправильно, поскольку почти все они в действительностиимеют осмысленный перевод. Вот пример. Морозов передает свои наблюдения: «Во всех китайских историяхмы читаем: «В третьем веке между 221 и 264 годами вКитае царствовали одновременно три императора: Чжао-Ле-Ди, Вен-Ди и Да-Ди… В начале четвертого века быладинастия Си-Цзинь, замечательнейшим царем в которойбыл У-Ди… А затем от 317 по 419 год была династия Дунг-Цзинь, в которой царями были Юань-Ди, Мин-Ди, Чэн-Ди, Кун-Ди и т. д.»».

«Не правда ли, – задает вопрос Морозов, – как все здесьисторически документально и китайски национально? Новспомните только, что эти имена написаны не звуками, арисунками… И тогда весь этот псевдодокументальный рассказ потеряет не только историческое, но даже и национально китайское значение. Выйдет просто следующее.

«В третьем веке между 221 и 264 годами в средиземнойимперии царствовали одновременно три императора: яснопылкий, литературный и великий… В начале четвертоговека была династия западного процветания, замечательнейшим царем в которой был военный император… А затем от317 по 419 год была династия восточного процветания, вкоторой царями были первый главный царь, светлейшийцарь, царь-завершение, царь-процветание и т. д.».

«Скажите сами, читатель, – снова спрашивает Морозов, – здесь при этом полном, – а не половинном, как сделано выше и как делают теперь все историки, – переводе…осталось ли что-нибудь сухо-документальное, историческоеили даже просто национально китайское? Ведь невольнокажется даже, что тут под именем Средиземного царстваочень хорошо описана Средиземная империя Диоклетианана берегах Средиземного моря с ее первым триумвиратом, лишь на несколько десятков лет отодвинутым вспять».

Да и в самом китайском языке, например, сильно менялось со временем звучание имен. По этому поводу Л.Н. Гумилев писал: «К сожалению, принятое чтение китайскихимен базируется на фонетике языка, современного нам, ане событиям. Это осложняет лингвистический анализ этнонимов».

ЕВРОПЕЙСКИЕ НАРОДЫ НА «ДРЕВНЕ»-КИТАЙСКОЙ СЦЕНЕ

Оказывается, китайские историки убеждены, что вКитае испокон веков жили татары и турки. ЦитируемЛ.Н. Гумилева: «Ван Го-вэй считает, что цзубу – киданьс-кое наименование татар… Тюркоязычные соседи (голубыетюрки и уйгуры) называли их татарами, мусульманские авторы… именовали их тюрками Китая». Китайские татарыбыли трех видов. «Средневековые китайские историки делили восточные кочевые народы на три раздела: белые, черные и дикие татары».

Деление татар на три группы нам уже хорошо известноиз предыдущей главы.

Это – Великая Орда, то есть Великая Русь.

Синяя Орда – Малая Русь и

Белая Орда, то есть Белая Русь.

Кстати о китайских «черных татарах». Известно, чтораньше была и Черная Русь, которая отмечалась на картахеще в XVIII веке.

Вообще и в Китае, и в Европе, как только речь заходито татарах, сразу же начинается путаница. Мы уже видели, что в русской истории слово «татары» было собирательным. Оно часто означало одновременно и русских, и турок, и татар (в современном смысле этого слова). То жесамое и в китайской истории. По этому поводу Гумилев снекоторым раздражением пишет: «Какой же камуфляжскрыт в этнониме татар?.. В XII веке… татарами сталиназывать все степное население от китайской стены досибирской тайги».

То, что «татары» было собирательным именем, отмечалеще иранский ученый-энциклопедист XIII века Рашид ад-дин: «Многие роды поставляли величие и достоинство в том, что относили себя к татарам и стали известны под их именем, подобно тому как… другие племена, которые имеликаждое свое определенное имя, называли себя монголамииз желания перенести на себя славу последних».

Дальше с китайскими татарами происходят какие-тофантастические превращения. Оказывается, как сообщает Гумилев, «в XIII веке… татар стали рассматривать какчасть монголов… причем название татар в Азии исчезло иперешло на поволжских тюрок, подданных Золотой Орды, где с течением времени превратилось в этноним». «Многочисленные татары (в узком смысле слова) составляли передовые отряды монгольского войска».

Перейти на страницу:

Похожие книги

1066. Новая история нормандского завоевания
1066. Новая история нормандского завоевания

В истории Англии найдется немного дат, которые сравнились бы по насыщенности событий и их последствиями с 1066 годом, когда изменился сам ход политического развития британских островов и Северной Европы. После смерти англосаксонского короля Эдуарда Исповедника о своих претензиях на трон Англии заявили три человека: англосаксонский эрл Гарольд, норвежский конунг Харальд Суровый и нормандский герцог Вильгельм Завоеватель. В кровопролитной борьбе Гарольд и Харальд погибли, а победу одержал нормандец Вильгельм, получивший прозвище Завоеватель. За следующие двадцать лет Вильгельм изменил политико-социальный облик своего нового королевства, вводя законы и институты по континентальному образцу. Именно этим событиям, которые принято называть «нормандским завоеванием», английский историк Питер Рекс посвятил свою книгу.

Питер Рекс

История