Да, этот поступок был глуп… Но чувства, что нахлынули на меня, прежде мне непонятные и незнакомые, буквально душили мой разум. Посейдон нравился мне. Сейчас, в это момент, я поняла это абсолютно четко. Однако признаваться в этом не хотела. Не могла даже самой себе. Эти мысли пугали меня, рушили все планы… Поэтому я сбежала. А Дон дал мне уйти, словно зная, что я хочу побыть одна.
20.4
Испытание, которое я бы не назвала иначе для себя, чем фактор страха, состоялось на следующий день. Ко мне вплыли в комнату русалки-служанки, тащившие небольшие сундучки с ароматными маслами, которые каким-то чудесным образом не таяли в воде.
— Прекраснейшая нереида Амфитрита! — начала одна из них, раскрывая свой сундучок и наполняя мою комнату различными ароматами цветов, цитрусовых и пряностей. — Испытание, что надлежит Вам пройти, очень особенное!
Я мрачно усмехнулась, скрестив руки на груди.
— Ну-ну…
— Зря Вы так ехидничаете! Вы составите чудесный аромат для нашего Морского Владыки. Он будет сопровождать его на протяжении всей жизни!
— То есть… Если я составлю нечто… — я замялась, опасаясь последствий того, что сейчас скажу. — Нечто отвратительное. Это значит, что Посейдон будет всю оставшуюся жизнь пованивать слегка?
В моей душе зарождался дух победы.
Но служанка лишь смущенно потупила взгляд.
— Морской Владыка очень расстроится, если Вы устроите ему подобный сюрприз… — пролепетала она. — К тому же, морские духи могут не принять аромат, который Вы составите, если он не будет идти от сердца.
Я загрустила. Мда. Выходит, придется и вправду составлять для Посейдона нечто особенное…
— Ладно. Давайте ваши ларцы. Буду нюхать! — сообщила я.
Мне тут же сунули под нос с десяток различных масел и специй, от чего я расчихалась, словно на парфюмерной фабрике, однако, довольно быстро взяла себя в руки.
— Что мне нужно делать? — решила я подойти конструктивно.
Служанки тут же заулыбались, смущенно переглядываясь.
— Нууу… Вы должны подумать о Вашем мужчине… — закатив глаза к потолку, сказала одна из них.
— Так. Стоп. А если это не мой мужчина?
Такой вариант служанки не рассматривали, а потому растерялись.
— Эээээ…
— Ясно. Все равно подумаю. И?
— Вы должны составить аромат только для него. Чтобы он ассоциировался с ним, понимаете?
20.5
Я, прикрыв глаза, подумала о том, с каким запахом ассоциируется у меня Посейдон. Камни, соль, что-то свежее и в то же время пряное, привлекающее внимание, чувственное, заставляющее сердце колотиться. Перебрав все возможные компоненты, я решила остановиться на водяном перце, магической эмульсии «Вкус ветра», эссенции кедра и мускуса.
Соединив все это вместе при помощи рекомендаций служанок, я осталась результатом довольна. Правда, немного смущалась того, что необходимо будет преподнести этот запах мужчине.
Когда же настал момент Икс и я, вместе со своим творением в небольшом флаконе в виде маленького синенького пучеглазого осьминожки, выплыла в коридор, там меня уже ждал Посейдон.
— Готова? — спросил он с мягкой улыбкой.
— Как лапша-доширак! — фыркнула я. — Где тебя намазывать этим? Прям тут? — я потрясла флакончиком перед носом у мужчины.
Дон улыбнулся еще шире и распахнул передо мной одну из дверей, куда мы с ним торжественно вплыли.
— Располагайся! — сказал он, приглашая меня прилечь на небольшой массажный столик, ради такого случая накрытого широкой скатертью, явно бывшей некогда бурой водорослью.
Желая проверить свои догадки, я оторвала от нее кусочек и сосредоточенно прожевала. Ну точно! Водоросли!
— Амфитрита… — Посейдон подплыл ближе.
Я отпрянула назад, едва не свалившись со стола, но мужчина меня удержал.
— Кто первый? — шепнул он мне на ухо, а у меня по телу побежали мурашки.
— Может, не надо? — пискнула я, а Посейдон мягко засмеялся.
— Раз ты стесняешься, то я начну… — сказал он мне на ушко.
Затем щелкнул пальцами, и в руках у него появился небольшой флакончик с каким-то ароматным маслом. Едва Посейдон откупорил пробку, я почувствовала просто упоительный аромат, сладкий, и в тоже время дразнящий, легкий, цветочный.
— Что это? — спросила я, принюхиваясь.
Посейдон тем временем налил немного масла в ладонь, а затем растер его между пальцами, подплывая ближе ко мне.
— Немного пачули… — шепнул он, прикасаясь к моей спине. — И манго…
В голову ударил самый обалденный аромат из всех, что я когда-либо чувствовала. МОЙ аромат, мой запах…
Тем временем Посейдон массажными движениями стал втирать мне масло в спину, постепенно опускаясь все ниже, к пояснице, и еще ниже, где начинались крупные золотистые чешуйки. Вот уж не думала, что в этих местах так сладки прикосновения… Была ли это особенность всех русалок или только моя, я не знала, так как против своего собственного разума отдавалась на волю горячим ладоням, источающим упоительный аромат.
Морской Владыка коснулся пальцами моих ключиц, растер масло между грудей, прикрытых чешуей, разгорячил кровь, касаясь живота…
Я жмурилась и едва не задыхалась от удовольствия.