Читаем Русские сказки в ранних записях и публикациях (XVI—XVIII века) полностью

«ЖУРНАЛ ПРИЯТНОГО, ЛЮБОПЫТНОГО И ЗАБАВНОГО ЧТЕНИЯ» (1804)

55

Попова корова

Крестьянин пошел в Благовещенье к обедне с женою. Поп по окончании литургии сказывал проповедь, в которой увещевал прихожан своих к подаянию милостыни. Между прочими убеждениями, что должно подавать ради имени божия, доказывал он, что бог всегда сугубо награждает подаяние, и этот довод подействовал на крестьянина. «Жена, — говорил он, выходя из церкви, — вслушалась ли ты, что говорил батько? Коли бог с такою лихвою назад отдает, то я отдам нашу корову ради имени его; она ж нам немного дает молока, как ты думаешь?» — «И вестимо, — отвечала баба, — коли мы вдвое получим». Итак, муженек решился и, отвязав свою корову, повел ее к попу, которого усильнейше просил взять ее. «Она только одна у меня и есть, — говорил он, — да я отдаю ее тебе ради имени божия». С этими словами всунул он веревку попу в руки. Поп весьма похвалил такой поступок своего прихожанина и от всего сердца желал, чтоб казанье его таковое же действие произвело в сердцах всех его слушателей.

Когда ушел крестьянин, то поп велел полученную корову отвести в хлев и связать рогами с его коровою, дабы они свыклись вместе. По исполнении того попова корова покойно ела, но другая, дичась, стала дергаться, чтоб отвязаться. Наконец, удалось ей вытащить другую из хлева. Оттуда поволокла она ее из поля в поле домой, до самого прежнего своего хлева. Крестьянин, увидев их обеих издали, закричал жене, чтобы вышла подивиться на чудо. Они радовались оба, что отдали свою корову, и верили, что поп не обманул их, сказывая им, что господь всегда сугубо воздает. Но как хлев их был тесен для двух коров, то они положили сбыть с рук вновь прибылую, и подлинно: крестьянин, не мешкав, повел ее на базар и продал.

КОММЕНТАРИИ

Цель настоящего комментария — дать по возможности самые необходимые сведения для прочтения текстов главным образом со стороны их записи и публикации.

Комментарий строится по следующему плану.

Для сказочного текста, перед которым не стоит характеристика источника, вслед за порядковым номером и названием сказки дается ссылка на «Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне» Н. П. Андреева и дополнительно на «Указатель сюжетов», составленный В. Я. Проппом к сборнику А. Н. Афанасьева «Народные русские сказки» (т. 3. М., 1957, стр. 454—502), отмечаются отдельные варианты, не зарегистрированные «Указателями», а затем уже приводится литература, откуда данный текст взят.

Для сказочного текста с характеристикой источника вслед за порядковым номером и названием сказки сразу же дается номер цифрами без знака номера или страница этого источника, а потом делаются ссылки на «Указатели» сюжетов и дополнительные к ним варианты.

Приводится характеристика сказочного текста с привлечением литературы предмета.

СКАЗКИ В ЗАПИСЯХ XVI—XVIII ВЕКОВ

Сказка в записи Павла Иовия Новокомского (XVI век)

1. <О поселянине и медведице>. «Указатель», 1900 А («Медведь вытаскивает человека из дупла»). Близких вариантов в русском сказочном репертуаре не зарегистрировано, если не считать заключительного эпизода в сказке «Небылицы в лицах, или не любо — не слушай, а лгать не мешай» (Собрание русских народных сказок. М., 1820, стр. 1—23, отд. пагинация; переп.: Сказки XIX в., 2), где, однако, человек спасается от медведя-лакомки, убивая его топорищем. По родственному сходству ряда мотивов и деталей ср. «Указатель», 1877*В («Человек в дупле»), 1875 («На хвосте у волка»), 1900*В («Волк вытаскивает человека из болота»). Дополн.: Левшин. Вечерние часы, 1, стр. 118; С. В. Савченко. Русская народная сказка, Киев, 1914, стр. 62.

В стихотворном изложении сказка-небылица о русском крестьянине, угодившем в огромное дупло с медом и спасшемся оттуда с помощью медведя, фигурирует в латинской поэме Севастиана Фабиана Кленовича «Роксолания», изданной в 1584 году (См.: А. В. Стороженка. С. Ф. Кленович и латинская его поэма Роксолания. Киев, 1881, стр. 35—37).

Печатается по сочинению Павла Иовия Новокомского (XVI век) «Книга о московском посольстве» (пер. А. И. Малеина, 1908), стр. 266—267; текст записан со слов царского посла и толмача Димитрия Герасимова во время его пребывания в Риме с ноября 1525 по июль 1526 года.

Характерно, что эпизод с дуплом излагается рассказчиком как подлинный факт, на что обратил внимание В. Бахтин в кн.: Господин леший, господин барин и мы с мужиком. Записки о сказочниках Дм. Молдавского и сказки, собранные Вл. Бахтиным и Дм. Молдавским. М. — Л., 1965, стр. 347.

Подробно о сказке-небылице см. настоящий сборник, стр. 7—10.

Сказка об Иване Грозном в записи Самуила Коллинза (XVII век)

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Российская. Часть 1
История Российская. Часть 1

Татищев Василий Никитич (1686 – 1750), русский государственный деятель, историк. Окончил в Москве Инженерную и артиллерийскую школу. Участвовал в Северной войне 1700-21, выполнял различные военно-дипломатические поручения царя Петра I. В 1720-22 и 1734-37 управлял казёнными заводами на Урале, основал Екатеринбург; в 1741-45 – астраханский губернатор. В 1730 активно выступал против верховников (Верховный тайный совет). Татищев подготовил первую русскую публикацию исторических источников, введя в научный оборот тексты Русской правды и Судебника 1550 с подробным комментарием, положил начало развитию в России этнографии, источниковедения. Составил первый русский энциклопедический словарь ("Лексикон Российской"). Создал обобщающий труд по отечественной истории, написанный на основе многочисленных русских и иностранных источников, – "Историю Российскую с самых древнейших времен" (книги 1-5, М., 1768-1848)."История Российская" Татищева – один из самых значительных трудов за всю историю существования российской историографии. Монументальна, блестяще и доступно написанная, эта книга охватывает историю нашей страны с древнейших времен – и вплоть до царствования Федора Михайловича Романова. Особая же ценность произведения Татищева в том, что история России здесь представлена ВО ВСЕЙ ЕЕ ПОЛНОТЕ – в аспектах не только военно-политических, но – религиозных, культурных и бытовых!

Василий Никитич Татищев

История / Древнерусская литература / Древние книги
Слово о полку Игореве
Слово о полку Игореве

Исследование выдающегося историка Древней Руси А. А. Зимина содержит оригинальную, отличную от общепризнанной, концепцию происхождения и времени создания «Слова о полку Игореве». В книге содержится ценный материал о соотношении текста «Слова» с русскими летописями, историческими повестями XV–XVI вв., неординарные решения ряда проблем «слововедения», а также обстоятельный обзор оценок «Слова» в русской и зарубежной науке XIX–XX вв.Не ознакомившись в полной мере с аргументацией А. А. Зимина, несомненно самого основательного из числа «скептиков», мы не можем продолжать изучение «Слова», в частности проблем его атрибуции и времени создания.Книга рассчитана не только на специалистов по древнерусской литературе, но и на всех, интересующихся спорными проблемами возникновения «Слова».

Александр Александрович Зимин

Литературоведение / Научная литература / Древнерусская литература / Прочая старинная литература / Прочая научная литература / Древние книги
История о великом князе Московском
История о великом князе Московском

Андрей Михайлович Курбский происходил из княжеского рода. Входил в названную им "Избранной радой" группу единомышленников и помощников Ивана IV Грозного, проводившую структурные реформы, направленные на укрепление самодержавной власти царя. Принимал деятельное участие во взятии Казани в 1552. После падения правительства Сильвестра и А. Ф. Адашева в судьбе Курбского мало что изменилось. В 1560 он был назначен главнокомандующим рус. войсками в Ливонии, но после ряда побед потерпел поражение в битве под Невелем в 1562. Полученная рана спасла Курбского от немедленной опалы, он был назначен наместником в Юрьев Ливонский. Справедливо оценив это назначение, как готовящуюся расправу, Курбский в 1564 бежал в Великое княжество Литовское, заранее сговорившись с королем Сигизмундом II Августом, и написал Ивану IV "злокусательное" письмо, в которомром обвинил царя в казнях и жестокостях по отношению к невинным людям. Сочинения Курбского являются яркой публицистикой и ценным историческим источником. В своей "Истории о великом князе Московском, о делах, еже слышахом у достоверных мужей и еже видехом очима нашима" (1573 г.) Курбский выступил против тиранства, полагая, что и у царя есть обязанности по отношению к подданным.

Андрей Михайлович Курбский

История / Древнерусская литература / Образование и наука / Древние книги
Повесть временных лет
Повесть временных лет

В сборник включены ключевые произведения древнерусской литературы XII-XVII веков, наглядно отражающие ее жанровую, стилистическую и образно-тематическую многоликость: «Повесть временных лет» – первая русская летопись, созданная монахом Киево-Печерского монастыря Нестором; «Поучение» великого князя Киевского Владимира Мономаха – первая русская светская проповедь; «Моление Даниила Заточника» – один из ранних опытов русской дворянской публицистики; «Повесть о разорении Рязани Батыем» и «Повесть о Горе-Злочастии». Все тексты публикуются в переводах выдающегося русского литературоведа, академика Д. С. Лихачева и снабжены подробными комментариями.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Нестор Летописец , Сборник

История / Прочее / Древнерусская литература / Классическая литература