Читаем Русская фантастика 2013 полностью

— Э нет, ребята. Вы наблюдаете аватар. Ну, прострелите вы его. Но я-то останусь как был. И потом, аватар хранится в системе. Если вы его запорете, мы восстановим…

— Нет. Ты исчезнешь. Аватар — только оболочка. Пока ты уходил в свой мир, он пустой лежал в Хранилище. А нам нужен ты.

У меня встали волосы дыбом. Похоже, я и стану тем сабжем, что ушел и не вернулся.

— Сперва достаньте, гады.

— Приступаем…

А хрен вам! Меня отключили!

Стою на той же лужайке. Невдалеке фургончик Комитета. Вышел Паша, помахал — иди сюда, мол. Подхожу.

— Ну что? — спрашиваю.

— Залазь.

Инспектор с помощником сидят у компьютеров. Молчат, лица вытянутые, задумчивые.

— Что, ребята, — говорю, — засекли?

— Виртуальный сайт, — сообщает помощник.

— Так в чем проблемы? — я этих тонкостей не понимаю. Я — охотник, виртуальщик, а не системщик.

— Послали запрос — сайта нет.

— Так есть или нет?

— Имя есть, сайта нет. И тем не менее ты в нем только что был.

— А чего это они говорили, что я исчезну помимо аватара? Что они имели в виду? И кто они?! Ну?!

Инспектор не обращает на меня внимания, долбит себе по клавишам — видно, со своей конторой разговаривает. Помощник беспомощно пожимает плечами.

— Видишь ли, Иван, — вздыхает Паша. — Имеется еще кое-что. Мы тебя по ходу дела вешали дважды.

— На каком это суку?

— Твою локальную систему, говорю, что с бабьим голосом. Заметил что-нибудь?

— Нет…

— И мы не заметили. Как шел поток видеобитов, так и шел.

— Понимаю так — с хакерами облом?

— Правильно понимаешь, — говорит Паша.

Помощник кисло улыбается.

— Паша, — говорю, — а что, если это то самое — патологическая?

— Я об этом подумал, еще когда ты по мобильнику звонил.

— Ну и?..

— Парни, — сообщил как великую новость помощник, — есть еще такая возможность. Кто-то успевал перехватить наши команды на свой чип.

— Значит, все же хакеры?

— Не-е. Мы же вне сети с тобой работали…

— Так, — повернувшись от дисплея, заговорил инспектор самым что ни на есть официальным тоном, — совершенно официально требую от всех присутствующих соблюдать режим полной секретности.

— А что, — спрашиваю, — вы с подобным уже встречались?

— Это закрытая информация.

— Что ж, если я больше не нужен, отвезите меня домой.

— Наверное, вы еще нужны.

Ого! Вопросительно смотрю на Пашу. Тот виновато разводит руками. Нет, ребята, так не пойдет. Сгинуть в иных измерениях я не желаю.

— Я отказываюсь. Я полагаю это небезопасным для себя. Я это, ребята, серьезно. И целуйте в задницу вашу закрытую информацию.

Комитетчики переглядываются.

— Ну, хорошо. Что вы хотите узнать?

— А что вы, черт возьми, знаете?!

— Немного. Есть гипотеза…

Ага, расколол я вас, господа комитетчики. Видать, без меня никак.

— Все-таки это гребаное виртуальное измерение?

— Хотели слушать, так не перебивайте. Есть гипотеза, что мы имеем дело с полевой цивилизацией. Они узнали о нас, когда на планете заработал первый радиопередатчик. С тех пор, очевидно, и присутствуют. До некоторого времени они контактов с нами не имели — не было обратной связи. Или имели — в виде морзянки, но это так, мелочь.

— А откуда они взялись?

— Какая разница. Они же и сами вам так сказали. Может, всегда здесь были, а может, летают себе по космосу…

— Ага… — ничего не понимаю. — Ну и что теперь?

— Теперь? Теперь виртуальная реальность соединила наши цивилизации. Возникла обратная связь. Вы вот там стреляете — а они, понимаете, гибнут, то бишь, как это они сами говорят — «отправить в инфрачастотный мир». Надо полагать, что и на нас через виртуальное пространство они могут подействовать. Мир наш настоящий, очевидно, воспринимают, хотя бы через приборы шлемов.

— Как это — подействовать?

— Да вот, к примеру. Известны случаи воздействия через обыкновенный телевизор. Проводили соответствующие исследования.

— Кто воздействовал? Эти?

— Да нет, ну что вы. Соответствующие ведомства, наши, человеческие. Но то телевизор. У виртуального шлема возможности психокодирования, очевидно, намного выше. Так закодируют вам мозг, что… В общем, возможность такая не исключается.

— Паша, ты в пришельцев веришь? Говорили ведь, что мы одни во вселенной, а?

— Смотря кто говорил, — уходит от ответа Паша.

— И ты в это веришь?

— Но ведь ты с ними сам общался, — уже почти оправдывается Паша.

— Чтобы вам было понятно и чтобы вы отрешились от ваших сказок про виртуальные измерения, скажу вот что. Мы, то есть наши предшественники, обнаружили высокоструктурированные недиссипирующие электромагнитные сигналы еще в семидесятые годы прошлого века. Тогда, как вы понимаете, никаких глобальных сетей не было. Даже об Интернете писали только в фантастической литературе.

— Ребята, вы меня сделали. Значит, серьезная наука говорит, что они есть? Значит, «Вторжение» — ив самом деле вторжение?

— Какие у них планы относительно нас — это и необходимо выяснить. Прямых контактов с ними до вас не было. И будут ли после вас — неизвестно. Такое ощущение, что они склонны прибрать Мировую Сеть к рукам. Или у вас другое ощущение?

— Может, им только военные игры не нравятся? — спрашивает Паша.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги