Читаем Русалочка из Атлантиды полностью

– Не надо стыдиться своего облика Горлум, хотя бы передо мной. Ты же знаешь, я всегда гордился своими солдатами. Я привёз тебя и твой народ на Землю, когда правительственные войска уничтожили твою планету. Я не дал тебе погибнуть или стать подопытным кроликом в лабораториях президента, – Блат говорил с запалом, чувствуя себя при этом благородным спасителем. Он смотрел куда-то вверх, воображая себя стоящим на трибуне.

Горлум же смотрел на Блата, и его красные выпученные глаза, как всегда, горели злобой и ненавистью.

– Простите, сэр. Непредвиденные обстоятельства, – рыкающим голосом заговорил Горлум. – Мы преследовали их до самого тумана. Но этому Алексу Митчеллу, так зовут шофёра, каким-то образом удалось улизнуть.

Блат раздражённо посмотрел на Горлума и сказал:

– Тебе не кажется, что вчера было слишком много этих непредвиденных обстоятельств. Вы нашли этого... – Блат замолчал, пытаясь вспомнить имя виновника.

– Устина мы пока не нашли, – отвечал Горлум, – но мои ребята достанут его из-под земли.

– Будем надеяться, – недоверчиво проговорил Блат. Он посмотрел на Горлума, тот, сверкая злобными глазами, глядел куда-то в сторону.

– Теперь вы получаете новое задание, – обращаясь к Горлуму, начал Блат. – У меня есть недремлющие глаза и всеслышащие уши. Мне стало известно, что девчонка находится у профессора Мартина Говарда, являющегося также хранителем кристалла. Немедленно направляйтесь туда. Мартин Говард и девчонка должны быть сегодня у меня.

– Постараемся всё выполнить, мистер Блат, – прорычал Горлум. Он почему-то не спешил уходить и набычившись глядел на Блата.

– О вознаграждении не беспокойся, – сказал Блат, – крупная сумма денег уже положена на твой счёт. Сегодня же вы получите новые боевые комплекты оружия, с системой заморозки и отравляющими стрелами.

– Вы же знаете, мистер Блат, нам нужно нечто большее. Вы обещали мне свободу и... – не унимался Горлум.

– Выполните задание – и получите большее, – прервал его Блат, показывая жестом руки, что разговор окончен.

Горлум ушёл. «Эта образина становится опасной – всё ему мало, – думал Блат. – Но, может быть, хоть в этот раз никакие обстоятельства не помешают завладеть кристаллами».

<p><emphasis>Глава десятая</emphasis></p><p><strong>Коварные планы Чёрного Пилигрима</strong></p>

О священных кристаллах думал сейчас и Чёрный Пилигрим, космический воин Зла. Он сидел в своём Воздушном замке, затерянном в высоких горах Тибета. Этот замок был словно соткан из сизо-чёрного тумана и напоминал сгустившиеся в форме скал тучи. Лишь чёрные птицы-оборотни, его верные слуги, залетали туда ненадолго. Ведь холод, мрак и смертельное одиночество, которые царили в замке, отталкивали всё живое. И даже ветер обходил стороной это место.

Чёрный Пилигрим что-то быстро выводил на белом гербовом листе с чётко выделяющимся иероглифом. Этот иероглиф был знаком-печатью монастыря Силгархи. Пилигрим воспользовался ею, тайно проникнув в монастырь.

Обернувшись одним из монахов Силгархи, он пробрался в келью настоятеля. И когда Шри-Мад, временно замещающий Дзу-Чена, вышел из кельи, Пилигрим проник туда. Он открыл небольшой шкафчик с документами, отыскал печать и, слегка подув на неё, крепко прижал к приготовленному заранее листку. Но это было не всё. Чёрный Пилигрим продолжал что-то искать. И вот наконец-то среди аккуратно сложенных писем и телеграмм он обнаружил то, что искал. Это было письмо Шри-Мада, которое тот собирался послать настоятелю.

Пилигрим взял с собой это письмо. Затем, повернувшись, три раза дунул в шкаф. Бумажки сами собой сложились в ровные рядки. Дверь шкафчика захлопнулась. Теперь ничто не вызывало подозрений в том, что здесь кто-то был.

Это всё Пилигрим проделал вчера вечером, после того как весьма раздосадованный происшедшими событиями вернулся из Смог-Сити. А сейчас он, умело копируя почерк Шри-Мада, писал новое послание для настоятеля монастыря Силгархи, монаха Дзу-Чена. Шрам на впалой щеке Пилигрима ныл сегодня с самого утра. Этому шраму было уже пятьсот лет. Но он, покрывшись тёмной коркой, не сходил с лица космического война Зла, напоминая о тех далёких днях, когда мужественный предок Мартина Говарда ранил его, незримого, своим серебряным клинком. Эти воспоминания ещё больше наполняли его злобой и ненавистью. «С этим хранителем у меня будут особые счёты», – подумал Пилигрим, трогая тёмный струп шрама.

Что же заставляло Чёрного Пилигрима писать поддельное послание настоятелю Силгархи? Дзу-Чен – отважный воин. Он многое знал и умел. Его присутствие в городе, где была теперь Посланница Атлантиды, было особенно нежелательным. Да и одно то, что, собравшись вместе, хранители становились во много раз сильнее, не давало покоя воину Зла. Вездесущий Чёрный Пилигрим знал, что Дзу-Чена простым посланием не убедить. Там должно быть нечто такое, что не будет вызывать никаких сомнений, и Дзу-Чен отправится в Силгархи. Поэтому воин Зла и пускался на всякие хитрости и уловки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русалочка

Похожие книги