Читаем Русские фамилии полностью

1.3. Фамилии на-чиков. Патронимические фамилии на -чиков образуются от названий профессий на -чик. Звук ч мог возникнуть в результате палатализации к перед суффиксом -ик, как, например, в слове поручик (фамилия Поручиков) ‘лейтенант’ < поручить < рука. Но в большинстве случаев суффикс -чик должен рассматриваться как независимый сложный суффикс, во многом сходный с суффиксом -щик. Он обычно добавлялся к основам, оканчивающимся на зубные согласные т, д, с, з. Фамилий на -чиков значительно меньше, чем на -щиков. Ударение — на третьем слоге от конца. Примеры:

Вытчиков ‘испольщик’, ‘сборщик налогов’ < выть ‘доля, часть, налог’

Заводчиков ‘владелец завода’ < завод

Канатчиков ‘кто делает канаты’ < канат

Неводчиков ‘кто делает неводы’ < невод

Переплётчиков ‘кто переплетает книги’ < переплёт

Переводчиков ‘кто занимается переводом’ < перевод

Садчиков ‘тот, кто селил крестьян в XIX в. в России’ < садить, ‘селить, поселять’

Счётчиков ‘тот, кто что-либо считает’ < счёт

Если суффиксу -чик предшествовали с или з, то сочетание этих звуков с ч произносилось (а иногда и писалось) как щ, так что фамилии, образованные от данных названий профессий, могут появляться либо в форме на -счиков/-зчиков, либо в форме на -щиков:

Извозчиков / Извощиков и Возчиков / Вощиков ‘тот, кто занимается перевозкой, возчик, перевозчик’ < извоз, возить

Перевозчиков / Перевощиков ‘тот, кто перевозит’ < перевозить

Писчиков / Пищиков ‘писец’ < писать

Разносчиков / Разнощиков ‘тот, кто разносит’ < разносить

Резчиков / Рещиков ‘гравер’ < резать


1.4. Фамилии на-овиков. Фамилии на -овиков (ударение всегда конечное) образуются от названий профессий на -овик. Это — редкий тип, образованный от прилагательных на -овый/-овой. Примеры:

Воловиков ‘погонщик волов’ < вол

Медовиков ‘торговец медом’ < мёд

2. Фамилии на -арев/-аров

Фамилии на -арев/-аров образуются от названий профессий на -ар с мягким или твердым р. Этот суффикс соответствует латинскому суффиксу -arius. Фамилии обоих типов обычно имеют ударение на последнем слоге или на слоге, предшествующем конечному элементу -арев/-аров.


2.1. Фамилии на-арев/-ярев. Фамилии на -арев, образованные от названий профессий на -арь, в этой группе фамилий составляют подавляющее большинство. Примеры:

Бочкарёв ‘бондарь, бочар’ < бочка

Гвоздарёв ‘гвоздарь, гвоздильщик’ < гвоздь

Жихарёв ‘житель’ < жить

Звонарёв ‘звонарь’ < звонить

Золотарёв ‘золотых дел мастер’ < золото

Ключарёв ‘церковный сторож’ < ключ

Косарёв ‘косец’ < коса

Костарёв ‘тот, кто играет в кости’ < кости (мн. ч.)

Кустарёв ‘кустарь, ремесленник’ (возможно германского происхождения)

Лошкарёв ‘тот, кто делает (деревянные) ложки’ < ложка

Писарев ‘писец, писарь’ < писать

Почтарёв ‘почтовый работник’ < почта

Пушкарёв ‘артиллерист’ < пушка

Собакарёв ‘собаковод’ < собака

Сумарёв ‘нищий’ < сума

Свинарёв ‘свинопас’ < свинья

Токарев ‘токарь’ < точить

Шварёв ‘портной’ < шить

Крайне редки фамилии на -ярев, например: Дегтярёв / Дехтярёв ‘тот, кто курит деготь’ < дёготь.

Многие из полностью ассимилированных русских фамилий на -арев, несомненно, украинского происхождения, поскольку происходят от названий профессий, которые в настоящее время известны почти исключительно на Украине. Они рассматриваются в главе X, с. 214.

Модель на -арев пополнилась некоторыми фамилиями, образованными от наименований церковных должностей; эти наименования заимствованы из греческого через посредство церковнославянского, например:

Келарев < келарь ‘монастырский эконом, инок, ведающий монастырскими поместьями’

Ктитарев и Титарев < ктитор ‘основатель монастыря’

Пономарёв < пономарь ‘церковный служитель, причетник’


2.2. Фамилии на-аров/-яров. Фамилии на -аров/-яров образуются от названий профессий на -ар/-яр. Они не так многочисленны, как фамилии из предыдущего раздела. Примеры:

Бочаров ‘бондарь, бочар’ < бочка

Гончаров ‘гончар’ < ср.-русск. гончар < др.-русск. горнчар < др.-русск. горн ‘горшок’

Ковшаров ‘кто делает ковши’ < ковш

Лошкаров ‘кто делает (деревянные) ложки’ < ложка

Овчаров ‘пастух’ < овца

Поваров ‘повар’ < поварить ‘стряпать, варить’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография
Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография

Если к классическому габитусу философа традиционно принадлежала сдержанность в демонстрации собственной частной сферы, то в XX веке отношение философов и вообще теоретиков к взаимосвязи публичного и приватного, к своей частной жизни, к жанру автобиографии стало более осмысленным и разнообразным. Данная книга показывает это разнообразие на примере 25 видных теоретиков XX века и исследует не столько соотношение теории с частным существованием каждого из авторов, сколько ее взаимодействие с их представлениями об автобиографии. В книге предложен интересный подход к интеллектуальной истории XX века, который будет полезен и специалисту, и студенту, и просто любознательному читателю.

Венсан Кауфманн , Дитер Томэ , Ульрих Шмид

Языкознание / Образование и наука / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\Метод чтения Ильи Франка\Содержание:Дочь ледяного великанаПроклятие монолитаЗамок ужасаЗа Черной рекойТени Замбулы

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука