Читаем Русская фантастика 2016 полностью

– Так он биоробот. Их, по радио говорили, тоже женщина родить может. Они же телом-то как мы совсем, только в голове штуки разные механические, – взвешивая каждое слово, проговорила Муза.

– Ты же говорила, электронные? – вклинилась Тайка.

– Да хоть бы и так, – не желала уняться Катя. – Вот он телом как мы, а голова у него… не человеческая.

– А чья? – Тайка прищурилась, как японский вперед смотрящий, потянула пальцами уголки глаз к вискам.

– Машина у него в голове засунута, – отрезала Катя. – Может, и родила его мама, а только не человек он. Робот бесчувственный. Может, родился такой, может, потом кто ему вместо мозга всякого нахимичил, только не человек он, что ты не говори.

– Да я и не говорю, – отозвалась Тайка, устало потерла глаза.

– Это она на него все сердится, – усмехнулась Муза, – что Капитон ее, когда они в колхозе вместе работали, на танцульки не позвал.

– Не больно и хотелось, – фыркнула Катя.

– Хотелось. А когда женился он на той кукле расфуфыренной, ты три дня после свадьбы с красными глазами ходила. Я все помню, – заметила Муза. – Все говорила потом, что нельзя мужчине в его возрасте на молоденькой жениться.

– Тьфу на тебя, зараза старая. – Катя отвернулась, скрестив на груди руки.

– Зато память хорошая, – поддела Тайка. – А у Капитоновой Ларисы волосы были до чего хороши. На затылке кокорю накрутит – идет как звезда кино.

– Постарела она быстро, – кивнула Муза. – Такие красивые быстро вянут.

– Когда она умерла-то? – Тайка опять прищурилась, на этот раз разглядывая окна соседнего дома, где в пятом этаже поливала цветы молоденькая девушка в слишком кружевном для своих лет халате.

– Да не умерла вроде, в больницу какую-то при институте он ее пристроил. Катается каждый день к ней.

– И поделом, – буркнула себе под нос Катя.

– Кому?

– Капитошке-академику.

Тая захихикала, прикрыв рот кулачком, Муза, стараясь скрыть улыбку, спросила:

– А если бы Капитон тебя замуж позвал, пошла бы?

Катя не ответила, только поджала тонкие губы и саркастически выгнула бровь.

Под липами один из игроков поднялся, в сердцах перевернул доску, так что фигуры посыпались на траву. Гроссмейстер подошел к нему, сказал что-то вполголоса, положив руку на плечо рассерженному сопернику. Шахматист небрежно побросал фигуры в коробку и, сунув шахматы под мышку, зашагал к дому.

– Проиграл, Толик? – жалостливо поинтересовалась Муза.

– Вчистую продул. Крут академик, на козе не обрулишь! – Толик хотел сплюнуть в клумбу с бархотками, но глянул на бабушек и удержался.

– Так не дуть надо, а думать, тогда и продувать не будешь, – тотчас вцепилась в него Катя. – Вот дед твой, царствие ему небесное, Иван Викторович, умный был мужчина, и ты на него, Толик, похож, хоть твоя бабушка каждый день талдычит, что уродился в Маринкину родню… Дед твой умный был мужчина, положительный, когда строили автобазу, я тогда еще девчонка была…

– Теть Кать… – начал несчастный Толик, искренне жалея, что живет в первом подъезде, а не в четвертом, максимально удаленном от скамейки.

Сигналя ребятне, во двор тяжело вполз мусоровоз, своей медлительной грацией словно заворожив всех: и ребят, и бабушек. Он подцепил первый бак и аккуратно вывалил его содержимое в свой огромный оранжевый кузов.

– Ну, если уронит, так палкой научу, – зло прошипела Тая. – На прошлой неделе целую кучу натерял. Я в окно видела, да пока ругаться собиралась, он уж и уехал.

– Так что ж ты молчала, Тайка, надо ж письмо написать. Капитон составит, а я подписи по дому соберу… У мусорщика руки кривые, а нам бутылки пинать и очистки гнилые нюхать?! – Катя в возмущении забыла и про обиду, и про Толика, который, воспользовавшись шансом, улизнул в подъезд.

Мусоровоз как раз захватил второй бак, когда мимо него во двор протиснулась черная «Волга». Из двери выскочил мальчик лет четырех в желтой ситцевой кепочке и бросился к гроссмейстеру, что-то крича на бегу, прыгнул на руки академику, и тот закружил его в воздухе. Следом за мальчиком из автомобиля появился высокий молодой мужчина в синем льняном костюме, махнул рукой сплетницам.

– Хороший парень Коля. Жаль, приемный он у Капитона. Лариска красивая была, а здоровья никакого. Сама не родила, – заметила Муза.

– А я бы родила, – отбросив жеманство, проговорила Катя.

– Да ты бы насмерть его заела, не то чтоб родила, – усмехнулась Тайка.

– Коля, говорят, тоже в академики метит. Тридцать один год, а уж доктор наук.

– Которых? – спросила любопытная Тая. Муза не ответила: не нужен был Тайке ответ.

– Электрических. Как чайник. Или плитка, – отомстила подруге Катя.

Под липами шахматисты начали собираться, зарисовывая в блокнотах и на полях газеты свои партии: продолжить, когда у гроссмейстера будет время. Капитон Василич с внуком на руках пошел к машине. Лицо его было грустно и сосредоточенно.

Мусоровоз еще скрипел металлическими суставами, пристраивая на место третий бак, когда «Волга», пятясь, нырнула между кустов шиповника и скрылась.

– Ну, как мой Сережа, как мой образец нового поколения? Ведет себя образцово?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги