Читаем Русские фамилии. Популярный этимологический словарь полностью

ЧУДИНОВ. Чуд'uн – человек, принадлежащий к финской народности. Стало личным нецерковным именем русских вне прямой связи со значением.

ЧУДОВ. Вероятно, от ч'yдый, что в северных говорах означает странный, чудной.

ЧУЙКОВ. Украинское «чуйк'o» – от чуйный: – чуткий, чутко слышащий.

ЧУКАНОВ. В курских и орловских говорах чукан – щеголь.

ЧУМАКОВ. На Украине в старину чумаки– крестьяне, возившие на Дон и в Крым хлеб и привозившие оттуда для продажи соль и рыбу. В этом значении слово часто встречается у Н. В. Гоголя. Чумаком в прошлом веке также назывался трактирный служитель, перевозчик, ездовой.

ЧУПИН, ЧУПОВ. Ч'yпа, чуп в тюркских языках означает «сор, мусор, хлам». В качестве личного имени ребенка Чупа, Чуп имело табуистическое значение, было призвано охранить его от посягательств злых духов: услышав, как кличут ребенка, они оставят его в покое как нечто ничего не стоящее. У тюрков эти имена заимствовали и русские в качестве дополнительных, нецерковных. Было и прозвище Чупа со значением «неряха, замарашка».

ЧУПРУНОВ. Чупрун– чуб, вихор. Старик в сказке А. С. Пушкина видит свою старуху, ставшую по воле золотой рыбки столбовой дворянкой:

Перед нею усердные слуги;Она бьет их, за чупрун таскает.

«Чупрун» может иметь переносное значение: человек с чубом.

ЧУРИКОВ. Чурик – уменьшительная форма имени или прозвища Чур. (См. Чуров.)

ЧУРИЛИН, ЧУРИЛОВ. Чурила, Чурило – древнерусское нецерковное имя, которое носил и былинный богатырь Чурила Пленкович. Полагают, что от славянского языческого божества домашнего очага Чура (до сих пор в детских играх сохранилось заклинание «чур-чура!»). Некоторые ученые считают фонетическим вариантом греческого имени Кюрил (Кирилл), где начальный к превратился в ч. (Ср.: кудесник – чудеса.)

ЧУРИН, ЧУРОВ, ЧУРСИН. Чурой в древние времена назывался раб, в более позднее время – слуга-оруженосец. Именами Чур, Чура восточные славяне называли детей, вероятно, в честь Чура – славянского языческого божества домашнего очага. Чурс'a – из корня чур и старинного суффикса са. (Ср.: Небольсин – Небольса.)

ЧУФАРОВ. От чуфариться – важничать, чваниться, пышно одеваться.

ЧУХНИН, ЧУХОНЦЕВ. Чухной, чухонцами называли в старину представителей прибалтийских и финских народностей: финнов, ингерманландцев, эстонцев и т. д. От древнего названия народности чудь (чухна).

В стихотворении Н. А. Некрасова «О погоде» нарисованы уличные типы Петербурга:

Тут бедняк итальянец с фигурами,Тут чухна, продающий грибы.

Наконец, говоря о чухонцах, как не вспомнить А. С. Пушкина:

По мшистым, топким берегамЧернели избы здесь и там,Приют убогого чухонца.

Ш

ШАБАНОВ. Шаб'aн – тюркское имя; по названию восьмого месяца мусульманского лунного года. Или же из арабского «шабак» – сытый, богатый. В старину было широко распространено и среди русских.

ШАВРОВ. Возможно, от шавр'uть – ходить вяло, медленно, лениво, таскать, волочить ноги. Или от шабр, шабр – товарищ, сосед. Была поговорка: «Люблю шабра, да не как себя».

ШАВЫРИН. См. Шевырин.

ШАГАЛОВ. Шаг'aло, шаг'aла – быстрый ходок, тот, кто делает большие шаги. «За этим шагалой не успеешь бежать», – говорили в старину.

ШАДРИН. Шадр'a или шедр'a – рябой, покрытый оспинками. В стихотворении Н. А. Некрасова «Сват и жених» сват так описывает невесту:

Марья, знаешь, шедровита,Да хозяйка домовита.

ШАКЛОВИТОВ. Шакловитый, шаглавитый – щекастый, скуластый.

ШАЛАЕВ. Шал'aй – шалый человек, повеса, сорвиголова.

ШАЛИМОВ. Шал'uм – тюркское имя; от «шалым» – горсть. Давалось младенцам, чтоб подчеркнуть их миниатюрность: дескать, такой маленький, что можно в горсть уместить. Имя это еще в древности использовалось русскими как дополнительное к церковному, мирское. В 1441 году упоминается Идейка Шалим Терехов сын, холоп; в 1500 году – Федко Шалим, землевладелец.

ШАЛОМЫТОВ. Шаломыт – то же, что баламут – беспокойный, вздорный человек.

ШАМАРДИН. Имя Шамарда – из древнетатарского имени Шахмерден, что означает «царь храбрых».

ШАМИН, ШАМОНИН, ШАМШИН. Ш'aма, Шам'oня, Шамш'a – тот, кто шамкает, говорит пришепетывая.

ШАМШУРИН. Шамш'yра – женский головной убор, чепец или теплая шапочка. Фамилия, очевидно, от носительницы особо яркой и красивой шамшуры.

ШАНИН. Шаня – одна из уменьшительных форм имени Александр.

ШАНСКИЙ. По реке Шань, впадающей в Угру неподалеку от Медыни (Калужская область).

ШАПОВАЛОВ. Шаповал – мастер, валяющий шапки и другие изделия из шерсти.

ШАРАЕВ. Калмыцкое имя Шар'a (в русской обработке – Шарай) означает «желтый»; вероятно, имелся в виду человек со светло-желтыми волосами.

ШАРАПОВ. Шарап – татарское имя, которое было широко распространено среди русских. В переводе – честь, благородство.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже