Читаем Русские фамилии полностью

Ульянин < Ульяна < Иулиания < ; фамилия Ульянкин происходит от Ульянка, которое может быть уменьшительной формой либо женского имени Ульяна, либо мужского имени Ульян (см. с. 45)

Фёклин < Фёкла <

Фенин, Фенюшкин < Феня, Фенюшка < Аграфена < Агриппина <

Фросин < Фрося < Евфросиния <

Хавроньин < Хавронья < Феврония <

Христинин, Христин < Христина, Христя <

Фамилий, образованных от женских крестильных имен негреческого происхождения, как и от аналогичных мужских имен, немного, например:

Верин, Верочкин < Вера, Верочка, перевод греч.

Любин, Любкин, Любухин, Любочкин, Любушин, Любушкин, Любутин, Люшин < Люба, Любка, Любуха, Любочка, Любуша, Любушка, Любута, Люша < Любовь, перевод греч. {53}

Людмилин, Люшин < Людмила, Люша, чешского происхождения

Надеждин < Надежда, перевод греч. ; данная фамилия, возможно, искусственного происхождения и могла принадлежать представителю духовенства (см. с. 179)

Ольгин, Олин < Ольга, Оля < сканд. Helga

Тамарин < Тамара < груз. Тамар, древнееврейского происхождения. Фамилия Тамаркин еврейского происхождения (см. с. 259)

В отдельных случаях вместо ожидаемого суффикса -ин может появляться суффикс -ов/-ев, как, например:

Авдотьев, ср. приведенное выше Авдотьин

Дариев, ср. приведенное выше Дарьин

Клеопатров < Клеопатра

Макринов, ср. приведенное выше Макридин

Марясов, Марусов, Марусев, образованные от уменьшительных форм имени Мария

Сусанов, ср. приведенное выше Сусанин

Тамаров, ср. приведенное выше Тамарин

Улитов, ср. приведенное выше Улитин

Фамилия Варваров образована от мужского крестильного имени Варвар < , а не от женского Варвара.

В фамилии Катерининов суффикс -ов присоединяется к матрониму на -ин.

В порядке исключения от женских имен образуются матронимы на -ич; к ним может быть также добавлен суффикс -ев, как в фамилиях:

Акулиничев

Даричев

Домничев

Мариничев

Татьяничев, Таничев

Феничев


3.2. Фамилии, образованные от мужских имен. Метронимические фамилии могут быть также андрометронимами, то есть образованными от мужского имени, если последнее включает суффикс, указывающий на отношение либо к дочери (женский патроним), либо к жене.

Женский патроним оканчивается либо (а) на -овна/-евна, если соответствующий мужской патроним оканчивается на -ович/-евич (Петрович / Петровна, Алексеевич / Алексеевна), либо (б) на -инична (обычно произносилось -инишна), если мужской патроним оканчивается на -ич (Фомич, др.-русск. также Фоминич / Фоминична).

Фамилии этого типа редки, например:

Егоровнин < Егоровна < Егор

Елисеевнин < Елисеевна < Елисей

Сидоровнин < Сидоровна < Сидор

Ильиничнин < Ильинична < Илья

Афонюшнин < Афонюшна (т. е. Афонична) < Афоня < Афанасий

Более распространенный тип андрометронима основан на женском имени, которое образуется от имени мужа при помощи суффикса -иха.

Более старый тип этих фамилий, в которых х палатализуется в ш перед суффиксом -ин, как в Якимишин < Якимиха < Яким < Иоаким, должен рассматриваться как украинский, он анализируется в главе X, с. 212.

Более новый тип, в котором х сохраняется, является исконно русским. Фамилии, образованные от таких имен, оканчиваются на -ихин.

Примеры фамилий, образованных от полной формы имени:

Акимихин

Александрихин

Борисихин

Гаврилихин

Макарихин

Мартынихин

Павлихин

Платонихин

Прохорихин

Романихин

Семёнихин

Федотихин

Примеры фамилий, образованных от уменьшительной формы имени:

Алёшихин < Алёша < Алексей или Александр

Аверихин < Аверя < Аверкий

Ганихин < Ганя < Гаврило

Гринихин < Гриня < Григорий

Кондрашихин < Кондраш < Кондрат

Ларихин < Ларя < Илларион

Пашихин < Паша < Павел

Радихин < Радя < Родион

Семчихин < Семко < Семён

Сентюрихин < Сентюря < Семён

К тому же типу, кажется, принадлежит фамилия Кононыхин < Конон.

В именах на -иха сохраняется ударение базового мужского имени, тогда как в фамилиях на -ихин есть тенденция к закреплению ударения на предпоследнем слоге, особенно если этимология не столь очевидна.

Глава V. Фамилии, образованные от названий профессий

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография
Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография

Если к классическому габитусу философа традиционно принадлежала сдержанность в демонстрации собственной частной сферы, то в XX веке отношение философов и вообще теоретиков к взаимосвязи публичного и приватного, к своей частной жизни, к жанру автобиографии стало более осмысленным и разнообразным. Данная книга показывает это разнообразие на примере 25 видных теоретиков XX века и исследует не столько соотношение теории с частным существованием каждого из авторов, сколько ее взаимодействие с их представлениями об автобиографии. В книге предложен интересный подход к интеллектуальной истории XX века, который будет полезен и специалисту, и студенту, и просто любознательному читателю.

Венсан Кауфманн , Дитер Томэ , Ульрих Шмид

Языкознание / Образование и наука / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\Метод чтения Ильи Франка\Содержание:Дочь ледяного великанаПроклятие монолитаЗамок ужасаЗа Черной рекойТени Замбулы

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука