Читаем Русская комедия полностью

Это, читатель, — вместо игры твоего воображения. Ну? Ну! Теперь к художественной стороне нашей удивительной летописи о совершенно особом мировом событии на Самарской Луке не придерутся никакие Гомеры и Гюго. Остается изложить голые факты.

…Развязка наступила мгновенно. Этот мир перестал существовать для нас сразу же, как только мы узрели свое последнее дно. В смысле дно своего последнего, так и не выпитого, но пустого стакана.

Для того чтобы пробудить в нас жизнь, были предприняты самые чрезвычайные меры.

Мэр Поросенков кричал, что сделает нам всем бесплатно евроремонт в квартире.

Жены клялись, что вернут все заначки, конфискованные у нас за последнюю пятилетку, да еще дадут придачу.

Директриса Рогаткина обещала установить при входе в школу № 1 спецстенд с нашими портретами и с надписью: «О таких отцах не мечтали Дистервег и Песталоцци».

Краснощеков сулил дать каждому по шапке. Нутриевой или даже соболиной. Сшитой на пемзенский самобытный манер.

Врачи «скорой помощи», благо она дежурила на пляже, оказались рядом с умирающими не как обычно, то есть через сутки, а сразу, как только их втащил на помост за шиворот мент-оперативник Трехкулачный. Эскулапы сделали все, что положено по инструкции. Они будто бы даже хотели поставить нам всем принудительную алкогольную клизму. Для этих целей будто бы исполнительный директор плавучего ресторана «Парус» немедленно поставил дюжину бутылок французского коньяка, ящик натурального бургундского вина и бочку баварского пива. Одна газетка сообщала, что будто бы весь этот шнапс был влит в нас через клизму. Но…

Но уже поднимался на помост главный реаниматолог города заслуженный врач Упокоев. Не для того, конечно, чтобы щупать наш пульс, делать искусственное дыхание, подключать нас к системам жизнеобеспечения или хотя бы взглянуть на нас одним глазом из простого любопытства.

Нет, колдыбанское медицинское светило взошло над честной публикой, чтобы с пафосом изречь свою любимую фразу: «Медицина здесь и сейчас бессильна».

Наступила мертвая тишина.

Вот лучший церемониймейстер Средней Волги Леопардов расправляет плечи и усы, берет в руки микрофон.

— Буквально сию минуту верные соратники и сподвижники легендарного Луки Самарыча умерли, но… — возвещает бывший трагик голосом Станиславского, который наконец понял, что надо верить в любое диво, если только оно происходит на Самарской Луке. — Но не выпили!

И голосом Немировича-Данченко, который понял, что на Самарской Луке надо верить даже в то, во что так и не поверил Станиславский, провозглашает:

— Геройская драма свершилась. Удивительная и совершенно особая колдыбанская драма-быль!

Да не плачь, читатель, не рыдай, не стирай нам своими слезами жилетку, она только что из химчистки. Улыбнись, ощерься, засияй! Сейчас начнется праздник. Удивительный, совершенно особый. Праздник по-колдыбански.

— Ата-ас! — раздается тут же над Волгой аж до самой Астрахани. — Вижу Луку Самарыча!

Это ликует исчадье школы № 1… нет, барабашка «Утеса»… нет, здесь и сейчас — добрый ангел всего Колдыбана Антоша Добронравов.

Все и вся смотрят на трижды ночного сторожа Еремея Васильевича Хлюпикова. Что скажет он? Церемониймейстер протягивает Хлюпикову морской бинокль, но тот решительно отстраняет сей предмет, без которого не могут обойтись капитаны всех широт и всех меридианов.

— На Самарской Луке верят на слово, — назидательно произносит он. — Тем паче младенцам.

Он обращается к младенцу, которого трепещут не только волки, но и волкодавы.

— Будь бдителен, юный наследник легендарной колдыбанской славы! За Луку Самарыча можно принять и какого-нибудь не нашего героя.

— Нет, это наш Лука Самарыч! — ликует гроза всей живой природы, а равно добрый ангел Колдыбана. — Он похож на дядю Самосудова и на дядю Безмочалкина, а равно на дядю Молекулова и дядю Профанова. И на всех истинных колдыбанцев сразу.

— Он плывет на красивом корвете под алыми парусами? — продолжает допрос совершенно иной Хлюпиков. — Или на белоснежном океанском лайнере? Или, может, даже на атомной субмарине?

— Нет! — решительно отвергает всякие голливудские образы будущий волжский удалец. — Лука Самарыч плывет на диване. Гребет скалкой. Рулит пяткой. А на лбу у него — шишман. Величиною с камышинский арбуз!

— Да, это наш легендарный Лука Самарыч, — счастливо вздыхает бывший врио героя. — Как пить дать!

Ты слышишь, читатель? Лука Самарыч легендарный похож… на нас. Эх, взглянуть бы на него хотя бы одним глазком!

И тут… случилось диво. Такое, которое может случиться только на Самарской Луке. Мы вырвались из цепких когтей лютой смерти. Нет, не так. Мы лихо сбросили с себя ее цепи и оковы. А еще лучше вот так: мы повергли лютую смерть во прах. Короче, как сказали бы Гомер и Гюго, забыв от радости и волнения про свои эпитеты и метафоры: мы открыли глаза.

И вот уже ликуют все японские громкоговорители, и даже американские глушители не могут ничуть помешать им:

— Смотри, честной колдыбанский народ! Смотри, Среднее Поволжье! Смотри и дивись, весь мыслящий мир! Здесь и сейчас истинные колдыбанцы не выпили и… и не умерли!!!

— Это ли не легенда?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Самое время!

Тельняшка математика
Тельняшка математика

Игорь Дуэль – известный писатель и бывалый моряк. Прошел три океана, работал матросом, первым помощником капитана. И за те же годы – выпустил шестнадцать книг, работал в «Новом мире»… Конечно, вспоминается замечательный прозаик-мореход Виктор Конецкий с его корабельными байками. Но у Игоря Дуэля свой опыт и свой фарватер в литературе. Герой романа «Тельняшка математика» – талантливый ученый Юрий Булавин – стремится «жить не по лжи». Но реальность постоянно старается заставить его изменить этому принципу. Во время работы Юрия в научном институте его идею присваивает высокопоставленный делец от науки. Судьба заносит Булавина матросом на небольшое речное судно, и он снова сталкивается с цинизмом и ложью. Об испытаниях, выпавших на долю Юрия, о его поражениях и победах в работе и в любви рассказывает роман.

Игорь Ильич Дуэль

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Там, где престол сатаны. Том 1
Там, где престол сатаны. Том 1

Действие романа «Там, где престол сатаны» охватывает почти весь минувший век. В центре – семья священнослужителей из провинциального среднерусского городка Сотников: Иоанн Боголюбов, три его сына – Александр, Петр и Николай, их жены, дети, внуки. Революция раскалывает семью. Внук принявшего мученическую кончину о. Петра Боголюбова, доктор московской «Скорой помощи» Сергей Павлович Боголюбов пытается обрести веру и понять смысл собственной жизни. Вместе с тем он стремится узнать, как жил и как погиб его дед, священник Петр Боголюбов – один из хранителей будто бы существующего Завещания Патриарха Тихона. Внук, постепенно втягиваясь в поиски Завещания, понимает, какую громадную взрывную силу таит в себе этот документ.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.

Александр Иосифович Нежный

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Пьесы
Пьесы

Великий ирландский писатель Джордж Бернард Шоу (1856 – 1950) – драматург, прозаик, эссеист, один из реформаторов театра XX века, пропагандист драмы идей, внесший яркий вклад в создание «фундамента» английской драматургии. В истории британского театра лишь несколько драматургов принято называть великими, и Бернард Шоу по праву занимает место в этом ряду. В его биографии много удивительных событий, он даже совершил кругосветное путешествие. Собрание сочинений Бернарда Шоу занимает 36 больших томов. В 1925 г. писателю была присуждена Нобелевская премия по литературе. Самой любимой у поклонников его таланта стала «антиромантическая» комедия «Пигмалион» (1913 г.), написанная для актрисы Патрик Кэмпбелл. Позже по этой пьесе был создан мюзикл «Моя прекрасная леди» и даже фильм-балет с блистательными Е. Максимовой и М. Лиепой.

Бернард Джордж Шоу , Бернард Шоу

Драматургия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия
Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Lars Gert , Дон Нигро , Лорен Оливер

Фантастика / Хобби и ремесла / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы