Когда всё было готово, Чёрный Пилигрим громко свистнул. На сигнал мгновенно влетела большая чёрная птица с грозным крючковатым клювом. Это был слуга-оборотень.
– Отнеси это в Силгархи, – скрипучим голосом обратился к птице Пилигрим. Он подал ей небольшой белый конверт. Птица взяла его в клюв и, взмахнув крыльями, которые покрылись едва заметным инеем, полетела из замка.
– Да, сделай всё незаметно, – крикнул Пилигрим вслед улетающей птице-оборотню. Птица на лету обернулась и два раза мотнула головой. Через несколько мгновений чёрная птица-оборотень уже подлетала к монастырю. Влетев в одно из окон Силгархи, она очутилась в келье монаха, который сегодня должен был собирать почту. Монах только что проснулся и недоумённо глядел на влетевшую птицу. Она была такая большая, размером с журавля, но больше походила на чёрную ворону. В крючковатом клюве птицы виднелось что-то белое.
Птица-оборотень опустилась на пол кельи, и тут же превратилась в монаха, который сидел перед ней. Сходство было поразительное. Даже маленькая едва заметная родинка находилась на месте, под нижней губой.
– Ты кто? – испуганно проговорил монах.
– Я теперь вместо тебя, а вот ты будешь спать сегодня целый день. А когда проснёшься, этот день для тебя начнётся с самого начала, – голосом монаха отвечал двойник-оборотень.
Монах опешил. Он хлопал глазами и со страху не мог ни двинуться с места, ни подать голос. Оборотень достал из кармана серый порошок и дунул им в лицо монаха. Тот мгновенно уснул.
Монах-оборотень, постучавшись, вошёл в комнату настоятеля. Дверь была не заперта. Шри-Мад стоял у открытого шкафчика с документами и что- то искал.
– Я пришёл за почтой, – заговорил монах-оборотень.
– А, это ты, Раджив, – продолжая перебирать бумаги и даже не обернувшись, проговорил Шри-Мад. – Написал вчера письмо нашему настоятелю, Дзу-Чену, и никак не могу его отыскать.
Полный, круглолицый монах Шри-Мад даже вспотел. Он недоумённо перебирал стопки старых писем и ценных бумаг, но его письма нигде не было.
– Можно мне? – сказал оборотень. Он подошёл к шкафчику и, ловко складывая бумаги в одну сторону, а письма в другую, незаметно подбросил письмо, которое он держал в широком рукаве длинной монашеской одежды. Через некоторое время, делая вид, что напряжённо ищет письмо, преспокойно вытянул его и подал Шри-Маду: – Если я не ошибаюсь, вот ваше письмо.
Раскрасневшийся Шри-Мад радостно улыбался.
– Да, да. Это оно. Как же это я пропустил его. Я так разволновался. Спасибо, Раджив, что помог отыскать его, – Шри-Мад взял письмо и отдал его обратно. – Оно не такое уж ценное. Ведь здесь у нас всё по-прежнему, тихо и спокойно. Я мог бы переписать его. Но сам не знаю, почему вдруг так разволновался, – доверительно говорил он стоявшему рядом монаху-оборотню. Тот хитро улыбнулся, глядя прямо в глаза временному настоятелю. Шри-Мад, ничего не подозревая, отвечал ему своей простодушной улыбкой.
– Ну я пойду, сейчас прибудет почтовый воздухолёт, – голосом Раджива проговорил оборотень и направился к двери.
– Да, да. Ещё раз благодарю тебя, – сказал ему вслед Шри-Мад.
Воздухолёт стоял во дворе монастыря. Он сверкал своими голубоватыми железными крыльями. Два пилота- почтальона стояли у небольшого трапа и ждали монаха, который должен был передать им письма из Силгархи. Вокруг толпились молодые послушники. Они всегда с такой радостью встречали воздушных почтальонов. Пройдя сквозь толпу весёлых послушников, монах-оборотень передал пилотам несколько конвертов.
Пилоты-почтальоны сели в кабину. Раздался предупредительный сигнал, и почтовый воздухолёт взмыл в воздух. Послушники и монахи, стоявшие во дворе древнего монастыря Силгархи долго смотрели вслед улетающему чуду цивилизации.
Ли становится хранителем
Через пятнадцать минут почтовый воздухолёт уже был на другом конце Земного шара. Он бороздил воздушное пространство столицы Объединённых Территорий, города Смог-Сити, где как всегда с самого утра в воздухе носилось столько машин, что яблоку негде было упасть.
Это утро было колючим и ненастным. Моросящий холодный дождь бил в окно мелкими гвоздиками, которые, ударяясь о стекло, превращались в тоненькие змейки, быстро ползущие вниз.
Монах Дзу-Чен задумчиво наблюдал за этими дождевыми змейками. И подобно им, какие-то недобрые предчувствия шевелились у него в душе. Его двухместный номер одной из самых комфортабельных гостиниц города был весь устлан пышными персидскими коврами. На круглом стеклянном столике лежали экзотические фрукты, многие из которых были привезены с других планет и имели яркие, режущие глаз цвета и странные формы.