Читаем Русская комедия полностью

— Не кажется ли вам, друзья по светлой памяти Луки Самарыча, — начал флагманский столик, — что сейчас наша мысль растечется так глубоко и широко, что затопит бездонный Каспий?

— Не говоря уж про Черные, Красные, Белые и прочие серо-буро-малиновые в крапинку моря, — хотел было подхватить зал, но тут…

Началась новая колдыбанская быль. Сперва раздалось знаменитое:

— Атас!

Только голосил не Антоша Добронравов. Подросток-чудовище оказался на редкость сентиментальным и тяжело переживал утрату своего кумира. Он целыми днями пропадал где-то на крутом берегу. Его видели около сторожа Еремея Васильевича. Он так же, как и Хлюпиков, смотрел неотрывно из-под руки куда-то в волжскую даль и вздыхал. Да так жалостливо, что волжские судаки и щуки выплывали на поверхность вверх животом, будто их глушил лично браконьер Акулов.

Так что роль впередсмотрящего на сей раз взяла на себя железно безотказная дверь «Утеса».

— Атас! — проскрипела она. — На пороге — змеи.

Змеи? Ха-ха, какие змеи? Вы хотите сказать, уважаемая дверь, что к нам идет женсовет Приволжского микрорайона? То бишь наши законные жены? Так ведь эти очковые теперь — неядовитые. По крайней мере, в те дни, когда мы заседаем в ПОП-сарае «Утес». Потому как это автоматически означает, что они заседают в плавучем клубе-ресторане «Парус». А там так по-чемпионски поднимают все паруса, что потом у них нет не только яда для мужей, но даже и трех рублей себе на трамвай.

— З-з-змеи, — упрямо проскрипела дверь и, как бы желая убедить нас в своей правоте, широко распахнулась.

На пороге действительно были… змеи. Какой-нибудь поверхностный аналитик сказал бы: «Да нет, это же ваши законные жены». Оно, конечно, так, но взгляните, горе-аналитик, как сверкают их очки.

— Добро пожаловать! — хором гаркнули мы и шустро натянули на свои лица лучезарные улыбки.

— Добро? — переспросила, грозно сверкая очками, Самосудова.

— Пожаловать? — ехидно удивилась Безмочалкина.

— Кому? — раздраженно ткнула пальцем в зал Молекулова. — Вам, что ли?

— Ишь чего захотели! — задохнулась от гнева Профанова. — Прямо как министры или рэкетиры…

Далее, уважаемый читатель, наш рассказ пойдет без подробностей. И так будешь заикаться. По крайней мере, икать. До самого понедельника, а то и до самого Нового года. Ты только послушай, что выдали нам змеи!

— Как вы посмели сделать это? — спросили они.

Нам, естественно, хотелось уточнить, на какой предмет мы проявили смелость. Если речь идет о том, что администрация «Паруса» закрыла нашим женам кредит, то, честное слово, мы тут ни при чем. Шампанского надо пить меньше, дорогие гусары в юбках.

Но поехидничать вслух нам не пришлось.

— Это просто ужасно! — нагнетая обстановку, воскликнул женсовет.

— Как вы допустили, чтобы Лука Самарыч погиб?

— Почему вы не спасли Луку Самарыча?

— Нашего славного Луку Самарыча!

Слышали! Так прямо и сказали. Как только жало повернулось, в смысле язык! Будто не они, эти самые змеи, первыми после рождения Луки Самарыча примчали к нему. И вовсе не славить, а именно прикончить. Еще в колыбели.

— А что вам, собственно, Лука Самарыч? — только и спросили мы.

— Как это что! — взвился коброй женсовет и не ужалил только потому, чтобы мы не умерли сию же минуту, а продолжали слушать.

— Лука Самарыч понимал нас и учил правильно жить.

— Мы были дурами, а стали совсем не дурами.

— Слава о нас дошла даже до всероссийского телешоу «Мадамский клуб».

— Нас назвали удивительными, совершенно особыми женами.

Вот это да! Как только жало, в смысле язык… Да они просто шутят, смеются над нами.

— Вы шутите? — только и спросили мы.

— А вы шутите. Как шуты гороховые! — облил нас жен-совет ядом и не насмерть только потому, чтобы мы дослушали всё до конца, а потом уж умерли в мучениях.

