Читаем Руслана. Пересохшие реки, в которых раньше жили русалки полностью

– Скажи мне где парень, и я не покажу, что в моeм ларце с сокровищами, – он уже твердо решил, что откроет его при любом ответе.

– Я не знаю, правда, не знаю… – девушка в панике оглядывалась, бежать некуда. По периметру шатра стояло человек шесть охраны.

В ящике оказались несколько ржавых железяк, назначение которых Руслана не понимала.

– Обманываешь. Ты ведь тоже с острова. Наверное, вы хорошие друзья. Поэтому помогла ему? Теперь, ты скажешь, где мне его найти.

Он достал что-то типа кастета с торчащими, как вилы, изогнутыми штырями.

– Начнём с кошачьей лапки? – его глаза наполнились звериным безумием, это оружие умело раздирать кожу и мышцы до кости.

Руслана металась по шатру в поисках спасения. Голос в её голове сыпал ругательствами, ничем не помогая. Девушка достала зачарованный нож, но Чертан сразу же выбил его.

– Какая шустрая, – поймав, он сжал её шею и прошептал на ухо, – похоже, сначала придется раздробить тебе колени.

Лагерь наёмников наполнился пронзительным женским криком, от которого у самых отъявленных головорезов кровь стыла в жилах. Таков был их главарь. Раз в несколько недель он выбирал жертву для усмирения внутренних демонов и не давал ей умереть, пока все инструменты из его ларца не пойдут в дело.


Елисей стоял, опираясь плечом на столетний дуб, и с интересом наблюдал за человеком, рыскающим в темноте около их лагеря. Вернуться сюда, после удачного побега, было невероятной глупостью. Человек крался в сторону склада с боеприпасами.

На прошлой неделе наёмники подкупили часть островной охраны, поэтому без проблем высадились и проникли за стены поместья. У Гордияна оказались запасы чистейшего красного пороха, превосходящего по силе все известные взрывные смеси в несколько раз. Новинка военного искусства, пока мало где применимая.

Эта большая ценность оказалась на корабле раньше золота. И именно в его сторону направился юноша. Елисей был достаточно далеко, чтобы остаться невредимым.

Взрыв переполошил лагерь. Начался пожар, который красным пламенем быстро перекидывался между палаток. Наёмники носились взад-вперёд, как жалкие муравьи из разоренного муравейника. Их начальник присоединился к тушению огня. Ругани в его оре было больше, чем полезных команд.

Алоис пробрался в главный шатёр. Его холодное сердце дрогнуло.

Девушка лежала на заваленной подушками кровати. Из правой голени торчала изломанная кость. Несколько ногтей выдрано. Кожа по всему телу исцарапана до мяса. Чертан специально не задевал артерий, чтобы она не истекла кровью слишком рано. Руслана дышала и, казалось, была в сознании. На самом деле, от боли ни она, ни её душа-паразит уже не понимали, что происходит вокруг.

Он пытался взять её как можно аккуратнее, но не было такого положения, в котором она бы не испытывала страданий. С полумертвой девушкой на руках он помчался прочь, в тeмный лес, в надежде, что за ними не будет погони.

Всадник на чёрном коне дождался, пока юноша удалится от лагеря, а потом неспешно догнал его. Алоис прихватил из шатра Чертана тонкий ивовый нож с кожаной ручкой, валяющийся на земле. Он крепко сжал его, прекрасно понимая, что такого слабого оружия не хватит для защиты.

Елисей спрыгнул с лошади.

– И далеко ли ты убежишь со своей ношей?

– Уйди, или я убью тебя, – спокойно сказал Алоис, как будто у него были на это все шансы.

Наeмник неодобрительно зацокал и произнёс:

– Царь не бросает слов на ветер. Забудь эту привычку. Будем считать, что я этого не слышал, – он взял уздечку и подвeл коня к юноше, – его зовут Буян. Не смей его обижать, а то убью тебя я, по-настоящему. В трёх верстах к северу будет деревня, но долго там не задерживайтесь.

Алоис с недоверием посмотрел на наёмника.

– Зачем ты помогаешь мне? – спросил он.

– Считай это одолжением.

Он положил в седельную сумку звенящий мешочек и добавил:

– Чертан был хорошим наставником, но с возрастом он перестал различать, откуда дует ветер.

Они подняли Руслану на лошадь.

Когда дело дошло до юноши, он замешкался, не зная, как забраться в седло. Он никогда раньше не ездил верхом.

Его первая неуклюжая попытка провалилась, что Елисей, конечно, заметил.

– И это – благородный царевич, которого научили скакать галопом раньше, чем ходить, – съехидничал он.

– Давно не практиковался, – буркнул Алоис.

Елисей протянул ему поводья.

– Ногу ставь в стремя, потом ухвати здесь, – он показал на переднюю часть седла, – дальше встаёшь и перекидываешь ногу.

Алоис сделал всe по инструкции. Когда он оказался на коне, Елисей сказал:

– Попрактикуйся, чтобы так больше не опозориться.

– Ты думаешь, что я самозванец, но всe равно отпускаешь? – с подозрением спросил юноша.

– Мне наплевать, кем ты был при рождении. Если наш король думает, что ты пропавший царевич, то не упусти свой шанс и стань им. А там уже сочтёмся.

Алоис повернул коня на север, в сторону деревни, но наeмник задержал его:

– Подожди, – он передал юноше склянку с кристальной жидкостью, которая искрилась в лунном свете, – мeртвая вода.

Перейти на страницу:

Похожие книги