Читаем Русалка Отборная в пряном посоле [СИ] полностью

— Ты плохо знаешь меня. А я вот довольно хорошо успел изучить тебя. Как и других девушек отбора. Я думаю, ты мне подходишь. Даже не так. Мы друг другу подходим.

Я невольно улыбнулась.

— Во всем виноват приготовленный мной тогда борщ? Могу поделиться рецептом!

Но Наследник, плавно кружа меня под музыку, покачал головой.

— Во всем виновата наша первая встреча. Мы похожи. Ты и я. Следующий конкурс будет необычный… У нас будет свидание. На этом свидании я хочу рассказать тебе о том, кто я. Я хочу, чтобы ты поняла, Майя… Хотя, это не так важно.

Музыка закончилась, и мы остановились, разгоряченные от танца, глядя друг на друга.

<p>15.4</p>

Следующий день был не из легких! Хотя бы потому, что предстояло свидание с Альбертом Безумным, а Посейдон тихо бесился. Почему тихо? Так это потому, что он больше молчал и создавал в моем бассейне кучерявые белые волны, которые с плеском накатывались на бортик.

— Дон… — начала было я, но мужчина даже не взглянул на меня, мрачнея все больше. Он стоял у края воды, весь в темных одеждах, скрестив руки на животе, и напряженно о чем-то думал.

Затем все же обернулся, так как стрелка часов медленно, но верно поворачивала к часу икс, когда за мной должен был прийти Альберт.

— Амфитрита! — сказал он, а я вылезла на бортик рядом с ним, свесив хвост в воду.

— Что? — обиженная его игнорированием, ответила я.

— Я дам тебе амулет.

— Что? — удивилась я. — Зачем?

— Если он дотронется до тебя, а это запрещено правилами отбора, его убьет, — ласково пояснил Посейдон.

Я закашлялась.

— Ну спасибо. Ты еще мне с собой перцовый баллончик дай!

— Не спорь, — только и ответил мужчина, что-то шепча над водой.

А в следующий миг очередная пенная волна с плеском вынесла ему прямо в ладони застывшую морскую звезду. Она была красивая, словно сейчас оживет.

Посейдон еще что-то поколдовал, и у звезды появилась цепочка, тем самым превратив ее в изысканное украшение.

Подойдя ко мне, Морской Владыка одел мне ее на шею, коснувшись горячими пальцами шеи. Я невольно вздрогнула, подняв на мужчину взгляд. Он смотрел. Долго, протяжно, словно стараясь запомнить черты лица. Обводя своим взором мои скулы, нос, губы, спускаясь ниже к ключицам…

Я с плеском спрыгнула в воду и отплыла на безопасное расстояние.

— Эээ… Ты знаешь, спасибо! Вот вернусь в свой мир, буду им маньяков отгонять! — сообщила я, а Посейдон только усмехнулся.

В этот момент за мной как раз пришел Альберт. Он ворвался, словно светлый вихрь, едва не сшибив Посейдона. Следом за ним двенадцать мужчиков перли мою золоченую ванну.

— Карета прибыла, мисс! — торжественно хохотнул Альберт.

<p>15.5</p>

Меня тащили в золотой ванной, а внутри помимо меня плескалась водичка и плавали золотые рыбки. И блестки в виде сердечек и звездочек. Ну, Альберт Безумный решил, что так будет романтичнее, ведь он вел меня (вернее тащил. И не он тащил, а чужие мужики) в особое место.

Что это было за место, я старалась не думать, потому что фантазии своей особенно не доверяла.

А когда пришли, поняла, что правильно сделала, что не думала. Потому что оказалась я…

— Императорские горки! — восторженно завопил Альберт, я же закашлялась, глядя на огромный бассейн, вырытый прямо в поле. Над бассейном высилось нечто, отдаленно напоминающее наш аквапарк.

— Плагиат! — ткнула я пальцем в сооружение.

Альберт Безумный усмехнулся.

— Обратился к магии, чтобы узнать о твоих увлечениях. Мне показали эту штуку. Я воспроизвел.

Я воззрилась на громадину по-новому. По сути ее же сделали ради меня… Прям вот специально. Под заказ… Одна только мысль не давала мне покоя.

— Послушай, а как ты будешь меня наверх затаскивать? — спросила я, и правда питавшая страсть к подобным штукам. Но вот это осталось все в моем мире… Сейчас же, с хвостом…

— Я отращу тебе крылышки! — невозмутимо отозвался Наследник.

— Как у бабочки? — зачем-то переспросила я.

— Как у птички! Представляешь, крылатая килька! Парит… Летит над лесами, полями, лугами…

Ох, лучше бы я оставалась в своем мирном бассейне с Посейдоном… Свидание, конечно, было спланировано хорошо, но вот организация подкачала.

Тем временем Альберт Безумный нахмурился, явно пытаясь сообразить, как бы меня заколдовать понадежнее.

— Ну чего ты там, милый? — севшим от надвигающегося ужаса голосом спросила я.

«Милый» шептал слова заклинаний. После его «Кракозябрус-хрумкус-крылатиум!» прозвучало мое имя и «Хочу, чтобы у дорогой Даздрапермы Бляхеровой были крылышки! Очень ей подходящие!»

Громыхнуло. Меня ощутимо подбросило из ванны вверх, забрызгав водой с рыбками и блестками носильщиков. И вот, спустя мгновение, я понимаю, что парю… Правда… Правда почему-то при каждом взмахе с них осыпалась, словно перхоть, чешуя. Дождем.

— Ну, в общем-то не плохо… — оглядел меня Альберт.

Я подлетела к нему и помахала над ним крылами, осыпая, не без мелкого злорадства, чешуей.

Альберт сморщился, но махнул рукой.

— Не злись! Могло быть и хуже! Пойдем лучше с горок кататься!

Ну и Альберт Безумный полез на вершину этой чудо-горы. Я же медленно подлетала следом. Кажется, выхода у меня не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Греческий цикл

Похожие книги