Читаем Русско-эсперантский разговорник-100 тем полностью

Русско-эсперантский разговорник-100 тем

50languages.com

Языкознание, иностранные языки18+

Эсперанто для начинающих (русский)

русский | эсперанто языковой аудиокурс

https://www.50languages.com/phrasebook/ru/eo/

ОГЛАВЛЕНИЕ

001 Люди

002 Семья

003 Знакомиться

004 В школе

005 Страны и языки

006 Читать и писать

007 Цифры

008 Время дня

009 Дни недели

010 Вчера – сегодня – завтра

011 Месяцы

012 Напитки

013 Виды деятельности

014 Цвета

015 Фрукты и продукты

016 Времена года и погода

017 В доме

018 Уборка дома

019 На кухне

020 Лёгкая беседа 1

021 Лёгкая беседа 2

022 Лёгкая беседа 3

023 Изучать иностранные языки

024 Встреча

025 В городе

026 На природе

027 В гостинице – Прибытие

028 В гостинице – Жалобы

029 В ресторане 1

030 В ресторане 2

031 В ресторане 3

032 В ресторане 4

033 На вокзале

034 В поезде

035 В аэропорту

036 Общественный транспорт

037 В дороге

038 В такси

039 Поломка машины

040 Спрашивать дорогу

041 Ориентация

042 Экскурсия по городу

043 В зоопарке

044 Вечернее времяпровождение

045 В кино

046 На дискотеке

047 Подготовка к поездке

048 В отпуске

049 Спорт

050 В бассейне

051 Делать покупки

052 В магазине

053 Магазины

054 Покупки

055 Работать

056 Чувства

057 У врача

058 Части тела

059 На почте

060 В банке

061 Порядковые номера

062 Задавать вопросы 1

063 Задавать вопросы 2

064 Отрицание 1

065 Отрицание 2

066 Относительные местоимения

067 Относительные местоимения 2

068 Большой / -ая – маленький / -ая

069 нуждаться – хотеть

070 Изъявлять желание

071 Что-то хотеть

072 быть должным (что-то сделать)

073 Можно (разрешается) (что-то делать)

074 О чем-нибудь просить

075 Что-то обосновывать 1

076 Что-то обосновывать 2

077 Что-то обосновывать 3

078 Прилагательные 1

079 Прилагательные 2

080 Прилагательные 3

081 Прошедшая форма 1

082 Прошедшая форма 2

083 Прошедшая форма 3

084 Прошедшая форма 4

085 Спрашивать – прошедшая форма 1

086 Спрашивать – прошедшая форма 2

087 Прошедшая форма модальных глаголов 1

088 Прошедшая форма модальных глаголов 2

089 Повелительная форма 1

090 Повелительная форма 2

091 Подчиненные предложения с что 1

092 Подчиненные предложения с что 2

093 Подчиненные предложения с ли

094 Союзы 1

095 Союзы 2

096 Союзы 3

097 Союзы 4

098 Двойные союзы

099 Генитив (родительный падеж)

100 Наречия

1

Я

mi

Я и ты

mi kaj vi

Мы оба / Мы обе

ambaŭ ni

Он

li

Он и она

li kaj ŝi

Они оба

ambaŭ ili

Мужчина

la viro

Женщина

la virino

Ребёнок

la infano

Семья

familio

Моя семья

mia familio

Моя семья здесь.

Mia familio estas ĉi-tie.

Я здесь.

Mi estas ĉi-tie.

Ты здесь.

Vi estas ĉi-tie.

Он здесь и она здесь.

Li estas ĉi-tie kaj ŝi estas ĉi-tie.

Мы здесь.

Ni estas ĉi-tie.

Вы здесь.

Vi estas ĉi-tie.

Они все здесь.

Ili ĉiuj estas ĉi-tie.

2

Дедушка

la avo

Бабушка

la avino

Он и она

li kaj ŝi

Отец

la patro

Мать

la patrino

Он и она

li kaj ŝi

Сын

la filo

Дочь

la filino

Он и она

li kaj ŝi

Брат

la frato

Сестра

la fratino

Он и она

li kaj ŝi

Дядя

la onklo

Тётя

la onklino

Он и она

li kaj ŝi

Мы - семья.

Ni estas familio.

Семья не маленькая.

La familio ne estas malgranda.

Семья большая.

La familio estas granda.

3

Добрый день!

Bonan tagon!

Как дела?

Kiel vi?

Вы из Европы?

Ĉu vi venas el Eŭropo?

Вы из Америки?

Ĉu vi venas el Ameriko?

Вы из Азии?

Ĉu vi venas el Azio?

В какой гостинице Вы остановились?

En kiu hotelo vi restadas?

Как долго Вы уже здесь находитесь?

De kiam vi estas ĉi-tie?

Как долго Вы здесь будете?

Ĝis kiam vi restas?

Вам здесь нравится?

Ĉu plaĉas al vi ĉi-tie?

Вы здесь в отпуске?

Ĉu vi ferias ĉi-tie?

Приходите ко мне в гости!

Ne hezitu viziti min!

Вот мой адрес.

Jen mia adreso.

Мы увидимся завтра?

Ĉu ni vidu nin morgaŭ?

Сожалею, но у меня уже есть планы.

Mi bedaŭras, sed mi jam havas ion planitan.

Пока!

Ĝis!

До свидания!

Ĝis revido!

До скорого!

Ĝis baldaŭ!

4

Где мы?

Kie ni estas?

Мы в школе.

Ni estas en la lernejo.

У нас уроки.

Ni havas instruadon.

Это ученики.

Tiuj estas la lernejanoj.

Это учительница.

Tiu estas la instruistino.

Это класс.

Tio estas la klaso.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки