Читаем Русские были и небылицы полностью

Купец все останавливался у одного и того же мужика, не боялся класть и считать при нем деньги и шкатулку с ними без опаски с собой возил. Вот мужик однажды соблазнился и надумал с сыновьями его убить. А купец на то время проснулся и стал их молить, чтобы дали ему время перед Богом в грехах раскаяться. Ну, те дали – он стал на колени перед иконами, начал молиться – вдруг стук в окно: «Эй, товарищ, собирайся поскорей». Убийцы задрожали – у купца никакого товарища не было. Стали просить купца остаться, дескать, мы это в шутку. Но купец не остался, забрал шкатулку и вышел из дома, глядит – а никого нет. Поблагодарил Бога и убрался подобру-поздорову.

(А. Ширский)

Какие дремучие леса вокруг Поима – вам теперь и представить себе невозможно! Восемьдесят лет, как я себя помню, много лесу и при моих глазах не стало. Дремучие леса были, конца-краю не было. Через эти леса большая дорога проходила. На Чембарской дороге есть место Нечайка, там теперь мост через овраг и с обеих сторон отлогий спуск сделан. А то – овраг отвесной стеной стоял. Опасное место было для проезжающих, не чаялись, когда проедут, оттого Нечайкой и назвали. Проедут это место, подъезжают к Поиму, а тут и того страшнее: того и гляди – разбойники поймают под Куранской горой или у Качетверти. Народ в этих местах жил сосланный, как все равно в Сибирь ссылали сюда отчаянных людей. И было дело – разбойничали. Такой был страх, кто живой проедет – молебен после служили. Страшное место для проезжающих было.

Но были и такие люди, что никаких разбойников не боялись.

Вот что было совсем недавно, лет семьдесят тому назад. Ездил по селам косник, косы продавал и брал в отбивку. Весной косы привезет, раздаст, а осенью или зимой приедет за них деньги получать. Познакомился этот косник с графом Шереметевым, с графом Уваровым, с графиней Келлер, у них большие именья были, и он у них свиней покупал. Звали этого человека Василий Никифорович, фамилию я позабыл. Большие деньги этот человек имел, случалось, и при себе возил, особенно когда за косы деньги соберет. Люди, конечно, знали, при каких он деньгах. И вот два наших поимских человека решились встретить его под Куранской горой и ограбить. На разбой пустились. Дело было зимой, в декабре месяце. Узнали они, когда ему из Чембара ехать, и дождались его под Куранихой. Подъезжает он. Вышли они из лесу на дорогу:

– Стой, Василий Никифорович! Давай деньги.

А он им:

– Ох, ребята, давно вы меня знаете, озябли-то как. Вы хоть бы погрелись, подрались бы маленько.

Они и давай драться. А он сидит в санях да посмеивается. Поглядел, поглядел на них, тронул лошадь да поехал. А они все дерутся.

Вот приехал этот косник в Поим, взъехал на квартиру и, прежде чем лошадь выпрягать, говорит хозяину:

– Сходи-ка, хозяин, под Куранскую гору, там, на дороге, два дурака дерутся и остановиться не могут. Прикажи им перестать, а то они друг дружку до смерти забьют!

Пошел хозяин под Куранскую гору, видит – двое дерутся, в кровь избились. Велел он им драку прекратить. Тут только они и разошлись.

(А. Анисимова)

В народе часто встречаем предания о колдовстве разбойников.

Плывут они, бывало, – рассказывают в городе Хвалынске, – по Волге на кошме (войлоке), а сами в карты играют…

В городе Белгазе под селом, между Жадовым и Страховым оврагами, никогда не кричали лягушки, хотя их здесь и много. Между тем крик их раздается по остальной части речки.

Когда-то разбойники караулили в овраге купца под страшный крик лягушек и пропустили его. Атаман был колдун и в досаде наложил на лягушек заклятие. Могучее слово атамана кончилось недавно, года четыре (рассказ 1868 года), как лягушки стали кричать снова.

Последнее подтверждали мне священники Михаил Павлович и Андрей Михайлович Розановы. Они говорили, что действительно лягушки стали кричать в Белгазе не более четырех лет, прежде же Михаил Павлович, живший здесь с 1826 года, ни разу не слыхал их крику…

(А. Минх)

Разин

Пошел Стенька разбойничать

Еще до Разина, услышите на Волге, Ураков разбойничал, только давно уже это было. Стенька совсем мальчишкой, лет пятнадцати, в шайку к нему пришел из Ярославля и в кашевары поступил. Скоро не поладил он с атаманом. Идет раз судно купеческое, Ураков и хотел его остановить, а кашевар кричит:

– Брось! Не стоит: бедно!

Тот и пропустил. Идет другое судно. Стенька опять кричит:

– Бедно! Брось!

Пропустил атаман и это судно, только озлился на Стеньку и ударил в него из пистолета, а Стенька хоть бы пошатнулся, вынул пулю да назад и подает.

– Возьми, – говорит, – пригодится в другой раз.

Ураков со страху наземь упал, а шайка – врассыпную, – потому как такого чуда ей видеть не доводилось. После того Стенька Уракова разряженным пистолетом застрелил и сам атаманом стал. И пошел Стенька разбойничать да вольничать…

(Д. Садовников)

Разин и Максим Железные Лапы

Перейти на страницу:

Все книги серии Неведомая Русь

Неизвестная история русского народа. Тайна Графенштайнской надписи
Неизвестная история русского народа. Тайна Графенштайнской надписи

История наших предков до IX века от Рождества Христова долго оставалась загадкой, «белым пятном», объектом домыслов и подчас фантастических теорий. Известный писатель Андрей Воронцов, основываясь на новейших открытиях в археологии, антропологии, генетике и лингвистике, пытается ее реконструировать. В книге речь идет о найденном в 1977 г. в австрийском городке Графенштайн камне с фрагментами надписи II в. н. э., которая принадлежала норикам. Норики же, по свидетельству Нестора-летописца в «Повести временных лет», были прямыми предками восточных славян, причем, как выясняется, весьма древними. Согласно историкам Древнего Рима, норики существовали как минимум за тысячу лет до того, как славяне, по версии господствующей в Европе «немецкой исторической школы», появились на континенте. А атестинская (палеовенетская) культура, к которой принадлежали норики, древнее Норика еще на 500 лет. Книга А. Воронцова доказывает прямую преемственность между древнерусской и палеовенетской культурами.

Андрей Венедиктович Воронцов

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Загадки римской генеалогии Рюриковичей
Загадки римской генеалогии Рюриковичей

Книга «Загадки римской генеалогии Рюриковичей» посвящена знаменитой легенде о происхождении Рюрика от мифического Пруса, родственника древнеримского императора Августа. Несмотря на явную искусственность самой генеалогии, в основе ее лежат отголоски преданий о былом нахождении русов на севере современной Польши и границе с Пруссией, что подтверждается целым рядом независимых источников. Данная легенда дает ключ, с помощью которого мы можем не только узнать о взаимоотношении русов с готами, ругами и вандалами во время Велмого переселения народов, но и определить, где находилась изначальная прародина наших предков и как именно возникло само название нашего народа. Книга предназначена как историкам, так и широкому кругу читателей, интересующихся вопросом происхождения своего народа.

Михаил Леонидович Серяков

История / Образование и наука
Повести исконных лет. Русь до Рюрика
Повести исконных лет. Русь до Рюрика

Известный исследователь, историк Александр Пересвет в своей новой книге, в форме летописного повествования, прослеживает историю от появления первых русов в Восточной Европе до нападения князя Святослава на Хаэарию и Византию. Рассказ ведётся от имени личного духовника великой княгини Ольги, болгарского клирика, который описывает, как рождалась и развивалась Русь изначальная. Он прослеживает её историю: строительство первыми русами города Ладоги, появление нескольких русских «протогосударств», борьбу между ними — и, наконец, укрепление и возвеличение среди них Руси Киевской.Взору читателя открывается захватывающая панорама ранее не известной, но исторически и научно достоверной предыстории Российского государства. В книге предстают известные и малоизвестные исторические персонажи, войны и походы, подвиги и провалы, политические акты и религиозные деяния далекого прошлого.

Александр Анатольевич Пересвет , Александр Пересвет

История / Образование и наука

Похожие книги

Калевала
Калевала

Калевала — один из немногих величайших памятников человеческого Знания, дошедших до наших дней. Это сконцентрированная мудрость северных народов, воплощённая в эпосе. Читать её и понимать — значит познавать код бытия наших предков. Лённротовской Калевале всего 150 лет. За эти годы она была переведена на 45 языков. Но, по утверждению исследователей, этому произведению не менее 4000 лет и оно существовало задолго до образования карельского и финского народа. Именно земле Карелии мы благодарны за сохранение этого величайшего наследия предков.Данное издание представляет собой новый перевод поистине бессмертного произведения, выполненный на современном русском литературном языке. В отличие от предыдущих переводов, сохраняющих свое значение и сегодня, этот более точно передает содержание эпоса и ближе к оригиналу по звучанию поэтической строки.Издание приурочено к 150-летию первого выхода в свет окончательной версии эпоса. В связи с повышенным интересом к книге и многочисленными заявками на нее издательство приняло решение выпустить второе издание сборника.

Элиас Лённрот

Древние книги / Мифы. Легенды. Эпос