— варяги берут плату за своё участие в войске князя, а русь — нет; при этом варягов не стыдно обмануть, не дать обещанной платы; о гибели варягов в бою не жалеют;
— варягов нанимают не только в войско, но и для выполнения самых деликатных, в том числе и грязных, дел, включая цареубийство (точнее — «князеубийство»);
— при этом за варягами идёт слава буянов, которых лучше не держать в городе, ибо они творят насилие; а в случае столкновения их с местным населением пощады варяги не знают;
— варягов приводят из-за моря, где расположена их родина; центр их находится в районе Балтики, от коей на запад они доходят до Испании, а на восток — до предела Симова, под которым совремшшые исследователи склонны понимать мусульманские земли Волжской Булгарии;
— варяги в состоянии служить и служат в Византии;
— отдельные варяги поселяются в русских городах, где живут на общих правовых основаниях, в том числе и в смысле исполнения государственных идеологических и религиозных установлений.
Итак, варяги — наемники. Что-то вроде известных истории «воюющих народов» — народов, мужчины которых, собравшись в воинские корпорации, уходили воевать за плату.
А значит, они — не русы. Ибо нельзя нанять самого себя.
Сделаем здесь
Но, может, всё проще? Варяги — варягами, а Русь-то — славянская. Вот и «сажали» летописцы русов на славянские земли! А на самом деле те всегда тут были — ну, раз уж они не варяги из-за моря.
Не совсем так. Летописцы сначала «сажали» на эту землю… самих славян. Ибо под славянами понимали только жителей Дуная, и таковых на Руси поначалу, естественно, не водилось. В представлении первых авторов летописи Русь — страна не славянская! Славяне на ней — такие же пришельцы, как русы!
Вспомним ещё раз:
Заметили? Все есть в этой номенклатуре! Даже югра и зимигола! А кого нет?
Славян нет!
Сделаем здесь
Но как же так? А всякие поляне-древляне? Кривичи-дреговичи? Они же тоже упоминаются в летописи. И даже прямо говорится…
А что, собственно, говорится?
А говорится о славянах вот что:
В общем, ясно без перевода: «словене» — это ни в коем случае не страна, а некий народ без определённого места жительства. Где-то между Иллириком и некоей Лухитией.
Это явно не Русь.
Во-вторых, мы знаем, с чьего голоса поёт наш летописец. С греческого. Переписывает Нестор, попирая конвенцию об авторских правах, византийский атлас стран мира. Который, в свою очередь, называет оные страны, начиная от соседей Империи на востоке и затем идёт против часовой стрелки вдоль берега моря. Сначала Чёрного, а затем и Средиземного. Илурик здесь — Иллирик, то есть, по сути, территория всей бывшей Югославии. Лухития — это Дассаретия античных источников. Сегодня, грубо, Албания.
Вот тут и помещены славяне — в некое неопределённое место в районе югославских Балкан. И помещены, в общем, с точки зрения науки текстологии, довольно небрежно. Если для других представленных в списке пародов существует вполне внятная географическая локализация — именно там, где они и должны были находиться, — то славяне воткнуты в прямом смысле в географическую пустоту. Создаётся чёткое впечатление, что туда их всунул сам летописец, таким образом как бы «узаконив» их существование.
При втором «подходе» он уточняет эту локализацию: