Читаем Русофобия полностью

Не могу сказать, что при осознании этой мысли меня охватила паника. Может быть, я и боялась того, что меня увозит непонятно куда, нью-йоркский Русофоб, маньяк, пытавший и жестоко убивший нескольких моих соотечественников. Но этот страх был какой-то не настоящий, не мой, я боялась как-то не всерьёз. Как будто, я наблюдала за собой и своим страхом со стороны. Или будто в кинотеатре смотрела фильм про себя с собой в главной роли. И все эти события я созерцала, устроившись в мягком кресле с большим ведром сладкого попкорна и большим стаканом газировки, которую я потягивала через трубочку.

Я искоса посмотрела на Трумэна и ясно увидела, что он сумасшедший. Потому что у него было лицо настоящего безумца. Глаза безумца вглядывались в стену дождя впереди. Руки безумца нервно сдавливали руль. И всё его поджарое тело, его обнажённый торс, его перевязанная рука кричали о безумии. Он напомнил мне охотника из курортного городка, также распространяющего безумие вокруг себя, но уверенного в своей божественной исключительности.

Я подумала о том, когда Джек Трумэн сошёл с ума. Было ли безумие заложено в нём изначально или настигло его на войне, когда кровь, крики раненых и умирающих ежедневно преследовали его, стали буднями его жизни. Следовало ли пожалеть этого человека? Возможно, но он причинил мне и другим людям слишком много боли, чтобы его можно было простить и сочувствовать ему. Он виновен. Для него не должно и не может быть прощения. Он убийца, за что и понесёт наказание. И даже моя смерть этого уже не изменит.


Заброшенное промышленное здание на окраине Нью-Йорка

23.28

Майкл смотрел, как Трумэн увозит Лили. Он знал, что на машине закреплён радиомаячок, что вслед Русофобу отправятся четыре автомобиля с оперативниками, что, как только погода чуть установится, в воздушное сопровождение полетит полицейский вертолёт. И всё равно на душе было неспокойно. Она была такой чистой, такой невинной, она не заслуживала такой смерти. Никто из жертв Русофоба не заслуживал, но Лили в особенности.

Когда только началось это безумное дело, разве мог он представить, что узнает такую женщину, как она. А сейчас она в опасности, она нуждается в нём, а он снова отстаёт и проигрывает Джеку Трумэну, убийце-Русофобу.

Шеф дал команду выждать сто двадцать секунд, чтобы преследовать Джека Трумэна вне зоны видимости. Поэтому Майкл следил за временем, которое будто издевалось, всё замедляя и замедляя свой ход. Спустя годы, отпущенные две минуты истекли. Агент Фэйссобер двинулся в погоню, следя за сигналом радиомаяка. Следом за ним ехали ещё три федеральных автомобиля.

Полицейские огни остались позади. Дорогу машине Майкла освещали только противотуманные фары и яркие росчерки молний.

Не сдержавшись, агент Фэйссобер подъехал слишком близко, и Трумэн наверняка заметил свет фар. Пусть, так даже лучше, поостережётся причинить ей вред. Зная, что его преследуют федералы, Русофоб скорее оставит заложницу в живых, чтобы было, кем прикрываться.

За стеной дождя Майкл почти не видел машину Русофоба, ориентируясь на красную точку, мигавшую на панели прибора слежения. Агент Фэйссобер отчаянно старался придумать план, который позволил бы поймать Русофоба таким образом, чтобы не пострадала Лили. Но по всем расчётам выходило, что шансов у неё почти нет.

Несмотря на проливной дождь и плохую видимость, Трумэн держал хорошую скорость. Он двигался в сторону доков. Если Русофоб надеялся затеряться там, то он просчитался. Шеф сразу отправил патрулировать гавань несколько полицейских машин, предвидя такое развитие событий. На Бруклинском мосту тоже дежурили две машины. Трумэну некуда бежать. Главное, чтобы, поняв это, он не решил избавиться от заложницы.


Бруклин, район доков

23.35

Мы мчались сквозь дождь. Трумэн гнал машину слишком быстро для такой погоды. Он будто боялся куда-то опоздать. Я не знала, преследует ли нас Майкл, потому что за окном ничего не было видно. Я не знала, где мы находимся и куда направляемся. Впрочем, если Майкл не поспешит мне на помощь, то я совершенно точно знала, что меня ожидает в конце этого пути.

А что, если Майкл не поехал за мной? Может быть, ФБР и не собирается меня спасать. Может, они ждут, пока Русофоб отъедет подальше, пока окажется за чертой города, и тогда они сбросят на него бомбу с вертолёта. Ну, и на меня тоже. Так сказать, обойдутся малой кровью.

И я вдруг поняла, что теперь только от меня зависит, умру я сегодня или проживу ещё долгие годы. Я должна бороться с ним сама, чтобы выжить. Необходимо что-то предпринять, причём немедленно. Я посмотрела на Трумэна, сжавшего зубы и смотрящего прямо перед собой в попытке разглядеть дорогу за лобовым стеклом. Посмотрела на пистолет, так и лежавший у него на коленях. Кажется, я знаю, что нужно делать. Господи, помоги мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы