Читаем Русская комедия полностью

— Мне стыдно за вас! — сурово повторил он, обращаясь к нам. — Что означает ваше странное поведение? Неужели вы забыли, что на вас, затаив дыхание, с верой и надеждой смотрит вся держава и все мыслящее человечество? Жить на Самарской Луке и забыть, что на тебя, затаив дыхание, с верой и надеждой смотрит весь мир, — это не укладывается в моей голове.

«Оно и понятно, потому что с головой не все в порядке», — хотели бы хором воскликнуть мы, но только выразительно задвигали челюстями. Замолчи, мол, Ледовитый океан в штанах. Прикуси ради всего святого свой язык-помело. Дай унести ноги подобру-поздорову.

Но Ледовитый океан в штанах гнул свое безо всякого удержу.

— О достойные дочери Колдыбанщины! — обратился он к женсовету таким поэтическим тоном, будто озвучивал один из своих любимых фильмов.

— Я много повидал в жизни. Радость и горе, смех и слезы, — продолжал вещать новый трибун, имея в виду, наверное, то, что насмотрелся всяких душещипательных фильмов до умопомрачения. — Мне как никому понятна та возвышенная боль, с которой вы пришли сюда. Вам не дает покоя извечная проблема всех народов и всех времен: мужчина и женщина. Вы хотите решить ее здесь и сейчас в духе благородных идеалов и тем самым прославить нашу родную эпоху.

Ха! Оглох, что ли, наш трибун-пузан? Эти дочери тире змеи Колдыбанщины мечтают стать телезвездами. А на эпоху им плевать с Останкинской телебашни.

— Уж я-то знаю, в чем высшее женское счастье, — распиналась плащ-палатка, притопывая болотными сапогами. — Высшее женское счастье состоит в том, чтобы гордиться своим избранником. Так было во все времена во всем мире. В наше время мужчины, увы, измельчали.

Нет, он под кого копает? Ведь под нас. Без лопаты, но глубже могилы.

— Уважаемые землячки и современницы! — все больше вдохновлялись болотные сапоги. — Сейчас вы услышите то, что перевернет вашу жизнь. Сейчас вы враз обретете удивительную радость.

Очки женсовета просто горели любопытством. Еще бы: такого не обещали даже на праздничных советских митингах.

— Еще вчера ваши мужья, как все и всяк ныне, были никто, — объявил могильщик. — Но теперь… Теперь ваши мужья — не кто иные, как мои верные соратники и сподвижники. Поздравляю вас, современницы-колдыбанки!

Ну все — мы в яме. Осталось закопать. Без лопаты, без оркестра, но наглухо. Очковые захлопали ресницами. Но это, разумеется, не было аплодисментами.

— П-п-простите, — даже чемпионка по замужествам начала от изумления заикаться. — Простите, Еремей Васильевич! Но вы-то, собственно, кто здесь та-та-такой?

«Кто такой» ничуть не смутился.

— Здесь и сейчас нет Еремея Васильевича, — заявил он, как мы и думали.

Затем чучело поддернуло штаны, пристукнуло багром, поиграло бровями-метелками.

— Разрешите представиться, — с тихим достоинством великого человека молвило оно. — Здесь и сейчас герой Самарской Луки — бесстрашный и благородный Лука Самарыч. Без пяти минут легендарный.

Багор слегка поклонился простым смертным в юбках:

— Стало быть, ваши мужья, мои верные соратники и сподвижники, автоматически являются без пяти минут легендарными удальцами-героями.

Если бы перед женсоветом появился сам Зевс или жен-совету объявили, что в колдыбанском универмаге выбросили в продажу французские бюстгальтеры с пятидесятипроцентной скидкой, и то не было бы того эффекта. Эффект был поразительный.

Но послушаем сначала легенду, она же героическая былина.

* * *

О том, что произошло на крутом волжском берегу, в знаменитой точке № 13, героическая былина рассказывает так.

— Эй, змеи, змеевны, змеищи! — грозно вскричал бесстрашный Лука Самарыч, потрясая своим багром. — Я не тех имею в виду змей, которые ползают по долинам и по взгорьям или же радуют глаз за стеклом террариума. Я обращаюсь к вам, гадюки и кобры пустых и никчемных истин! Пошто вы заползли в головы и в души наших благородных современниц? Оглашаю вам свой атаманский приказ. Убирайтесь вон! Подобру. А если еще добровольно сдадите свой яд на нужды здравоохранения, то будет и поздорову. Подобру-поздорову. Ну?

— Ах ты, мужичище-деревенщина! — отвечают ему нагло змеи. — Да знаешь ли ты, что ноне купить наш яд, даже в льготной инвалидской аптеке, тебе и трех пенсий твоих не хватит? А за грубость заплатишь головою. Только пальцем нас тронь — Общество защиты пресмыкающихся тебя разом к ногтю! Экологическая прокуратура тебя — шементом под суд.

— Рано торжествуете, — говорит лихой-удалой Лука Самарыч своим удивительным врагам. — Мы убьем вас, следуя передовой научной теории абсолютности, то есть абсолютно не касаясь. В рамках Уголовного кодекса, то есть без всякого членовредительства. В соответствии с законами прекрасного, то есть хоть сейчас — в школьный музей в виде чучела. И ни Запад, ни Восток возмущаться не станут. Потому как уложим вас головою на север, а хвостом — на юг.

— Да ну? — дивятся новые гадюки и кобры. — Неужто ноне научились так ловко убивать? Чем же ты нас, мужичище-деревенщина, угробить хочешь? Нешто газом али свиным гриппом? Али уж с особой жестокостью, то есть выбросами в атмосферу орденоносных колдыбанских пром-гигантов?

Перейти на страницу:

Все книги серии Самое время!

Тельняшка математика
Тельняшка математика

Игорь Дуэль – известный писатель и бывалый моряк. Прошел три океана, работал матросом, первым помощником капитана. И за те же годы – выпустил шестнадцать книг, работал в «Новом мире»… Конечно, вспоминается замечательный прозаик-мореход Виктор Конецкий с его корабельными байками. Но у Игоря Дуэля свой опыт и свой фарватер в литературе. Герой романа «Тельняшка математика» – талантливый ученый Юрий Булавин – стремится «жить не по лжи». Но реальность постоянно старается заставить его изменить этому принципу. Во время работы Юрия в научном институте его идею присваивает высокопоставленный делец от науки. Судьба заносит Булавина матросом на небольшое речное судно, и он снова сталкивается с цинизмом и ложью. Об испытаниях, выпавших на долю Юрия, о его поражениях и победах в работе и в любви рассказывает роман.

Игорь Ильич Дуэль

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Там, где престол сатаны. Том 1
Там, где престол сатаны. Том 1

Действие романа «Там, где престол сатаны» охватывает почти весь минувший век. В центре – семья священнослужителей из провинциального среднерусского городка Сотников: Иоанн Боголюбов, три его сына – Александр, Петр и Николай, их жены, дети, внуки. Революция раскалывает семью. Внук принявшего мученическую кончину о. Петра Боголюбова, доктор московской «Скорой помощи» Сергей Павлович Боголюбов пытается обрести веру и понять смысл собственной жизни. Вместе с тем он стремится узнать, как жил и как погиб его дед, священник Петр Боголюбов – один из хранителей будто бы существующего Завещания Патриарха Тихона. Внук, постепенно втягиваясь в поиски Завещания, понимает, какую громадную взрывную силу таит в себе этот документ.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.

Александр Иосифович Нежный

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Пьесы
Пьесы

Великий ирландский писатель Джордж Бернард Шоу (1856 – 1950) – драматург, прозаик, эссеист, один из реформаторов театра XX века, пропагандист драмы идей, внесший яркий вклад в создание «фундамента» английской драматургии. В истории британского театра лишь несколько драматургов принято называть великими, и Бернард Шоу по праву занимает место в этом ряду. В его биографии много удивительных событий, он даже совершил кругосветное путешествие. Собрание сочинений Бернарда Шоу занимает 36 больших томов. В 1925 г. писателю была присуждена Нобелевская премия по литературе. Самой любимой у поклонников его таланта стала «антиромантическая» комедия «Пигмалион» (1913 г.), написанная для актрисы Патрик Кэмпбелл. Позже по этой пьесе был создан мюзикл «Моя прекрасная леди» и даже фильм-балет с блистательными Е. Максимовой и М. Лиепой.

Бернард Джордж Шоу , Бернард Шоу

Драматургия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия
Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Lars Gert , Дон Нигро , Лорен Оливер

Фантастика / Хобби и ремесла / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы