Читаем Русская Арктика 2050 полностью

Пассажиры, один за другим, в молчании потянулись к выходу, бросая пугливые взгляды на захватчиков, без эмоций наблюдающих за исходом.

Выбравшись из корабля, Матвей присоединился к группке иностранцев, испуганными овцами сбившихся в кучку, и осмотрелся. Они находились в громадном ангаре. Его бетонное покрытие, словно сыр дырками, усеивали квадратные отверстия, в которых сонно колыхалась вода. То тут, то там из воды поднимались рубки, сестры той, что он уже мог видеть на «Академике Поярцеве». Видимо, это было нечто вроде пристани для подводных кораблей, обеспечивающих связь с большой землей. Между «полыньями» туда-сюда, как пчелы над цветами, сновали вооруженные люди. Судя по особенно интенсивному движению вокруг трех кораблей, из которых что-то выгружали, именно на них захватчики и проникли в комплекс. Оставалось загадкой, каким образом служба безопасности позволила им беспрепятственно попасть в причальный ангар.

– Матвей, ты понимаешь, что здесь происходит? – зашептал, обжигая ухо, Глеб. Тот, не оборачиваясь, лишь помотал головой, продолжая считывать информацию.

– Внимание. Все смотрим на меня. – К их группе подошел высокий, средних лет мужчина с подвижным костистым лицом, нижнюю часть которого скрывала густая недлинная борода. – Сейчас вы все пройдете идентификацию, и затем вас проводят в отдельное помещение. Ведите себя тихо и спокойно, и никто не пострадает. Стив.

К костистому подошел и встал возле него молодой сутулый парень с чемоданчиком в руках. Достал топорщащийся штырьками и антеннами прибор, установил на штативе.

– Подходим по одному. – Иностранцы потянулись к сутулому и один за другим стали прикладывать правый глаз к объективу.

Ничего себе, мысленно присвистнул Матвей. По всему выходило, что у террористов была связь с ГСИ[5], доступная обычно лишь международным силовым структурам, вроде Европола или департамента специальных расследований ООН. Так что через десять минут захватчики будут знать о свежеприбывших заложниках если не все, то очень многое.

Подошла очередь Матвея, и он спокойной приложил глаз к объективу. Его легенда была достаточно прочна, чтобы выдержать проверку. Гораздо больше тревожил вопрос: будут ли захватчики досматривать багаж. Но, видно, те были выше этого и, надо признать, имели на то основания. Только параноидальный шизофреник мог предположить, что случайным образом оказавшиеся на борту комплекса – режимного объекта – люди могут везти с собой оружие. Так что сутулый, лишь кинув рассеянный взгляд на габаритный чемодан Матвея, обратился к более привлекательному зрелищу, принявшись ощупывать глазами Марту.

– Построиться в колонну по двое, – дождавшись, пока все пройдут через идентификатор, приказал костистый.

Впереди выстроившихся пленных встали двое с оружием, позади – еще двое. Матвей заметил, что экипаж «Академика Поярцева» выстроили отдельно и повели куда-то в сторону.

– Пошли! – скомандовал один из боевиков, похожий на бычка, низкорослый, с широкой бочкообразной грудью, вооруженный «Вепрем». Еще недавно числившиеся гостями «Тикси-2» пленники нестройно двинулись вперед, подгоняемые, словно овцы овчарками, охранниками. Рядом с Матвеем встал дородный лысый дядька, чиновник из ООН. Глеб шел в паре позади Матвея.


Под конвоем они пересекли поле ангара и, выйдя из него, сразу затерялись в путанице переходов и туннелей, периодически разрезаемых метровой толщины водонепроницаемыми дверьми. Внимательно осматриваясь и выжидая шанс, Матвей размышлял над полученной за последние полчаса информацией. По всему выходило, что некая вооруженная группа, с высоким уровнем организации и технического оснащения, захватила «Тикси-2» аккурат перед прибытием делегации иностранцев. Но с какой целью? Получить выкуп под угрозой уничтожения комплекса? Но как они собираются уйти после получения денег? Уничтожить комплекс ценой собственных жизней? Но зачем? Это может быть выгодно паре международных консорциумов, пытающихся последние лет десять доказать в судах незаконность строительства Федерацией комплекса на хребте Ломоносова. В отличие от Федерации, указывавшей хребет на всех картах продолжением Сибирского шельфа, истцы – компании из США, Канады и Дании – утверждали, что хребет является затонувшей частью Гренландии, однако до сих пор все их судебные потуги заканчивались пшиком. Но вряд ли спорщики опустятся до использования наемников, да не простых, а самоубийц. И не из-за каких-то моральных ограничений, а просто – нерентабельно для бизнеса. Так что цели захватчиков пока что тонули в тумане.

От размышлений его отвлек коридор, через который сейчас шли пленники. Он был достаточно просторный для схватки и, главное, заканчивался плавным поворотом, так что террористы, идущие позади колонны, секунд на десять потеряют из поля зрения тех, что шагают спереди. Этого должно было хватить.


Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги