Читаем Русская Православная Церковь как… отражение Иисуса Христа? полностью

Русская Православная Церковь как… отражение Иисуса Христа?

Автор Владимир Бондаренко многие годы посвятил фундаментальным исследованиям древних Библейских текстов и исторических документов различных ветвей Христианской Церкви. Имеет работы по Ветхозаветной и Новозаветной культурам. Является автором цикла лекций по Библейской тематике. Называет себя Служителем Иисуса Христа.Он знакомит читателей с очередным своим богословским трудом, который, как он уверен, имеет отношение к вероисповеданию Русского Православного Клира на протяжении десяти столетий. Он утверждает: «В основе изложения информационного материала лежат только исторические факты по истории Русской Православной Церкви, которым даётся оценка с точки зрения духовных канонов Святого Писания».

Владимир Иванович Бондаренко

Религия / Эзотерика18+

Владимир Бондаренко

Русская Православная Церковь как… отражение Иисуса Христа?

Предисловие

У Бога на всё Свои времена и сроки. Если бы я опубликовал эту мою работу 30 лет назад, то она по причинам духовным не была бы так востребована в том русском обществе конца восьмидесятых годов XX века. Но после краха в России коммунистической идеологии управления государственным строем стало возможным для всех слоёв населения приобретение Библии – главного источника для спасения души человека. В эти последние три десятилетия в России, по милости Божьей, выросло новое поколение людей, воспитанное в Святом Духе, которому мои духовные устремления будут близки и понятны.

Прежде чем вы начнёте читать эту работу, я хочу сделать одно важное пояснение. Оно заключается в том, что любая философская работа от моей, богословской, отличается одним принципиальным критерием.

Всякая философская работа, начиная с Фалеса из Милета, Гераклита из Эфеса, и чуть ближе к нам – Пифагора, Протагора, и ещё ближе – Сократа, Платона, Аристотеля, не имеет в основании своём какого-то одного фундаментального труда, на который бы они опирались в трактовке своих рассуждений на темы нашего земного бытия. Иначе говоря, каждый из них настолько индивидуален, что они почти всегда опровергают друг друга в своём локальном мышлении о сотворении того мироздания, в котором человеку оказана честь проживать свою грешную жизнь по милости Творца.

Это особенно хорошо заметно в более поздних направлениях философских школ эпикурейцев и стоиков. Не имея Истины, каждый из них идёт эмпирическим, опытным и вследствие этого часто ложным путём.

Любая богословская работа христианского толкования, как глобального сотворения мироздания, так и устройства в нём отдельной души человека, имеет под собой единый фундамент – Библию, и чем более она опирается на этот фундамент, тем она выше по содержанию той информации, которую предлагает богослов в своей работе читателю для размышления. В своём труде я старался максимально опираться именно на такой духовный фундамент – Библию, что невозможно не заметить, внимательно исследуя эту мою работу.

Вторая цель, которую я поставил пред собой в моей работе, – максимально приблизить её к простому читателю и по возможности избежать сложных теологических терминов в изложении того духовного видения Христианства, которое мне открывал Бог через многие годы исследований Его Святых Писаний, ибо Он сам пришёл в этот мир в простоте, дабы открыть простым людям Обетование Вечности. Для Бога нет ничего невозможного, и для исполнения высоких, небесных замыслов Он успешно может использовать не только сторонников Своих благих дел, но также и противников.

Так 2000 лет назад для исполнения своего плана в деле благовестия о Своём Небесном Царстве в городах Малой Азии он призвал яростного противника Христианства – апостола Павла, каковым он был в начале своего служения. В том же ключе в деле спасения русской души сто лет назад Он использовал так называемых атеистов-большевиков. Каким образом? Дело в том, что в начале пути для спасения души необходимы два условия: первое – умение читать, второе – иметь для чтения Библию.

В течение девятисот лет ни церковные, ни государственные структуры ни в древней Руси, ни в царской России не стремились к всеобщему образованию своего народа. Их противление образованию и просвещению русского человека нетрудно понять, потому как тёмным, необразованным народом управлять гораздо проще. У такого народа и материальные и духовные запросы весьма скромные.

Большевики, которые получили власть в результате государственного переворота в 1917 году, сами того не понимая, приступили к осуществлению Божьего плана в деле масштабного Библейского образования в РСФСР.

Как грибы, на российских просторах росли ликбезы, сельские библиотеки, начальные школы, позднее средние и высшие учебные заведения, и через каких-то сорок – пятьдесят лет мы стали самой читаемой страной в мире. Первое условие по спасению души большевиками было успешно выполнено.

Новые русские демократы во главе с Ельциным, так же как и большевики, ничего не понимая в деле благовестия, разрешили тридцать лет назад распространение Библии для широких масс населения, выполнив тем самым вторую часть Божьего плана по спасению русской души.

Парадоксальным может показаться то, что для истинного, Библейского, духовного просвещения в нашей стране Бог использовал в Своём начальном движении силы тёмные, ничего не понимающие в высоких Божьих промыслах. Но наш Творец, как всемогущий Создатель Вселенной, очень часто использует парадоксальные вещи для исполнения Своих высоких целей. Мы можем это не один раз лицезреть на страницах Библии. Для подтверждения моих слов в качестве примера можно привести не сгораемый куст: «И явился ему Ангел Господень в пламени огня из среды тернового куста. И увидел он, что терновый куст горит огнём, но куст не сгорает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика