Читаем Русские народные сказки с мужскими архетипами: Иван-царевич, серый волк, Кощей Бессмертный и другие герои полностью

И Симбалда повелел в рог трубить и собрал войска пятнадцать тысяч. И Август поехал воеводою и взял с собою дядькина сына именем Дмитрия. И пришел под град под Антон и животину отгнал и посады пожег. И где лежит король Гвидон, а над могилою стоит столп, и Август ходил три дня на могилу прощаться, а сам горько плакал. И увидел король Додон, что пришло под град немного людей и животину отгнали и посады пожгли. И повелел в рог трубить, и собрал войска сорок тысяч, и вышел против Августа. И Август аки животину отгнал их от града и ударил копием короля Додона и дал ему сердечную рану. И поехал Август во град Сумин, и дядька Симбалда на радостях велел в колокола звонить и молебны служить и взял Августа к себе. И дядькин сын Дмитрий почал отцу своему сказывать, что Август ходил на могилу три дня прощаться, а сам горько плакал: «Не государь ли наш храбрый витязь Бова-королевич?» И дядька Симбалда почал говорить: «Государь наш был Бова-королевич вельми лепообразен, и от Бовины красоты нельзя на месте сидеть». И Бова услышал те речи, и вышел на крыльцо, и умылся белым зельем, и вошел в палату. И осветил всю палату Бова своею красотою. И дядька Симбалда пал в ноги: «Государь мой храбрый витязь Бова-королевич! Моги отмстить смерть отца своего!»

И приехал посол из града из Антона во град Сумин лекаря спрашивать. И Бова умылся черным зельем и назвался лекарем: «Я-де могу вашего короля Додона излечить от раны сердечной».

И взял Бова с собою дядькина сына Дмитрия да и пошел во град во Антон лечить Додона. И посол пришел и обвестил королю Додону: «Государь король Додон, я тебе лекаря привез из Сумина града».

И король Додон велел идти лекарю в палату, а там много князей и бояр. И лекарь почал говорить: «Государь король Додон! То дело упорливо[103]; чтоб не было никого в палате!» И король Додон выслал из палаты всех, и Бова палату запер и приставил у крюка дядькина сына. И вынимал Бова из подпазушья меч-кладенец и почал говорить королю Додону: «За то б я тебе головы не отсек, что ты государя моего батюшку, доброго и славного короля Гвидона извел. И я за то тебе отсеку голову, что ты послушал женского разума».

И отсек Бова голову королю Додону и положил на блюдо да ширинкою[104] покрыл. И пошел Бова в задние хоромы к прекрасной королевне Милитрисе и почал говорить: «Вот, государыня, дары от короля Додона. Я излечил твоего короля Додона от раны сердечной». И королевна Милитриса дары приняла и открыла, а голова Додонова лежит на блюде. И сама закрылася: «О злодей лекарь, что ты? Уж я тебя скоро велю злою смертию казнить!» И рече Бова: «Стой, не торопися, государыня матушка моя!» Прекрасная королевна Милитриса почала говорить: «О злодей лекарь! Бова-королевич был вельми лепообразен, от Бовиной красоты всю палату освещало, а ты, лекарь, черен и дурен, что уголь». И Бова вышел на крыльцо и умылся белым зельем, и пришел в палату, и осветило всю палату Бовиною красотою. И прекрасная королевна Милитриса пала Бове в ноги. И Бова почал говорить: «Государыня матушка, не уничижайся предо мною!» И велел Бова гроб сделать, мать свою – живу во гроб, и одевал гроб камками и бархатами. Погреб Бова мать свою живу в землю и по ней сорокоусты раздал. И пошел Бова в темницу, где прежде сам сидел, а девка та сидит вместо Бовы. И Бова темницу разломал, а девку выпустил, а у девки власы до пят отросли. И девка рече: «Государь мой храбрый витязь Бова-королевич! Я сижу в темнице с той поры, как тебя, государя, из темницы выпустила». И Бова рече девке: «Государыня девица, потерпела бедности, и ты ныне возрадуйся». И выбрал князя и отдал девку за князя замуж. И пошел Бова в Рахленское царство и женил дядькина сына Дмитрия на прекрасной царевне Минчигрии.

И пошел Бова на старину[105], и почал Бова жить на старине с Дружневною и с детьми своими, лиха избывать, а добра наживать. И Бове слава не минется отныне и до века.


Герой-гусляр

Самый известный герой-гусляр – это Садко, персонаж былин новгородского цикла. Он не богатырь, но герой, поскольку верен своей родной земле и Великому Новгороду: по сюжету он не соглашается обменять родину на богатства Морского царя и красоту его дочерей.

Согласно былинным текстам, Садко был бедным гусляром, который зарабатывал себе на пропитание игрой на пирах и праздниках. Однажды в течение нескольких дней его не звали ни на один пир. Голодный гусляр пришел на берег Ильмень-озера и стал играть.

Звуки его гуслей привлекли Морского царя, который вышел из воды и пообещал наградить Садко за игру. Наградой стала информация о чудесной рыбе с золотыми плавниками.

Морской царь посоветовал гусляру пойти на пир и побиться с тремя самыми богатыми купцами об заклад, что рыба – золотые перья обитает в озере и Садко ее поймает. Герой так и поступает: заключает пари с купцами, закидывает в Ильмень сети и три раза вылавливает златоперую рыбу. На выигранные деньги Садко начинает торговлю и становится богатым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира
Уральские сказы - II
Уральские сказы - II

Второй том сочинений П. П. Бажова содержит сказы писателя, в большинстве своем написанные в конце Великой Отечественной войны и в послевоенные годы. Открывается том циклом сказов, посвященных великим вождям народов — Ленину и Сталину. Затем следуют сказы о русских мастерах-оружейниках, сталеварах, чеканщиках, литейщиках. Тема новаторства соединена здесь с темой патриотической гордости русского рабочего, прославившего свою родину трудовыми подвигами Рассказчик, как и в сказах первого тома, — опытный, бывалый горщик. Но раньше в этой роли выступал «дедушка Слышко» — «заводской старик», «изробившийся» на барских рудниках и приисках, видавший еще крепостное право. Во многих сказах второго тома рассказчиком является уральский горщик нового поколения. Это участник гражданской войны, с оружием в руках боровшийся за советскую власть, а позднее строивший социалистическое общество. Рассказывая о прошлом Урала, он говорит о великих изменениях, которые произошли в жизни трудового народа после Октябрьской революции Подчас в сказах слышится голос самого автора, от лица которого и ведется рассказ

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей