Читаем Русская Атлантида полностью

И вы недалеки от истины! Действительно, там, где все или почти все руководители попросту не соответствуют занимаемым должностям (ведь главное, что требуется от руководителя, — самостоятельность, — а они были назначены на свои должности именно потому, что несамостоятельны и раболепны), а низовые работники озабочены не столько качеством своей работы, сколько угождением начальству, — хорошая работа невозможна.

Вот почему Россия прославлена на весь мир халтурой: некачественной работой во всех основных сферах.

Только удушение населения и производство оружия массового уничтожения в России находятся на неплохом уровне качества. Всё прочее — делается тяп-ляп.

Однако жители России очень довольны.

Это опять кажется чудом — но мы уже убеждались не раз, что Россия вообще — страна чудес.

Чем же они довольны?

Очень просто.

Вместе того, чтобы учиться своей профессии, работать добросовестно, с полным напряжением, — им нужно только угодить начальнику. И всё будет хорошо!

Начальникам же в России живётся и вовсе чудесно — прямо как в сказке. От подавляющего большинства русских начальников требуется только один профессиональный навык: умение подписываться. Под документами, разумеется. Это они все умеют! А больше ничего и не нужно.

Никакой квалификации. Не нужно ничего реально делать.

Фактически все начальники в России (а имя им — легион) живут примерно как помещики при крепостном праве.

Такой великолепной жизни нет нигде в мире.

Можно только посочувствовать несчастным европейцам, американцам, израильтянам и пр. затурканным и забитым людям, которым приходится работать по-настоящему, отвечать за качество своей работы, за её результаты, постоянно самосовершенствоваться, выдерживать жёсткую конкуренцию. Бедные! Их участь горька, и вызывает у меня глубокое сочувствие!

Всё-таки как ужасна эта их т. н. «демократия»!

То ли дело у нас!

Угодил начальнику — и всё у тебя хорошо. Зарплата капает. Особых усилий делать не нужно. Профессионализма никакого не требуется.

Не жизнь — а рай!


* * *


В истории моей работы в компании «Кокос» есть любопытная деталь. Помните, Андрей — владелец компании — сказал, что главное для него — это любовь.

Постараемся его понять. О чём это он? Эти люди даже никогда не видели друг друга. Работа-то удалённая.

Как вообще могут любить друг друга сослуживцы?

Но на самом деле Андрей прав. И это так — по всей России.

Русские вообще не понимают, что такое деловые отношения. У них бывают только и исключительно личные отношения (как в семье). В том числе — и на работе. И значит, главное — это любовь.

Разумеется, речь не о подлинной человеческой любви: что это такое, рабам совершенно непонятно. Речь идёт о лёгких, сладеньких, бесконфликтных личных отношениях.

Достигается это просто. «Я начальник — ты дурак. Ты начальник — я дурак». Если помните, Петр Первый даже издал специальный указ, коим предписывал подчинённым в присутствии начальства «иметь вид придурковатый, дабы разумением своим не смущать начальства».

Подчинённый — это маленький зависимый ребёнок. Он должен любить своего родителя-начальника не за что-то, а просто так: за то, что его кормят и не бьют. Да даже не за это, а просто за то, что он — начальник.

Вот о какой «любви» говорит Андрей Воронков.


* * *


Такие отношения очень напоминают отношения в стае или стаде. Я говорю о животных (а также о птицах).

Как известно, для стайных и стадных животных характерна чёткая социальная иерархия, когда имеющие более низкие статусы жёстко подчинены более статусным членам стаи. Они не только безоговорочно подчиняются — но и постоянно принимают «позы покорности» и вообще внешне, ритуально, выражают приниженность и подчинённость.

На этом основан порядок в стае.

Русским удалось устроить свой социум таким образом, что их социальные отношения неотличимо схожи с отношениями в животной стае или стаде.

В этом смысле они сумели стать животными: в полном и точном смысле слова.

Правда, тут нужно уточнить: превратиться в животное во всех отношениях человеку не дано. Это невозможно в принципе.

Я сейчас говорю только о социальном поведении и социальной организации — и ни о чём другом.

Именно в этом отношении жители России — животные. В их социальном поведении не просматривается абсолютно никаких человеческих черт.

И это прекрасно! Потому что так жить исключительно легко — и поэтому приятно.


* * *


Если начальника любят просто за то, что он наш начальник, что он самим своим существованием снимает с нас тяжесть ответственности и даёт нам возможность работать максимально халатно, легко — по крайней мере, психологически легко — то к нему относятся некритично, и он ни за что не отвечает перед своими подчинёнными.

Подчинённые обязаны угождать начальнику и как-то выполнять свои рабочие функции — но больше не отвечают тоже ни за что.

Ответственность как таковая — исчезает, аннигилируется.

Между тем, свобода без ответственности невозможна. Если я свободен, я сам решаю, что делать и как делать, — то я сам и отвечаю за результат.

Этого в России нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Здравствуй, мобилизация! Русский рывок: как и когда?
Здравствуй, мобилизация! Русский рывок: как и когда?

Современное человечество накануне столкновения мировых центров силы за будущую гегемонию на планете. Уходящее в историческое небытие превосходство англосаксов толкает США и «коллективный Запад» на самоубийственные действия против России и китайского «красного дракона».Как наша страна может не только выжить, но и одержать победу в этой борьбе? Только немедленная мобилизация России может ее спасти от современных и будущих угроз. Какой должна быть эта мобилизация, каковы ее главные аспекты, причины и цели, рассуждают известные российские политики, экономисты, военачальники и публицисты: Александр Проханов, Сергей Глазьев, Михаил Делягин, Леонид Ивашов, и другие члены Изборского клуба.

Александр Андреевич Проханов , Владимир Юрьевич Винников , Леонид Григорьевич Ивашов , Михаил Геннадьевич Делягин , Сергей Юрьевич Глазьев

Публицистика
Набоков о Набокове и прочем.  Рецензии, эссе
Набоков о Набокове и прочем. Рецензии, эссе

Книга предлагает вниманию российских читателей сравнительно мало изученную часть творческого наследия Владимира Набокова — интервью, статьи, посвященные проблемам перевода, рецензии, эссе, полемические заметки 1940-х — 1970-х годов. Сборник смело можно назвать уникальным: подавляющее большинство материалов на русском языке публикуется впервые; некоторые из них, взятые из американской и европейской периодики, никогда не переиздавались ни на одном языке мира. С максимальной полнотой представляя эстетическое кредо, литературные пристрастия и антипатии, а также мировоззренческие принципы знаменитого писателя, книга вызовет интерес как у исследователей и почитателей набоковского творчества, так и у самого широкого круга любителей интеллектуальной прозы.Издание снабжено подробными комментариями и содержит редкие фотографии и рисунки — своего рода визуальную летопись жизненного пути самого загадочного и «непрозрачного» классика мировой литературы.

Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Николай Мельников

Публицистика / Документальное