Читаем Русский язык на пальцах полностью

А что такое слог? Можно, конечно, сказать, что это «минимальная фонетико-фонологическая единица, характеризующаяся наибольшей акустико-артикуляционной слитностью своих компонентов». Но от такого объяснения хочется лишь закрыть учебник и не открывать его больше никогда.

Если говорить проще, то слог – это гласный звук или сочетание согласного и гласного звуков. Это один звук или несколько звуков, произносимых одним выдыхательным толчком воздуха.

Например: го-ло-ва, о-го-род, ко-ро-ва, че-ло-ве-че-ский.

Тут всё просто: сколько в слове гласных звуков, столько с слогов.

БЕЗ ГЛАСНОГО ЗВУКА СЛОГА НЕ БЫВАЕТ.

Конечно, в русском языке есть односложные слова.

Например, слово может состоять из одной только буквы – это личное местоимение «я».

Есть слова, состоящие из двух букв.

Например, ёж, уж, ад, ас (лётчик), ил, ум, ус и т. д.

А вот какое слово – самое многосложное?

Тут, безусловно, лидирует немецкий язык, обладающий способностью «нанизывать» одно на другое обычные слова-корни, превращая их в длиннейшее сложное образование. Но есть слова-рекордсмены и в нашем языке. Вот, например, такое слово:

кокамидопропилпропиленгликольдиаммонийхлоридфосфат.

Это такое химическое вещество. Вообще произнести невозможно! И пусть кто-нибудь попробует назвать русское слово, в котором было бы больше слогов. Думаю, не получится.

Впрочем, есть и другие. Слова-безумцы! Слова-чудовища!!!

Метоксихлордиэтиламинометилбутиламиноакридин.

Тоже химическое вещество, 44 буквы, а по-простому – акрихин.

А вот пример уже не из невменяемой химии.

Обычное такое слово: восьмидесятивосьмимиллиметровый.

А ещё – водогрязеторфопарафинолечение.

И ещё – автоэлектростеклоподъёмники.

Попробуйте посчитать, сколько в этих словах слогов?

<p>Ударение</p>

Русскому языку свойственно силовое ударение, при котором ударный слог отличается от безударного большей силой и отчётливостью.

Мы не во Франции. У нас ударение свободное, разноместное. То есть оно может падать на любой слог (шпага – на 1-й слог, сударыня – на 2-й, мушкетёр – на 3-й, телохранитель – на 4-й слог и т. д.).

Как правило, не имеют ударения предлоги, союзы и частицы: под плащом, длинный и скучный, не станет.

Русское ударение подвижное: оно может передвигаться в одном и том же слове с одного слога на другой: сторонá – стóрону – сторóн.

В одинаковых по написанию словах ударение может стоять по-разному, и тогда это будут совсем разные слова: вы́ходить – выходи́ть, передохнýть – передóхнуть, а́тлас – атла́с.

А вот, например, слово «белки». Поставьте в нём ударение. Поставили?

Это был простейший тест на то, кем вы станете – специалистом по лесным грызунам или учёным-химиком. Или, может быть, врачом-офтальмологом.

КСТАТИ

А знаете ли вы, что 75 % россиян неправильно говорят «жАлюзи». Но ошибка не перестаёт быть ошибкой, даже будучи очень широко распространённой. Так что критерий «все так говорят» не является определяющим.

Ещё одна сложность русского языка – это так называемые «логические ударения», то есть выделение голосом в произношении самого важного по смыслу слова в предложении. Очень любил этот приём А.С. Пушкин. Например, в его поэме «Полтава» читаем:

Полки ряды свои сомкнули.В кустах рассыпались стрелки.Катя́тся ядра, сви́щут пули;Нависли хладные штыки.

Или вот ещё строки из его «Евгения Онегина»:

Онегин был готов со мноюУвидеть чуждые страны́.Но скоро были мы судьбоюНа долгой срок разведены.

Все мы знаем, что Пушкин – это одно из самых замечательных явлений русского художественного слова, и он мог себе позволить подобные поэтические вольности. Он был воспитан на классических образцах поэзии и хорошо знал, что, например, в латинском стихе размер всегда первичен, то есть каково бы ни было ударение в отдельном слове, если требует ритм строки, оно переместится. Да и жил поэт совсем в другое время, и тогда была совсем другая речь. Ну и, конечно же, он ставил «неправильные» ударения не из-за неграмотности.

ЩЕПОТКА ЮМОРА

– Как правильно говорить – твОрог или творОг?

– Ударение на «о».

– Спасибо!

Ну, а сейчас – особая «болевая» точка современного русского языка. Как правильно произносить: звóнишь или звони́шь? Эта проблема сильно раздута средствами массовой информации, и это уже даже не смешно.

А почему, собственно, раздута?

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека вундеркинда

Головоломки профессора Головоломки
Головоломки профессора Головоломки

Что может быть интереснее и увлекательнее загадок, лабиринтов и головоломок? Ведь иногда простая задачка может завести в тупик и лишить спокойствия на целый день. Но тем не менее, поломав голову над такой трудностью и придя в итоге к правильному решению, вы сможете получить потрясающий заряд энергии и уверенности в собственных силах!Головоломки М.А. Гершензона разнообразны и необычны – это рисунки-лабиринты, оптические иллюзии, загадки по принципу оригами, фокусы, шутки, задания на логику и внимательность. Каждый сможет найти интересную для себя задачу и придумать свое оригинальное решение! Примерьте на себя роль веселого художника или всезнайки, придумавшего собственные загадки, найдите несоответствия и ошибки в обычных художественных текстах, поразмышляйте над головоломками и задачами.

Михаил Абрамович Гершензон

Игры, упражнения для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Анатомия на пальцах
Анатомия на пальцах

Организм человека изучают три науки — анатомия, физиология и гигиена. Анатомия изучает строение организма. Физиология изучает функции органов и всего организма в целом.Гигиена изучает условия, необходимые для сохранения и укрепления здоровья.Среди трех этих наук самой трудной для понимания, что в школах, что в высших учебных заведениях, традиционно считается анатомия. Бытует мнение, что анатомию можно одолеть только зубрежкой. Зубрить, зубрить и еще раз зубрить! Иначе никак! На самом же деле это не так. Если рассматривать человеческий организм как единую систему, а не набор отдельных органов, то сразу становится ясно, насколько логично он устроен. Нужно не зубрить, а думать — понимать назначение каждого органа, видеть взаимосвязь между органами и системами и т. п. При таком подходе зубрить ничего не придется.

Андрей Левонович Шляхов

Научная литература

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика / Драматургия / Драматургия