Читаем Русские толкования полностью

Поговорка тебе(или емуитп.) и книгив рукиподразумевает пословицу Грамотею/ученому и книги в руки(ПРН, с. 629, и ППЗ, с. 165); варианты пословицы ( Волог., с. 186, и ПРН, с. 424 и 489): Кто знает аз да буки, тому и книги в руки. Кто больше знает--и Кто больше бывал/видал-- с предпочтением бывалого ученому. А кому и картыв руки?Тому, кто как пьяный или глупый поп: Поп пьяной книги продал да карты купил(ППЗ, с. 33), умен как поп Семен: книги продал да/а карты купил(ПРН, с. 256 и 438). — Тебе и карты в рукиэто ироническая, шутовская по происхождению поговорка, вытеснившая уважительную, но и отчужденную тебе и книги в руки,но без противостояния ей сохранившая из своего смысла лишь оттенок фамильярности. Вероятно, иронического же происхождения слово близорукий,переделка формы с гаплологией близор'oкий < *близозорокий (Говорят и близорукий, али справедливей — близорокий. — СРНГ 3, с. 23); диалектное близорукийзначит «нагло, назойливо ухаживающий за женщинами», «вор, человек нечистый на руку» (там же). С этим согласуются слово лупоглазый«близорукий» и «бесстыжий» (СРНГ 17, с. 202, ср. смысловое развитие «без глаз» > «бесстыжий»: О. Трубачев в ЭССЯ 2, с. 13), ехидная поговорка близорук: через хлеб да за пирог(ПРН, с. 664; сходная запись Близоруковат из-за хлеба калач достаетв СРНГ 3, с. 23, осталась непонятой), игра слов в воспоминаниях Афанасьева ( Нар. — худ., с. 284) То же должно сказать и о других наказаниях, придуманных хотя близорукими,т. е. недальновидными, но зато длиннорукими педагогами.

Кпопу Семену.Священник, поп, он же ученый («Неуча в попы не ставят» — ПРН, с. 424), — инойчеловек, особенный, но дурак и пьяный тоже иные, поэтому они легко соединяются со священником в двойственный образ. Краткий вариант поговорки умен как поп Семен(ППЗ, с. 133) держится на таком образе и на значимости имени Семён,по Сл. блат., с. 221, значащего «глупый, недалекий человек»; к семантике Семенасм. В. Топоров, Госп. Прох., с. 152 сл. и 164 сл. Кстати, соименником попу Семену приходится явно иной Сенька Попов из выражений вроде А свет кто тушить будет, Сенька Попов?Встречается отдельно и вторая половина книги/книгу продал да/а карты купил(ППЗ, с. 87, и Посл, нар., К76), ср. смотрит в книгу, а видит фигу(ПРН, с. 480, ср. на с. 419 и 454). Другие варианты: умен как поп Семен: купил вместо книги карты(Волог., с. 195), у Лескова: Ты, милый, умен как дьякон Семен, который книги продал да карты купил.( На ножах, 1.5), умен как нашСемен--(СВРЯ, ст. Карта) — мы тоже иные, ср. пословицы типа «Люди то, а мы другое» (ППЗ, с. 94). Поговорку использовал Вяземский в картежном стихотворении Выдержка:

Друзья! Кто хочет быть умен,Тот по пословице поступит:Продаст он книги, карты купит;Так древле нажил ум Семен.

Овин и церковь. Есть и вариант с прибавкой умен как поп Семен: книги продал — карты купил, сел в овин да играет один( Р. посл, погов., с. 72, ср. РПП, с. 162, и Мудрое сл., с. 80 и 215). Ср. о пастухе, тоже ином:

Иван Александрович был не очень умен. Сидит на полянке, вокруг спят коровы. Он же сам с собою играет в карты, в «Окулю», на две руки. «Ну теперь ты ходишь! — Пастух брал карту из руки воображаемого партнера. — Вот! Опять ты проиграл, тебе тасовать».

Тасовать, однако, приходилось каждый раз самому, поскольку Иван Александрович был в двух ипостасях: и проигравшего и выигравшего.

Перейти на страницу:

Похожие книги