Читаем Русские не сдаются (СИ) полностью

- А вот не надо было сперва рассуждать про то, что случится, если ее наизнанку надеть, а потом пробовать. При тете надо что-то одно – или делать, или рассуждать. Лучше делать, потому что рассуждения ее только нервируют.

- Ага, попробуй – сделай. У нее знаешь какая реакция?

- Да знаю, – Гарри памятливо потер ухо.

- И все-таки, когда придет наша очередь, будем следить за профессором до последнего. Заодно, может, получится тоже Флаффи навестить.

Подготовились они хорошо, за профессором крались незаметно, но Хагрид все испортил.

- Так, эт. Идите-ка за мной, вы, оба.

- Хагрид! Профессор Квиррел затевает что-то темное! У него в лесу ужасные дела! За ним надо проследить! Ну как ты нас не понимаешь?!

- В лесу и впрямь неладно, эт да. Но только профессор-та помогает, а не вредит. Единорогов ктой-то повадился убивать. Вот мы с ним по очереди и сторожим. Иногда еще профессор Снейп приходит. Кентавры следят внимательно. Но никак не изловим подлюку. Ух, я б его! Единороги-т, такие уж милашки, прям. Как только рука поднялась?! Или пасть открылась – не знаю уж, что за тварь такая?


Хагрид был убедителен.

Но Квиррел все равно ужасно подозрительный тип. И от слежки отрывается профессионально. И голова на его уроках у всех болит (сперва только у Гарри и Дадли, но потом даже Драко отпрашивался с контрольной в больничное крыло).

Это все неспроста.

Вот только... следить было очень, очень скучно. Тысяча дел манили сразу в тысячу сторон. Портреты, призраки, подвалы, чердак, зачарованные двери, потайные комнаты, ниши за гобеленами, внезапно оказывающиеся тайными пыльными проходами. Заброшенные кабинеты с бесценными сокровищами в виде дохлых жуков и таинственных штуковин. Гарри нашел даже натуральное золотое зеркало. Но яблоки с рамы не отрывались. Даже виноградинку не получилось отколупнуть. И в гостиную Гриффиндора эльфы наотрез отказались зеркало переправлять. А там такие интересные штуки показывали время от времени. Порхают жабы с крыльями, похожие на Рапунцель и мистера Тэ, сверкает забытое сокровище пиратов, готовится к старту крутой космический корабль, он, Гарри, объезжающий единорогов, а рядом кузен на Дороти. С паучком в кармане. Гарри иногда забегал посмотреть – что нового покажут. Один раз видел себя победителем в квиддичном матче, играл с Химерами за ловца и немыслимым трюком взял снитч за секунду до проигрыша команды и всех спас. Вот только времени часто бегать в комнату с зеркалом почти не было – то уроки, то слежка эта. Да еще и делиться приходилось с кузеном. Зеркало почему-то на двоих не показывало, только одному кому-то. Приходилось пихаться локтями и следить за минутной стрелкой, чтобы дорогой кузен не забывался – все уже, моя очередь!

И тут Квиррел направился к выходу из школы. А Гарри как раз не досмотрел любимый момент, где он в космическом скафандре идет к кораблю.

- Дадли, сделай что-нибудь!

- Что я сделаю?

- Придумай! Мне одну минуточку! Только минуточку, ну прошу тебя!

- Ладно.

Дадли старательно вспоминал то заклинание из «Бесшабашной магии для волшебника-сорвиголовы». Кажется, должно получиться. И в любом случае, он же не на профессора будет чары накладывать, а на пол. Так что папа ругаться, вроде, не должен.

- Ты скоро там? – нервно спросил он у кузена и махнул палочкой.

- Еще чуточку!

По полу пробежали смешные мохнатые шарики. Буквально миг – вот они были и вот уже впитались в камень, только краем глаза их заметить можно было. Но профессор заметил. Вот же! Не зря старшекурсники говорят, что у него глаза на затылке.

Волшебную палочку учитель не убирал с тех самых пор, как шла “Холодная война за тюрбан” (это Седрик с Хаффлпаффа придумал название), взмахнул ей и заклинание под его ногами исчезло.

- Бежим! – крикнул Дэ кузену, и они припустили прочь, пока их не поймали и не наказали за колдовство в коридорах.

В эту сторону пол был не липкий.

Он и в ту сторону получился не полностью липкий. Первокурсник колдовал, что с него взять? Квиринус отменил заклинание у себя под ногами, но остальной пол на свою беду не проверил – он почему-то решил, что результат непременно должен быть классический, и к нестандартному исполнению оказался не готов.

Последнее липкое пятнышко оказалось аккурат у лестничного пролета.

Первым делом профессор ухватился за тюрбан. Взметнулись длинные локоны и полы мантии. Потом он палочкой отменил приклеивание, но равновесие не удержал. А вот руки поднял вверх зря – можно было бы на них опереться, смягчить падение перекатом. Но нет – как стоял, так и рухнул. Затылком о каменный пол. И только ткань тюрбана смягчила падение.

Он бы предпочел не раздувать скандал, со стоном приподнялся, поправил тюрбан, но оказалось, что у досадного происшествия был свидетель, который не собирался молчать.

- Хулиганы! Я вас видел, стойте! Я видел их, профессор! Я их узнал! Это они, хулиганы с Гриффиндора! – староста Рейвенкло, Роберт Хиллиард, заметался, не зная – преследовать ли нарушителей или же оказать помощь упавшему профессору ЗоТИ.

Перейти на страницу:

Похожие книги