Эта установка на успешность в сочетании с чрезвычайной технологичностью делает слово
форматтаким непривычным для русской культуры и одновременно столь современным. Как многократно отмечали культурологи и философы, традиционная русская культура отличалась пониженной «достижительностью» и высокой степенью интуитивности. Но вот сейчас это меняется: на наших глазах появились выражения
успешный человек, эффективный человек,стерся осуждающий оттенок у слов
амбициозныйи
карьера,захватило все сферы жизни слово
проект,входит в моду слово
позиционировать.Поэтому стремительное распространение слова
форматдействительно не случайно.Обращаю внимание читателей, что заявленный в первом абзаце
форматзаметки выдержан полностью (в формальной поэтике это, кстати, называется
обнажение приема).Но к пункту «не случайно» хочу добавить еще кое-что.Формат
теперь — важное культурное слово. Кому из пишущих людей не доводилось слышать от редактора:
Ах, это так интересно, но, к сожалению, не наш формат.В смысле, подите вон.Вечное противостояние мейнстрима, официоза, эстетического конформизма, масскульта, салона, попсы, с одной стороны, и андерграунда, альтернативы и всех прочих видов вольного парения духа, с другой стороны, концептуализуется сейчас в волшебном слове
неформат.Как поет «альтернативная» группа «IFK»:
Неформат — любимое слово, / В том, что для вас так ново, / В том, чего вы не знаете, / Хотя должны были бы знать. / Вас нельзя узнать, / Вас нельзя понять. / Нельзя понять то, / Что они называют / Радиоформат / Вам нас не узнать, / Вам нас не понятьи т. д.Сначала при помощи слова
неформатдушат все живое и прогрессивное, а потом само живое и прогрессивное превращает это слово в гордое самоназвание. Любой человек, немного знакомый с устройством культуры, понимает, что следующий шаг состоит в том, что сам
неформатобразует новый
формат.Красиво жить не запретишь
Комфорт — наше всё!
Реклама одной из марок спортивных курток гласит:
Экстремально комфортно!В этом словосочетании интересны оба слова. Слово
экстремальный,в отличие от своего английского прототипа, не просто указывает на высшую степень какого-либо качества, но всегда связано с трудностями и опасностями, а вовсе не с комфортом. Но это, понятное дело, игра, здесь содержится намек на то, что эти куртки подходят для разных
экстремальныхавантюр.А вот слово
комфортныйсамо по себе замечательно. Оно появилось в русском языке недавно, и появление его не случайно.
Комфортный— это такой, который благоприятно отражается на самочувствии, доставляет приятное ощущение. Это может быть физическое ощущение: например,
комфортная температура— это когда не холодно, но и не слишком жарко. А может иметься в виду психологическое состояние: человеку
некомфортно,то есть он не в своей тарелке. При этом
комфортностькак раз исключает всякое представление об экстремальности. Если человек испытывает острое наслаждение или бурный восторг, то в этой ситуации никак не скажешь, что ему
комфортно.Не характеризует это слово и глубокие душевные отношения между людьми. Если говорят:
Мне рядом с этим человеком комфортно,то это, скорее всего, не про любовь.Собственно говоря, в русском языке и до появления в нем слова
комфортныйбыло несколько слов на эту тему. Было, да и есть, слово
удобный.Но
удобный— это не столько доставляющий приятные ощущения, сколько не доставляющий ощущений неприятных. Например,
удобные очки— это очки, которые не мешают. И потом,
удобный— очень широкое слово.
Удобното, что не противоречит планам человека.
Какое время вам удобно? Это самый удобный рейс.Не говоря уже о том, что русское слово
удобныйупотребляется применительно к поведению человека:
А удобно звонить ему так поздно? Мне неудобно, что Вам пришлось ждать.Есть в русском языке и замечательное слово
уютный.Но его значение чрезвычайно специфично.
Уютсвязывается с закрытостью, небольшим размером, теплом, покоем. Если человек стоит на морском берегу, его обдувает легкий ветерок, ему может быть славно и
комфортно,но никак не
уютно.