— Поминки по Луке Самарычу справляете? А вот мы не верим, что он погиб. Чует наше женское сердце, что Лука Самарыч жив.

— Лука Самарыч говорил: я без пяти минут легендарный. Но уже тогда было так удивительно рядом с ним!

— Можно себе представить, какой удивительный, совершенно особый поворот автоматически ожидал нас, его верных соратниц, теперь!

— Ваш долг — найти и вернуть Луку Самарыча. Мы хотим видеть его легендарным и живым!

Да они просто обезумели. Элементарно сошли с ума.

— Вы с ума сошли! — только и сказали мы.

Но женсовет, не удостоив нас взглядом, развернулся на выход. И вот уже предательская дверь поет ему подобострастно вслед: «Без женщин жить нельзя на свете, нет!»

Ты икаешь, уважаемый читатель? Ну а мы — тем более. Быстрее к барной стойке! Припасть к источнику истины и понять: что все это значит?

Но едва мы сделали первый шаг к заветной цели, как дверь снова завопила:

— Атас!

Мы оглянулись и увидели на пороге… Ну конечно же, Краснощекова. Точнее, девятиглавого дракона, который прямо-таки дышал пламенем. Даже нечувствительные колдыбанские мухи отчаянно замахали веерами-крылышками. До того сразу накалилась в зале атмосфера.

— Зачем вы сделали это? — пламенно вопросил нас дракон. — Как вы могли погубить нашего славного Луку Самарыча?

Перейти на страницу:

Все книги серии Самое время!

Тельняшка математика
Тельняшка математика

Игорь Дуэль – известный писатель и бывалый моряк. Прошел три океана, работал матросом, первым помощником капитана. И за те же годы – выпустил шестнадцать книг, работал в «Новом мире»… Конечно, вспоминается замечательный прозаик-мореход Виктор Конецкий с его корабельными байками. Но у Игоря Дуэля свой опыт и свой фарватер в литературе. Герой романа «Тельняшка математика» – талантливый ученый Юрий Булавин – стремится «жить не по лжи». Но реальность постоянно старается заставить его изменить этому принципу. Во время работы Юрия в научном институте его идею присваивает высокопоставленный делец от науки. Судьба заносит Булавина матросом на небольшое речное судно, и он снова сталкивается с цинизмом и ложью. Об испытаниях, выпавших на долю Юрия, о его поражениях и победах в работе и в любви рассказывает роман.

Игорь Ильич Дуэль

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Там, где престол сатаны. Том 1
Там, где престол сатаны. Том 1

Действие романа «Там, где престол сатаны» охватывает почти весь минувший век. В центре – семья священнослужителей из провинциального среднерусского городка Сотников: Иоанн Боголюбов, три его сына – Александр, Петр и Николай, их жены, дети, внуки. Революция раскалывает семью. Внук принявшего мученическую кончину о. Петра Боголюбова, доктор московской «Скорой помощи» Сергей Павлович Боголюбов пытается обрести веру и понять смысл собственной жизни. Вместе с тем он стремится узнать, как жил и как погиб его дед, священник Петр Боголюбов – один из хранителей будто бы существующего Завещания Патриарха Тихона. Внук, постепенно втягиваясь в поиски Завещания, понимает, какую громадную взрывную силу таит в себе этот документ.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.

Александр Иосифович Нежный

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Пьесы
Пьесы

Великий ирландский писатель Джордж Бернард Шоу (1856 – 1950) – драматург, прозаик, эссеист, один из реформаторов театра XX века, пропагандист драмы идей, внесший яркий вклад в создание «фундамента» английской драматургии. В истории британского театра лишь несколько драматургов принято называть великими, и Бернард Шоу по праву занимает место в этом ряду. В его биографии много удивительных событий, он даже совершил кругосветное путешествие. Собрание сочинений Бернарда Шоу занимает 36 больших томов. В 1925 г. писателю была присуждена Нобелевская премия по литературе. Самой любимой у поклонников его таланта стала «антиромантическая» комедия «Пигмалион» (1913 г.), написанная для актрисы Патрик Кэмпбелл. Позже по этой пьесе был создан мюзикл «Моя прекрасная леди» и даже фильм-балет с блистательными Е. Максимовой и М. Лиепой.

Бернард Джордж Шоу , Бернард Шоу

Драматургия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия
Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Lars Gert , Дон Нигро , Лорен Оливер

Фантастика / Хобби и ремесла / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы