Читаем Русский мат полностью

Не читавши, думаешь — это что-то грандиозное, а прочтешь — одна похабщина, потерянное время.

Александр Солженицын. «Раковый корпус»

ПОХЕЗАТЬ — посрать.

— Дед, у тебя зубы есть?

— Нет уже, внучек.

— Тогда подержи мой бутерброд, пока я похезать сбегаю.

Фольклор

ПОХЕР ВЕНИКИ — наплевать, все равно.

Мы эту суку запихали в помойный бочок и закидали сраными бумагами. Он долго ругался, как юный тигр, но нам похер веники.

Железный марш № 17

ПОХОТНИК — клитор.


ПОХОТЬ — половое влечение, жажда ебли.


ПОХУИСТ — тот, которому все по хую.


ПО ХУЮ — безразлично, всё равно.


ПОХУЯКАТЬ — пойти.


ПОХУЯКАТЬСЯ — поссориться.


ПОХУЯКИВАТЬ — похаживать.


ПОХУЯКИВАТЬСЯ — покуражиться.


ПОХУЯРИТЬ — пойти.

Две блохи выходят из кабака.

— Ну что, пешком похуярим или подождем собаку?

Фольклор

ПОХУЯРИТЬСЯ — отправиться.


ПОХУЯРИВАТЬ — поколачивать, похаживать.


ПОХУЯРИВАТЬСЯ — повыёбываться.


ПОХУЯЧИТЬ — побить.


ПОХУЯЧИТЬСЯ — поколотиться.


ПОХУЯЧИВАТЬ — поколачивать.


ПОХУЯЧИВАТЬСЯ — повыебываться.


ПОХУЯШИТЬ — пойти.


ПОХУЯШИТЬСЯ — отправиться.


ПОХУЯШИВАТЬ — похаживать.


ПОХУЯШИВАТЬСЯ — повыделываться.


ПОЦ — хуй, мужской половой член.

Ходит — бродит по цехамНаш директор поц и хам.Фольклор

ПОШМАРИТЬСЯ — поебаться.


ПОШТОПАТЬ ПЕТУХА — выебать мужчину.


ПОШУРОВАТЬ — поебать.

Как славно с дурочкой забраться на кроватьИ так и сяк со всех сторон ее пошуровать!Здесь в помыслах моих — ей-ей! — ни тени смеха.Чем ниже интеллект — тем радостней потеха.Алеша Добряков

ПОЩЕКОТАТЬ НОЗДРЮ — выебать в жопу.


ПОЩУПАТЬ — потрогать девушку за сиськи, жопу.

Что ты ёжишься, корёжишься,Пощупать не даёшь?Будешь ёжиться, корёжиться,Не ёбана уйдешь.Фольклор

ПОЯБЫВАТЬ — ебаться время от времени.

— Бы должны бросить пить, курить, поябывать женщин!

— Но я же мужчина, доктор!

— Можете продолжать бриться…

Фольклор

ПРЕДАВАТЬСЯ ГРЕХУ — ебаться.


ПРЕЗЕРВАТИВ — резиновый мешочек, который надевают на хуй перед еблей, чтобы предохраниться от заразы или от беременности.

Там в нижнем зале звякнули бокалы,На подушку капли уронив.Брошенный мужской рукой усталой,Шлепнулся на пол презерватив.Фольклор

ПРЕЛЮБОДЕЙ — 1) блядун.

2) хуй, половой член.


ПРЕЛЮБОДЕЯНИЕ — ебля.

Профессор просит красивую студентку объяснить разницу между понятиями «супружеская измена» и «прелюбодеяние».

— Вы знаете, профессор, я пробовала и то, и другое. По-моему, разницы никакой.

Фольклор

ПРИБОР — муде.


ЛОЖУ ХУЙ С ПРИБОРОМ — плевал я на это.


ПРИЕБАТЬ — 1) прийти, 2) прибить.


ПРИЕБАТЬСЯ — придраться, пристать.

«Извините, джентльмены. Блядский Ванштейн приебался: закончи ему колонку, газета простаивает».

Эдуард Лимонов. «Монета Эдди Уорхола»

ПРИЁБЫВАТЬ — 1) приходить, 2) прибивать.


ПРИЁБЫВАТЬСЯ — придираться.


ПРИЕБАШИТЬ — прибить.


ПРИЕБАШИТЬСЯ — прийти.


ПРИЕБАШИВАТЬ — прибивать.


ПРИЕБАШИВАТЬСЯ — приходить.


ПРИЕБЕНИТЬ — приколотить.

Наконец ему удалось приебенить уголок как хотелось вначале, ровненько и со вкусом.

Василий Иванов. «Заложник»

ПРИЕБЕНИТЬСЯ — припереться.


ПРИЕБЕНИВАТЬ — приколачивать.


ПРИЕБЕНИВАТЬСЯ — придираться.


ПРИЕБЁХАТЬ — притопать.


ПРИЕБЁХАТЬСЯ — придраться.


ПРИЕБЁХИВАТЬ — прибегать.

Новый директор убрал из своего кабинета диван. К нему приёбехивает секретарша.

— Петр Иванович, меня что, сократили?

— С чего вы взяли?

— А зачем же убрали диван?

Фольклор

ПРИЕБЁХИВАТЬСЯ — придираться.


ПРИЁБИСТЫЙ — придирчивый, приставучий.


ПРИЕБУРИТЬ — приехать.


ПРИЕБУРИТЬСЯ — пристать.


ПРИЕБУРИВАТЬ — приезжать.


ПРИЕБУРИВАТЬСЯ — приставать.


ПРИЖОПИТЬ — поймать в ловушку, подловить, зацапать.


Перейти на страницу:

Все книги серии Устами народа

Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии

Похожие книги

Гендер и язык
Гендер и язык

В антологии представлены зарубежные труды по гендерной проблематике. имевшие широкий резонанс в языкознании и позволившие по-новому подойти к проблеме «Язык и пол» (книги Дж. Коатс и Д. Тайней), а также новые статьи методологического (Д. Камерон), обзорного (X. Коттхофф) и прикладного характера (Б. Барон). Разнообразные подходы к изучению гендера в языке и коммуникации, представленные в сборнике, позволяют читателю ознакомиться с наиболее значимыми трудами последних лет. а также проследил, эволюцию методологических взглядов в лингвистической гендерологин.Издание адресовано специалистам в области гендерных исследований, аспирантам и студентам, а также широкому кругу читателей, интересующихся гендерной проблематикой.

А. В. Кирилина , Алла Викторовна Кирилина , Антология , Дебора Таннен , Дженнифер Коатс

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
О чём речь
О чём речь

Ирина Левонтина – известный ученый-лингвист, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, автор словарей и блестящих статей, популяризатор лингвистики, специалист по судебной лингвистической экспертизе. Автор книги «Русский со словарем», в 2011 году ставшей финалистом премии «Просветитель», колумнист газеты «Троицкий вариант – Наука».«О чем речь» – продолжение «Русского со словарем». Это тоже собранье веселых и ярких эссе о жизни русского языка, об изменениях, которые происходят в нем на наших глазах. А еще, по словам автора, ее книга о том, «что язык неотделим от жизни. Настолько, что иной раз о нем и поговорить почти невозможно: пишешь про слова, а читатели яростно возражают про жизнь. Наша жизнь пропитана языком – и сама в нем растворена».

Ирина Борисовна Левонтина

Языкознание, иностранные языки