Читаем Русалочка из Атлантиды полностью

Когда всё было готово, Чёрный Пилигрим громко свистнул. На сигнал мгновенно влетела большая чёрная птица с грозным крючковатым клювом. Это был слуга-оборотень.

– Отнеси это в Силгархи, – скрипучим голосом обратился к птице Пилигрим. Он подал ей небольшой белый конверт. Птица взяла его в клюв и, взмахнув крыльями, которые покрылись едва заметным инеем, полетела из замка.

– Да, сделай всё незаметно, – крикнул Пилигрим вслед улетающей птице-оборотню. Птица на лету обернулась и два раза мотнула головой. Через несколько мгновений чёрная птица-оборотень уже подлетала к монастырю. Влетев в одно из окон Силгархи, она очутилась в келье монаха, который сегодня должен был собирать почту. Монах только что проснулся и недоумённо глядел на влетевшую птицу. Она была такая большая, размером с журавля, но больше походила на чёрную ворону. В крючковатом клюве птицы виднелось что-то белое.

Птица-оборотень опустилась на пол кельи, и тут же превратилась в монаха, который сидел перед ней. Сходство было поразительное. Даже маленькая едва заметная родинка находилась на месте, под нижней губой.

– Ты кто? – испуганно проговорил монах.

– Я теперь вместо тебя, а вот ты будешь спать сегодня целый день. А когда проснёшься, этот день для тебя начнётся с самого начала, – голосом монаха отвечал двойник-оборотень.

Монах опешил. Он хлопал глазами и со страху не мог ни двинуться с места, ни подать голос. Оборотень достал из кармана серый порошок и дунул им в лицо монаха. Тот мгновенно уснул.

Монах-оборотень, постучавшись, вошёл в комнату настоятеля. Дверь была не заперта. Шри-Мад стоял у открытого шкафчика с документами и что- то искал.

– Я пришёл за почтой, – заговорил монах-оборотень.

– А, это ты, Раджив, – продолжая перебирать бумаги и даже не обернувшись, проговорил Шри-Мад. – Написал вчера письмо нашему настоятелю, Дзу-Чену, и никак не могу его отыскать.

Полный, круглолицый монах Шри-Мад даже вспотел. Он недоумённо перебирал стопки старых писем и ценных бумаг, но его письма нигде не было.

– Можно мне? – сказал оборотень. Он подошёл к шкафчику и, ловко складывая бумаги в одну сторону, а письма в другую, незаметно подбросил письмо, которое он держал в широком рукаве длинной монашеской одежды. Через некоторое время, делая вид, что напряжённо ищет письмо, преспокойно вытянул его и подал Шри-Маду: – Если я не ошибаюсь, вот ваше письмо.

Раскрасневшийся Шри-Мад радостно улыбался.

– Да, да. Это оно. Как же это я пропустил его. Я так разволновался. Спасибо, Раджив, что помог отыскать его, – Шри-Мад взял письмо и отдал его обратно. – Оно не такое уж ценное. Ведь здесь у нас всё по-прежнему, тихо и спокойно. Я мог бы переписать его. Но сам не знаю, почему вдруг так разволновался, – доверительно говорил он стоявшему рядом монаху-оборотню. Тот хитро улыбнулся, глядя прямо в глаза временному настоятелю. Шри-Мад, ничего не подозревая, отвечал ему своей простодушной улыбкой.

– Ну я пойду, сейчас прибудет почтовый воздухолёт, – голосом Раджива проговорил оборотень и направился к двери.

– Да, да. Ещё раз благодарю тебя, – сказал ему вслед Шри-Мад.

Воздухолёт стоял во дворе монастыря. Он сверкал своими голубоватыми железными крыльями. Два пилота- почтальона стояли у небольшого трапа и ждали монаха, который должен был передать им письма из Силгархи. Вокруг толпились молодые послушники. Они всегда с такой радостью встречали воздушных почтальонов. Пройдя сквозь толпу весёлых послушников, монах-оборотень передал пилотам несколько конвертов.

Пилоты-почтальоны сели в кабину. Раздался предупредительный сигнал, и почтовый воздухолёт взмыл в воздух. Послушники и монахи, стоявшие во дворе древнего монастыря Силгархи долго смотрели вслед улетающему чуду цивилизации.

<p><emphasis>Глава одиннадцатая</emphasis></p><p><strong>Ли становится хранителем</strong></p>

Через пятнадцать минут почтовый воздухолёт уже был на другом конце Земного шара. Он бороздил воздушное пространство столицы Объединённых Территорий, города Смог-Сити, где как всегда с самого утра в воздухе носилось столько машин, что яблоку негде было упасть.

Это утро было колючим и ненастным. Моросящий холодный дождь бил в окно мелкими гвоздиками, которые, ударяясь о стекло, превращались в тоненькие змейки, быстро ползущие вниз.

Монах Дзу-Чен задумчиво наблюдал за этими дождевыми змейками. И подобно им, какие-то недобрые предчувствия шевелились у него в душе. Его двухместный номер одной из самых комфортабельных гостиниц города был весь устлан пышными персидскими коврами. На круглом стеклянном столике лежали экзотические фрукты, многие из которых были привезены с других планет и имели яркие, режущие глаз цвета и странные формы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русалочка

Похожие книги