Читаем Русалочка и волшебный источник полностью

Когда Флипер оказалась в другом мире, она не поверила глазам своим. Вокруг не было твердой поверхности. Дно представляло собой непрерывно бурлящий поток голубой грязи, издававшей едкий сладковатый запах. Но, несмотря на постоянно поднимавшиеся из грязи горячие пары, вода оказалась ледяной. Себастьян отнесся к этому факту равнодушно. От любых температурных перепадов его надежно охранял панцирь. Русалочка же и малютка Флипер моментально покрылись сине-красными пупырышками и нервно защелкали зубами.

– Может быть, нам опуститься пониже? – предложила Ариэль, ежась от холода.

Приблизившись к самому дну, друзья поняли, что долго не смогут выносить удушливый запах голубых испарений.

– Это всё же лучше, чем пробирающий до костей холод, – слегка согревшись, решила русалочка.

– В любом случае, нам здесь долго задерживаться нельзя, – сказала Флипер, – либо замёрзнем, либо задохнёмся. Надо немедленно приступать к поискам.

– Флипер права, – поддержал её Себастьян, – но вот только где искать? Здесь нет ни нор, ни пещер. Я вообще не понимаю, как здесь можно жить?

– Ты должен забыть и о норах, и о пещерах, – ответила крабу русалочка. – Здесь все по-другому. Может быть, они живут прямо в воздухе, в невидимых обычному глазу домах.

– Если ты права, то надо придумать, как их увидеть, – сказал Себастьян и надел очки.

– Вряд ли это поможет, – усмехнулась Ариэль, наблюдая за действиями краба.

Флипер подумала иначе. Для неё любой способ казался достойным. И поэтому она подплыла поближе к Себастьяну и, пристально заглянув ему в глаза, спросила:

– Ну как? Видишь что-нибудь?

Краб пожал плечами.

– Всё так же, только несколько четче.

Флипер ещё раз внимательно посмотрела на очки Себастьяна.

– Русалочка, а ну, подойди сюда.

Ариэль подплыла поближе.

– Посмотри внимательно на Себастьяна. Ты ничего странного не замечаешь?

Русалочка осмотрела друга с ног до головы:

– Нет, обычный краб, испортивший в детстве зрение чтением книг при плохом освещении.

– Да нет же, ты сюда посмотри! – и Флипер указала плавником на огромные стекла крабовых очков. – Видишь, в них отражаемся не только мы с тобой, но ещё и какие-то огромные мутные пузыри. Судя по всему, они плавают здесь, возле нас, однако мы их не видим.

– Действительно! – немного растерявшись ответила Ариэль. – Значит, используя эффект отражения, мы сможем увидеть здесь всё, что захотим!

Она порылась в своей сумочке и достала оттуда маленькое зеркальце.

– Так будет намного лучше, – вглядываясь в него, сказала она.

Зеркало действительно показало им чужой мир совсем с иной стороны. Те огромные шары, что заметила Флипер, похоже, были жилищами местных обитателей. Все они висели неподвижно, только иногда слегка подбрасывались потоками тёплого воздуха, поднимавшимися со дна.

– Как же нам узнать, в каком из этих «домов» живет паук? – Себастьян озадаченно почесал лоб.

– Давай проплывем немного дальше и осмотрим всё хорошенько, – предложила Диана. – Возможно, что-нибудь всё-таки найдём.

Не отрывая глаз от зеркала, они двинулись в глубь диковинного поселения.

– Все «дома» похожи друг на друга, как две капли воды, – чуть не плача от отчаяния, сказала русалочка. – Я уже начинаю думать, что мы их ни за что не найдём.

– Никогда не сдавайся раньше времени, мы попадали в переделки и похуже, однако живы до сих пор, – попытался хоть как-то подбодрить её Себастьян. – Может, постучим в один из домов и спросим о Домиане у местных жителей?

– А ты уверен, – вступила в разговор Флипер, – что все они здесь не заодно с пауком? Может быть, им и понравится, что ужин явился к ним сам, только вряд ли это устроит нас.

– Действительно, нам нельзя рисковать, – поддержала её Ариэль, – давайте продолжать поиск.

И вновь они начали медленно двигаться от одного шара к другому в надежде найти хоть какое-нибудь подтверждение присутствия их друзей.

– А это ещё что за огромный шар? – удивилась русалочка, и в голосе её появились нотки надежды. – Может быть, это и есть дворец паука Домиана?

Друзья подплыли вплотную к серому пузырю. Русалочка потрогала его рукой.

– Похож на обычный воздушный шарик, какими торгуют на карнавалах.

– Теперь надо найти вход, – уже почти уверенный, что они у цели, сказал Себастьян.

Друзья несколько раз облетели вокруг шара, но ни входа, ни даже маленького окошка не нашли.

– Этого просто не может быть, – развела руками Ариэль. – В любое помещение в любом мире должна вести дверь.

– Не волнуйся, дверь наверняка есть, – внимательно вглядываясь в зеркало, ответил ей Себастьян, – и мы сейчас узнаем, где она.

– Что ты этим хочешь сказать? – удивлённо заморгала глазками Флипер.

– К шару поднимается какое-то паукообразное, – продолжал краб. – Сейчас оно захочет туда войти. Мы проследим, как это у них делается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русалочка

Похожие книги

Лилия
Лилия

Три разных истории, не похожие друг на друга, но каждая из них по-своему заманчива.«Саша» – захватывающий, интригующий сюжет, рассказывающий о простой девушке, на долю которой выпало множество испытаний – от одиночества до острой боли за близких людей. Внезапные повороты, разгадки – такова эта история любви, от которой невозможно оторваться.«Лилия» – немного мистическая, нетривиальная история с неожиданной развязкой. Женщина, потерявшая веру в себя, но в конце концов нашедшая выход из замкнутого круга с помощью близкого человека, вновь обретает силы жить.«Любовь родом из детства» – рассказывает о девушке, вернувшейся в прошлое, которое заставило ее обмануться. Она потеряла веру в любовь, но все же нашла настоящее, благодаря которому смогла обрести истинное счастье.Книга для широкого круга читателей.

Камрян Кинге , Людмила Васильевна Силина , Мария Куспиц , Мишель Арт , Павел Лилье

Сказки народов мира / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Сказки