Читаем Русские фамилии полностью

Подавляющее большинство фамилий на -ников образуется от названий профессий. Однако фамилии этого типа представлены также и в других разделах, поскольку имена на -ник можно найти среди уменьшительных форм крестильных имен (см. с. 62), имен, образованных от топонимов (см. с. 112), имен, отражающих социальный статус (см. с. 147)


1.2. Фамилии на-щиков. Патронимические фамилии на -щиков образуются от названий профессий на -щик. В суффиксе -щик сочетание -sc- (на письме -щ-) появилось в результате палатализации -ск-. Может, следовательно, показаться, что существительные на -щик образованы от прилагательных на -ский, точно так же как существительные на -ник образованы от прилагательных на -ный. Но в действительности лишь отдельные названия профессий образуются от прилагательных на -ский, например:

Знаменщиков < знамёнщик ‘знаменосец’ и др.-русск. ‘мастер-рисовальщик’ < прилаг. знаменский < знамя ‘стяг, знамя’ и др.-русск. ‘знак, метка’

Псаломщиков < псаломщик ‘дьячок, читающий псалмы’ < прилаг. псаломский < псалом

Ямщиков < ямщик ‘кучер на ямских лошадях’ < прилаг. ямской < ям ‘почтовая станция’ (слово татарского происхождения)

В немногих случаях название профессии на -щик может происходить от существительных на -ск- или -ст-, например:

Сыщиков < сыщик < сыск ‘следствие’

Помещиков < помещик ‘дворянин, владеющий поместьем’ < поместье ‘земельное владение’

Но в большинстве случаев сложный суффикс -щик просто добавляется к именной или глагольной основе, минуя промежуточное адъективное образование.

Суффикс -щик более позднего происхождения, чем -ник (-щик ограничен русским языком, тогда как -ник представлен также в других славянских языках), и этим можно объяснить тот факт, что в пропорциональном выражении фамилии на -щиков относятся к фамилиям на -ников приблизительно как семь к восьми. Тем не менее в количественном отношении фамилии на -щиков идут непосредственно после фамилий на -ников. В целом ударение в них падает на третий слог от конца, хотя некоторые имеют ударение и на последнем слоге.

В нижеследующих примерах название профессии на -щик не приводится, ибо оно, как и в фамилиях на -ник, легко выводимо из самой фамилии:

Барабанщиков ‘барабанщик’ < барабан

Головщиков ‘хормейстер в монастыре’ < голова

Денщиков ‘солдат, состоящий при офицере для личных услуг’ < день

Зерщиков < Зернщиков ‘игрок в кости’ < др.-русск. зернь ‘кость’

Каменщиков ‘мастеровой, специалист по кирпичной, каменной кладке’ < камень

Конторщиков ‘служащий в конторе’ < контора

Набойщиков ‘специалист по набивке тканей’ < набойка ‘ткань с набитым узором’

Откупщиков ‘владеющий откупом’ < откуп ‘исключительное право на взыскание с населения государственных налогов, предоставляемое за плату частному лицу’

Пильщиков ‘тот, кто пилит’ < пилить

Плавильщиков ‘специалист по выплавке металла’ < плавить

Ростовщиков ‘кто дает деньги в долг под проценты’ < рост ‘процентная прибыль’

Собольщиков ‘охотник на соболя’ < соболь

Струговщиков и Судовщиков ‘владелец судна’ или ‘строитель судна’ < др.-русск. струг и др.-русск. суд (ср.-русск. судно) ‘судно, лодка’

Сырейщиков ‘скупающий по селам сырые кожи’ < сырой

Тередорщиков др.-русск. ‘печатник’ < итал. tiratore

Новый суффикс -щик довольно часто замещался более старым суффиксом -ник, и в результате многие фамилии существуют теперь в двух формах — на -ников и на -щиков. Примеры:

Бобровников / Бобровщиков ‘кто разводит бобров’ < бобр

Гребенников / Гребенщиков ‘кто делает гребни’ < гребень

Гусельников / Гусельщиков ‘кто делает гусли’ < гусли

Домерников / Домерщиков ‘кто делает домры или играет на домре’ < домра

Копейников / Копейщиков ‘тот, кто делает копья’ < копьё

Корабельников / Корабельщиков ‘командир корабля’ или ‘матрос’ < корабль

Красильников / Красильщиков ‘красильщик’ < красить

Лодейников / Лодейщиков / Ладейщиков ‘владелец лодки’ или ‘кто плавает на лодке’ < др.-русск. лодья ‘лодка’

Пороховников / Пороховщиков ‘кто делает порох’ < порох

Садовников / Садовщиков ‘садовник’ < сад

Синильников / Синельников / Синильщиков / Синельщиков ‘красильщик, специалист по окраске в синий цвет’ < синий


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография
Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография

Если к классическому габитусу философа традиционно принадлежала сдержанность в демонстрации собственной частной сферы, то в XX веке отношение философов и вообще теоретиков к взаимосвязи публичного и приватного, к своей частной жизни, к жанру автобиографии стало более осмысленным и разнообразным. Данная книга показывает это разнообразие на примере 25 видных теоретиков XX века и исследует не столько соотношение теории с частным существованием каждого из авторов, сколько ее взаимодействие с их представлениями об автобиографии. В книге предложен интересный подход к интеллектуальной истории XX века, который будет полезен и специалисту, и студенту, и просто любознательному читателю.

Венсан Кауфманн , Дитер Томэ , Ульрих Шмид

Языкознание / Образование и наука / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\Метод чтения Ильи Франка\Содержание:Дочь ледяного великанаПроклятие монолитаЗамок ужасаЗа Черной рекойТени Замбулы

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука