Читаем Русская фантастика 2017. Том 1 полностью

Он хотел спросить, где же Луна, но уже сам увидел ее. Вернее – испещренную кратерами серебристую громаду, выдвигающуюся справа, из-за края переборки, ограничивающей прозрачную стену обсерватории.

– Хотите взглянуть на земную поверхность при максимальном увеличении, пока Луна не скрыла ее от нас? – спросил Лао.

– Да, конечно…

Инженер-астроном подошел к самому большому телескопу. Принялся щелкать какими-то рычажками. Труба телескопа бесшумно развернулась, уставясь объективом на Землю. Приват-доцент шагнул к ней, но, к своему удивлению, не обнаружил окуляра.

– Не торопитесь, – предупредил его Лао. – Мы не пользуемся окулярами – это неудобно. Да и зоркость сотворенного природой ока оставляет желать лучшего… Смотрите сюда…

Он указал на белый круг на противоположной прозрачной стене переборке. Борис увидел на нем изображение земного полумесяца. Инженер-астроном продолжал щелкать рычажками. Изображение становилось все более четким и укрупненным. Вскоре полумесяц уже не помещался на белом круге. Оба астронома видели только часть полумесяца, точнее – земного шара, располовиненного лунной тенью. На самой границе света и тьмы раскинулся большой город. Приват-доцент Беляев с замиранием сердца узнал Петербург. Изображение увеличилось снова, и он увидел Университетскую набережную, сфинксов, отбрасывающих длинные тени на ледяную броню, которой покрылась Нева, и множество людей вдоль парапета, вглядывающихся в вышину. Борису почудилось, что они смотрят прямо на него.

– Они наблюдают солнечное затмение, – пояснил Лао, разумеется уловивший мысли землянина.

– Да-да, я понимаю… – рассеянно отозвался Борис.

Он пристально вглядывался в женские фигурки, коих было немало, среди наблюдателей. Лиц разглядеть не удавалось, видимо, большой телескоп достиг предела своих возможностей, но приват-доценту Беляеву показалось, что он узнает шапочку из меха куницы, которую сам же и покупал Ане. Борис едва не бросился к магическому кругу, вдруг приблизившему столь легкомысленно покинутый им мир, но серое, расплывчатое нечто заслонило и стройную женщину в куньей шапочке, и набережную, и зловещие тени сфинксов, и саму Землю, от которой столь стремительно удалялся недавний ее обитатель.

– Луна! – торжественно, словно на приеме, объявил инженер-астроном.

Изображение погасло. Вновь появился белый круг. Приват-доцент нехотя обернулся к окну. За ним проплывал мрачный, дикий мир. Острые пики гор выглядели такими близкими, что казалось, вот-вот разорвут каменными клыками тонкую обшивку этеронефа. Тени в глубоких котловинах кратеров перемещались справа налево, словно Луна мириадами недобрых глаз следила за пролетающим над нею крохотным кораблем.

– Обратите внимание, Борис Аркадьевич, – сказал Лао. – Вы первый из людей имеете честь наблюдать обратную сторону вашего спутника Земли.

– Чрезвычайно польщен, – откликнулся Борис, думая о своем.

– Обратите внимание, – продолжал инженер-астроном, словно не чувствуя перемены настроения землянина. – Обратная сторона кратерирована гораздо сильнее видимой. На ней отсутствуют обширные лавовые равнины, именуемые морями… Полагаю, объясняется это тем, что обратная сторона принимала на себя больше метеоритных ударов из внешнего пространства…

– Простите, Лао, – вдруг перебил его приват-доцент, – я что-то не расположен сейчас беседовать об астрономии.

– Я знаю, Борис Аркадьевич, – сказал инженер-астроном, – но надеялся отвлечь вас от невеселых размышлений… Я очень хорошо понимаю вас… Думаете, нам было легко покидать Шэол? А ведь мы отправлялись почти на год по земному летоисчислению… А по нашему – на два.

– Вы ведь улетали открыто, – возразил Борис. – Вам не приходилось лгать близким людям.

– В этом вы правы, – согласился Лао. – Мне нечего сказать вам в утешение, кроме того, что за то знание, что теперь открыто перед вами, многие ваши коллеги, не задумываясь, пожертвовали бы жизнью…

– Я бы – тоже, мой дорогой Лао! – искренне ответил землянин. – Поверьте, я понимаю, что удостоился неслыханной чести… но… Страшно, что не справлюсь.

– Справитесь, Борис Аркадьевич, – произнес инженер-астроном с улыбкой. – До сих пор вы держались молодцом…

– Буду стараться.

– Вот и отлично.

Изрытая воронками метеоритной бомбардировки, лунная поверхность вдруг отдалилась, провалившись в усеянную алмазными зернами тьму. Ослепительно-белый диск Солнца, окруженный космами протуберанцев, завис посреди видимого сквозь прозрачную стену пространства. Борис отшатнулся, заслоняя рукою глаза. Лао охнул, бросился к стене, рванул шнур, свисающий из-под подволока. Сверху с шелестом опустилась почти непрозрачная штора.

– Простите, Борис Аркадьевич, – покаянно пробормотал инженер-астроном. – Я обязан был вас предупредить… Я немедленно вызову Мэй…

– Не нужно… – отмахнулся от него Борис, перед глазами которого все еще висел, похожий на раскаленный пятак, диск Солнца, отпечатавшийся на сетчатке. – Скоро пройдет…

– Хорошо, – неожиданно согласился Лао. – Сядьте вот здесь, на скамеечку. Посидите с закрытыми глазами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика