Свейский
– шведский (от слова свеи – шведы, Свиония – Швеция).Скора
– мех, шкура.Скураты
– в древности так назывались маски.Смальта
– цветное стекло для мозаики.Спальник
– придворный сан.Ставник
– подставной столик или шкафчик возле образов.Стольник
– дворцовая должность и чин в Древней Руси – смотритель за княжеским столом.Стремянный
– придворная должность.Стрый
– дядя по отцу (вуй – дядя по матери).Стяговик
– знаменосец.Судьбина
– древнее слово, означающее смерть.Сулица
– короткое метательное копье.Схима
– 1) высшая степень монашества в православии; 2) одежда.Сыновец
– племянник.Сыромять
– кожа грубой выделки.Танок
– хоровод, игровой танец.Тарелец
– поясок, точеный обручик.Тать
– вор, мошенник.Темник
– начальник войска в десять тысяч человек.Терпентин
– скипидар, бальзам, особый вид масляной смолы, добываемый из хвойного дерева.Тимпан
– западающее вглубь пространство над дверями церковного портала, имеющее стрельчатую форму, тимпан нередко украшался скульптурными композициями.Тиун
– должностное лицо с судебно-административной властью, назначаемое князем или наместником, управляющий, сборщик податей, часто из крестьян.Товар
– обоз.Торки
– см. слова: берендеи и поршане.Тропарь
– церковный, певчий стих.Трехнефный
– от слова неф – внутренняя часть здания, отделенная от других рядами колонн. В соборах могло быть по нескольку нефов, в данном случае – три.Тул, туло
– колчан для стрел.Тьма
– военный корпус в десять тысяч воинов.Угрия
– Венгрия.Угорский
– венгерский.Узорочье
– драгоценные, разукрашенные вещи всякого рода (ткани, одежды, ювелирные изделия и т. п.).Улус
– удел, область.Ушкуйник
– речной разбойник.Фряги
– итальянцы.Фряжский
– итальянский.Чашник
– княжеский дворцовый чин, виночерпий.Чепа
– цепь.Червенские города
– от названия города Древней Руси Червен, расположенного в районе Верхнего Побужья; к червенским городам относились Червен, Сутейск, Владимир, Луческ (Луцк), Перемиль, Всеволож и др.Черные клобуки
– см. слова: берендеи и поршане.Чудь
– см. слово весь.Шестопер
– палица, булава, кистень.Шмарте
– от слова: шмаряти – бросать, бросить.Шуйца
– левая рука.Харатья
– писчий материал и сама рукопись, грамота.Хатуна
– ханская дочь.Юшман
– панцирь с кольчужными рукавами, спереди на крючках.Ятвяги
– одно из литовских племен, жившее между реками Неман и Нарев, известное по русским летописям с X века.Яса
– первый свод монголо-татарского права, не сохранившийся до наших дней и известный лишь в пересказах других авторов; эти правила и поучения были обязательными законами Монгольской империи.