— Никакой любви, одна технология. Придерживайте мои яйца, чтоб её зада не касались.
Додик тронул причиндалы завхоза, а тот впёр его жене. Олигарх сморщился — сейчас крик понесётся. А крика нет. Додик аж губы облизал.
— Эй! Да ты её… любишь!
А Тиша:
— Держите яйца! Уж два раза пристукнули.
И наяривает Мануелу. Она молчит. Додик сбоку пристроился, держит яйца завхоза, а тот знай втыки множит.
Додик кричит:
— У вас любовь!
А Тиша:
— Какая любовь, когда вы мои яйца держите!
И велит: пойте, мол, тише тихого:
Додик запел, а сам пятернёй зад жены прикрыл от яиц Усика, яйца о пальцы — стук-стук… Муж боится — вот-вот она закричит. А она — не-а! только жмурится.
Тиша отдолбился и в сторону.
— Проверяйте! — велит олигарху.
Тот жену перевернул ничком, зад ей задрал, похлопал, чтобы всё хлёбово вылилось. Начал мосолком промасливать, и от радости, что она не кричит, как запел во весь голос:
Когда после варки остыл, жена ему:
— И что ты взялся так голосить? Сбиваешь со смысла.
А он думает: «Не кричала — знать, не сбилась!» И спрашивает Усика: насовсем-де излечена?
Тиша стоит голый перед кроватью, руки в бока, объясняет:
— Есть момент эпохи и эпоха моментов. Выяснится во времени.
Додик мыслит: «Ума-то, ума! А ещё больше смысла. Но есть у меня аркан на твой ум!» А пока достал из шкафа бутылку коньяка Бернард Ботинет, который принято пить из ботинка, а наши невежды пьют из посуды. Налил чуть в бокалы Усику и жене, остальное высосал, лёг в постель, и — лев его целуй — не проснётся.
А Тиша и Мануела прилегли сбоку, она шепчет:
— Вот и поела я яблоко, а не один лук. Вспомнила нашу первую ранетку.
Усик её локоток гладит, шепчет: помню, мол, клюквенный морсик, на лобке ворсик. Знали они друг друга-то в ранние года, она была Людочка Кошкина из колхоза за три километра от Лазоревки. Стоял колхоз, да после перестойки упал. Всё Додику перепало, и Людочка стала его женой Мануелой. В прошлом году прилетела с мужем в Лазоревку и увидала Тишу. Он миг улучил, шепнул ей, через какой план возродить их детство.
Вернулись они теперь в их прошлое — разве же причиннику свою фиалку не узнать? А как Додик начал шевелиться, Тиша исчез.
Додик встал, заказал на завтрак отварные желудки козодоев: начинены слепнями, которые крови насосались. Вызвал завхоза.
Тот входит, а олигарх в пасти пищу ласкает, говорит: я-де обещал тебе зарплату прибавить и новые красавки подарить.
Тиша напомнил:
— И спиннинг.
— Спиннинг не обещал, но всё равно. Пока ничего не дам. А полетишь ты с нами за океан в курортное место Голый на Лулу!
Тиша незаметно Мануеле подмигнул, головой мотает:
— Не хочу из Лазоревки! Здесь для меня и комар по-своему поёт.
Додик ему со злостью:
— Полетишь на случай, если она опять закричит. Не менее года будешь с нами везде. И если крики ни разу не повторятся, тогда отпущу тебя.
Тиша опять мотает головой, а олигарх:
— Не то выгоню и дам только коня кочевать с ним.
И запел:
Да как захохочет, насмешник.
Пояснения
Аптека
(переносное знач.) — ширинка.Аршин
— 71 см.Асмодеевы
— от «Асмодей» (имя злого духа) — дьявольски соблазнительные, сатанинские, бесовские.Балабончики
— колобы, колобки из теста, круглые хлебцы; (перен.) — ягодицы.Баюкать
(здесь) — пестовать, сладко успокаивать, завораживающе усыплять, нянчиться, усыпляя.Безмен
— ручные рычажные или пружинные весы.Белец
— сорт мёда из цветов липы.Белопопица
— ромашка; она же: белинница, белюшка, белоголовник, иванов цвет, поповник, солнечник.Беремя
— большая охапка, вязанка.Битюг
— рослый костистый ломовой конь, тяжеловоз крупной породы.Бланманже
(от фр. blanc-manger) — желе из сливок или миндального молока; (перен.) — о наслаждении половым актом.Бочаг
— глубокая колдобина, ямина, залитая водой.Бульдюга
— дубинка с шишкой на конце или с наглухо приделанной гирькой; (перен.) — фаллос.Буркалы
— глаза; глаза навыкате, выпученные глаза.Бутерброд
(перен.) — положение, при групповом сексе, участницы и двоих участников акта.Варок
— небольшой крытый загон для скота.Вдовалок
(здесь) — вдоволь, вдосталь, вволю, сколько хочется и даже с избытком.Вдуть
— впихнуть, воткнуть.Верза
— задница.Верзилища
(мн. ч.; здесь) — очень большие ягодицы.Верзиться
— срываться, спадать.Вершок
— 4,4 см.Вестимо
— ведомо, известно, знамо, само собой разумеется, истинно.Вздрючить
— сильно побить, отколотить палкой; (перен.) — сексуально овладеть, осуществить половой акт.Вздрючка —
действие по значению глагола «вздрючивать».Взъерепенить
(здесь) — взъерошить.Взыркнуть
— зорко, остро, пристально, жадно взглянуть.Винторез
— винтовка.Вкрячить
— (здесь) всадить член.Влупить
— (здесь) — то же самое: вогнать, всадить член.