Читаем «Русская верность, честь и отвага» Джона Элфинстона. Повествование о службе Екатерине II и об Архипелагской экспедиции Российского флота полностью

АВПРИ. Ф. 6. Оп. 2 (Секретнейшие дела – Перлюстрации). Д. 532 (1765–1771).

АВПРИ. Ф. Сношения с Англией. Оп. 35/6. Д. 59, 217, 220, 231, 580, 585.

АВПРИ Ф. Лондонская миссия. Оп. 36/1. Д. 262, 294, 308.

АВПРИ. Ф. Копенгагенская миссия. Оп. 54/1. Д. 152, 230.


Российский государственный архив военно-морского флота (РГА ВМФ)

РГА ВМФ. Ф. 172. Оп. 1. Д. 1, 4, 189, 157.

РГА ВМФ. Ф. 179. Оп. 1. Д. 145, 147, 148, 152.

РГА ВМФ. Ф. 188. Оп. 1. Д. 92.

РГА ВМФ. Ф. 189. Оп. 1. Д. 1, 3, 4, 9, 11, 37, 42, 45.

РГА ВМФ. Ф. 212. Оп. 4. Д. 57, 58, 59.

РГА ВМФ. Ф. 315 (Коллекция: Материалы по истории русского флота). Оп. 2. Д. 43.

РГА ВМФ. Ф. 870. Оп. 1. Д. 990, 1167.


Российский государственный архив древних актов (РГАДА)

РГАДА. Ф. 10. Оп. 1. Д. 645.

РГАДА. Ф. 1263. Оп. 1. Ед. хр. 2045. Л. 24–24 об.


Российский государственный военно-исторический архив (РГВИА)

Ф. 846 (Фонд военно-ученого архива). Оп. 16. Д. 1860, 1948.


Archives des Affaires étrangères (AAE – Франция)

Mémoires et documents, Russie. Vol. 31.


Cornwall Family History Society

FP63 1/24. № 1243.


The National Archives (United Kingdom). State Papers (SP)

SP 75 (Denmark): 122.

SP 91 (Russia): 91/79, 91/80, 91/81, 91/83, 91/84, 91/85, 91/86, 91/87, 91/88, 91/89, 91/90.

SP 97 (Turkey): 46.


National Library of Scotland. Manuscript Division (NLS.MD)

Acc. 12686. (Papers of the family of Cathcart).


National Maritime Museum, Greenwich

MSS/84/191 (тетради Самьюэла Элфинстона по морскому делу).

LBK/80 f. 1–2. Admiral Knowles’s first Memorial to Her Imperial Majety after his arrival at Petersburg.


Princeton University Library. Department of Rare Books and Special Collections. Manuscripts Division

John Elphinston Papers Relating to the Russo-Turkish War. C0951 (JEP).


National Records of Scotland, Edinburgh

Mounted letters addressed to Admiral John Elphinstone, concerning his service in the Russian navy. GD 156/69.


Газеты 1769–1776 гг.:

Санкт-Петербургские ведомости

Aberdeen Press and Journal

Annual Register

Bath Chronicle and Weekly Gazette

Caledonian Mercury

Derby Mercury

Gazette d’Amsterdam

General Evening Post

Gentleman’s Magazine

Ipswich Journal

Kentish Gazette

The Leeds Intelligencer

London Gazette

The London Magazine, or Gentleman’s Monthly Intelligencer

Manchester Mercury

Middlesex Journal

Naval Chronicle

Newcastle Courant

Oxford Journal

Salisbury and Winchester Journal

Scots Magazine

Walker’s Hibernian Magazine, or, Compendium of Entertaining Knowledge

Weekly Magazine


Опубликованные источники

Аптека для российскаго флота, или Роспись всем нужным лекарствам, коих по рангу корабля, для шести месяцов вояжа в корабельном ящике иметь должно, / Разсмотрена и аппробована Государственною Медицинскою коллегиею; Ящик изобретен и роспись сочинена надворным советником и флота доктором Андреем Бахерахтом. СПб.: [Тип. Акад. наук], 1783.

Архив Государственного совета (АГС). СПб.: в тип. Второго отд-ния Собственной Е. И. В. канцелярии, 1869. Т. I.

Архив графов Мордвиновых / Предисл. и прим. В. А. Бильбасова. СПб.: тип. Н. И. Скороходова, 1903. Т. 7. С. 192–194, 500–502.

Атлас Архипелага и рукописные карты Первой Архипелагской экспедиции русского флота 1769–1774 гг. М.: Индрик, 1997.

Бумаги Императрицы Екатерины II, хранящиеся в Государственном Архиве Министерства Иностранных Дел. Ч. 2 (годы с 1765 по 1771) / Собраны и изданы с Высочайшаго соизволения академиком П. П. Пекарским // СИРИО. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1872. Т. 10.

Бумаги Императрицы Екатерины II, хранящиеся в Государственном Архиве Министерства Иностранных Дел с 1771–1774 г. Ч. 3 / Изданы академиком Я. К. Гротом // СИРИО. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1874. Т. 13.

В память Чесменской победы. Сборник документов. Одесса: тип. П. Францова, 1886.

Весли В. Воспоминания участника Архипелагской экспедиции / перевод В. С. // Морской сборник. 1914. Т. 382. № 5. С. 1–53.

Гордон Патрик. Дневник, 1690–1695 [Текст] = Diary, 1690–1695 / Патрик Гордон; пер. с англ., ст. и примеч. Д. Г. Федосова. М.: Наука, 2014.

Горсей Джером. Записки о России, XVI – нач. XVII в. [Текст] / [вступ. ст., пер. с англ. и коммент. А. А. Севастьяновой]. М.: Изд-во МГУ, 1990.

Перейти на страницу:

Все книги серии Historia Rossica

Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения

В своей книге, ставшей обязательным чтением как для славистов, так и для всех, стремящихся глубже понять «Запад» как культурный феномен, известный американский историк и культуролог Ларри Вульф показывает, что нет ничего «естественного» в привычном нам разделении континента на Западную и Восточную Европу. Вплоть до начала XVIII столетия европейцы подразделяли свой континент на средиземноморский Север и балтийский Юг, и лишь с наступлением века Просвещения под пером философов родилась концепция «Восточной Европы». Широко используя классическую работу Эдварда Саида об Ориентализме, Вульф показывает, как многочисленные путешественники — дипломаты, писатели и искатели приключений — заложили основу того снисходительно-любопытствующего отношения, с которым «цивилизованный» Запад взирал (или взирает до сих пор?) на «отсталую» Восточную Европу.

Ларри Вульф

История / Образование и наука
«Вдовствующее царство»
«Вдовствующее царство»

Что происходит со страной, когда во главе государства оказывается трехлетний ребенок? Таков исходный вопрос, с которого начинается данное исследование. Книга задумана как своего рода эксперимент: изучая перипетии политического кризиса, который пережила Россия в годы малолетства Ивана Грозного, автор стремился понять, как была устроена русская монархия XVI в., какая роль была отведена в ней самому государю, а какая — его советникам: боярам, дворецким, казначеям, дьякам. На переднем плане повествования — вспышки придворной борьбы, столкновения честолюбивых аристократов, дворцовые перевороты, опалы, казни и мятежи; но за этим событийным рядом проступают контуры долговременных структур, вырисовывается архаичная природа российской верховной власти (особенно в сравнении с европейскими королевствами начала Нового времени) и вместе с тем — растущая роль нарождающейся бюрократии в делах повседневного управления.

Михаил Маркович Кром

История
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»

В книге анализируются графические образы народов России, их создание и бытование в культуре (гравюры, лубки, карикатуры, роспись на посуде, медали, этнографические портреты, картуши на картах второй половины XVIII – первой трети XIX века). Каждый образ рассматривается как единица единого визуального языка, изобретенного для описания различных человеческих групп, а также как посредник в порождении новых культурных и политических общностей (например, для показа неочевидного «русского народа»). В книге исследуются механизмы перевода в иконографическую форму этнических стереотипов, научных теорий, речевых топосов и фантазий современников. Читатель узнает, как использовались для показа культурно-психологических свойств народа соглашения в области физиогномики, эстетические договоры о прекрасном и безобразном, увидит, как образ рождал групповую мобилизацию в зрителях и как в пространстве визуального вызревало неоднозначное понимание того, что есть «нация». Так в данном исследовании выявляются культурные границы между народами, которые существовали в воображении россиян в «донациональную» эпоху.

Елена Анатольевна Вишленкова , Елена Вишленкова

Культурология / История / Образование и наука

Похожие книги

Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия