Читаем Русский Парнас полностью

Содержание оперы — поиски похищенной злым колдуном девы и очарованный сон невесты, обстановка княжеского дворца, волшебные сады и невидимый хор не могли не повлиять в какой-то степени на создателей бессмертной поэмы и оперы «Руслан и Людмила».

А скептичный Ф.Ф. Вигель, которому, как известно, нелегко было угодить, отозвался об опере (противопоставляя ее «Лесте») так: «Между русалками восстал «Илья-богатырь» — волшебная опера, которую написать просили Крылова. Он сделал это небрежно, шутя, но так умно, так удачно, что герой его неумышленно убил волшебницу-немку, для соблазна русских обратившуюся в их соотечественницу».

Особенно прославилась актриса в роли Настасьи из «Старинных святок», которые впервые были показаны в Москве в 1800 году. Создана опера была в 1798 году на либретто историка А.Ф. Малиновского Ф.К. Блимой, чехом по происхождению. Опера была любима публикой за то, что изобиловала русскими песнями, плясками, играми, старинными обрядами. Сандунова своим исполнением сумела оживить старину, раскрыть смысл и поэзию народных обрядов. В образе своей героини Настасьи ей удалось едва ли не впервые на русской оперной сцене показать черты национального женского характера.

Действие оперы происходит в XVII веке в семье боярина Симского. Его дочь Настасья и сын князя Гагина Любим давно уже любят друг друга, но скрывают это от враждующих между собой родителей. Однако к концу оперы происходит примирение, и молодые получают благословение.

Опера идеализирует русскую старину, ей свойственна сентиментально-романтическая окраска происходящего. Один из рецензентов писал: «Настасья Прекрасная с подругой своей... пляшет под веселую песню «Гадай, гадай, девица...», и грациозные движения танцующих девушек в богато шитых сарафанах и жемчужных повязках, их лебединая плавная походка, их милое помахивание прелестными головками, белоснежные руки, коими они величественно поводят, — все это заставляет забыть вычурные танцы красавиц нашего времени».

Опера продержалась в репертуаре тридцать лет, но особенное значение она приобрела в период войн с Наполеоном. И может быть, главная заслуга в этом — Сандуновой, сумевшей выразить, как, пожалуй, никто из современных ей актеров, дух патриотизма, охвативший все слои русского общества.

Н.А. Полевой писал в 1840 году:

«Мы любили эту оперу, особливо арию Настасьи «Слава богу на небе, слава!». Вообразите наш восторг, когда Сандунова вдруг остановилась; после того — все смолкло, и мы услышали:

Слава храброму генералу Витгенштейну,

Поразившему силы вражеские!

Слава храброму генералу Тормасову,

Поразившему силы вражеские!

Ура! И вопли, крики, рукоплескания были ответом. Певица еще раз остановилась. Голос ее задрожал, и она трогательно запела:

Слава храброму генералу Кульневу,

Положившему живот за Отечество!

Все, что были в театре, залились слезами, певица сама заплакала».

Опера «Наталья — боярская дочь» (либретто С.Н. Глинки по сентиментальной повести Н.М. Карамзина) была передана композитором Кашиным Сандунову для постановки в Петровском театре. Однако в репертуаре она продержалась недолго.

Вот краткое содержание оперы: несправедливо обиженный властью, лишенный отцовского имения Алексей любит дочь боярина Матвея Наталью. Он уговорил ее бежать с ним в лес и жить в его лесном доме. В это время на Русь нападают литовцы. Алексей отправляется на войну, Наталья следует за ним. Храбрость Алексея решила исход битвы. Царь возвращает ему отобранные владения, Наталья получает прощение отца. Опера завершается торжественным хором «Россам ли врагов страшиться...».

Музыка оперы состояла из народных песен в обработке Кашина (на новые слова, сочиненные к ним Глинкой) и довольно невыразительных оркестровых эпизодов.

«Наталью — боярскую дочь» вытеснила «Ольга Прекрасная», также на либретто С. Глинки. Автором музыки был А.Н. Титов. Постановку осуществила сама Сандунова, она же исполнила и заглавную роль — простой русской девушки, ставшей женой и сподвижницей князя.

Участие в русских операх Сандунова совмещает с мастерским исполнением западного репертуара. «Волшебная флейта» Моцарта (в партии Царицы ночи Сандунова выступила первой в России), «Дезертир» Монсиньи, «Камилла» Далейрака, «Водовоз» Керубини, «Каирский караван» Гретри... К тому же она играет в драме, например в переведенной для нее А. Тургеневым «Коварстве и любви» Шиллера.

Много выступала Сандунова в концертах с пением русских песен и романсов. Особенно любимы ею были романсы Д. Кашина на стихи А. Мерзлякова.

Творческое содружество Сандуновой и Кашина, музыкальная деятельность которого также носила ярко выраженный национальный, патриотический характер, заслуживает отдельного разговора.

Еще в 1795 году Сандунова выступила в зале Петровского театра в концерте, состоящем преимущественно из произведений Кашина. Известно также, что в 1800 году Сандунова впервые исполнила арии из оперы Кашина «Наталья — боярская дочь». Об исполнении ею знаменитой песни «Чернобровый, черноглазый...» рецензент писал: «Мерзляков дал душу словам ее, Кашин—музыке, Сандунова — голосу».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Козел на саксе
Козел на саксе

Мог ли мальчишка, родившийся в стране, где джаз презрительно именовали «музыкой толстых», предполагать, что он станет одной из культовых фигур, теоретиком и пропагандистом этого музыкального направления в России? Что он сыграет на одной сцене с великими кумирами, снившимися ему по ночам, — Дюком Эллингтоном и Дэйвом Брубеком? Что слово «Арсенал» почти утратит свое первоначальное значение у меломанов и превратится в название первого джаз-рок-ансамбля Советского Союза? Что звуки его «золотого» саксофонабудут чаровать миллионы поклонников, а добродушно-ироничное «Козел на саксе» станет не просто кличкой, а мгновенно узнаваемым паролем? Мечты парня-самоучки с Бутырки сбылись. А звали его Алексей Козлов…Авторский вариант, расширенный и дополненный.

Алексей Козлов , Алексей Семенович Козлов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Прочее / Документальное